— Тут ничего об этом не написано.
— А написано, как это сердце уничтожить?
— Пока не видел, но я продолжу работать над переводом. Иногда хватает одного слова, одного намека на связь, чтобы сложились все кусочки головоломки.
— И это все? — поинтересовалась я, стараясь не выдать голосом разочарования.
— Пока все, что я сумел найти.
Я откинулась на спинку стула и сложила на груди руки.
— Кто вообще пишет эти дурацкие пророчества? Они же дурацкие!
— Конкретно это написано самим Нострадамусом.
— Обалдеть. Это написал сам Нострадамус? — Я выпрямилась. — Ладненько, я снова чувствую себя особенной.
— И красивой? — вставила Пари.
— И красивой, да. Но только потому, что ночью Рейес языком…
— Чарли! — взвизгнула Куки, определенно открыв неведомые доселе человечеству октавы. — Тут же дети!
— И что? Он может языком делать такое, что большинству людей…
— Чарли!!! — опять рявкнула подруга.
— Что? Он может сложить язык в форме листика клевера.
Я повернулась к Рейесу и тычком локтя в бок велела ему показать подруге фокус с языком. Он высунул язык и сложил его в форме клевера. Лицо Куки сильно порозовело.
Я смерила ее скептическим взглядом:
— Извращенка.
— Ты это специально!
— А ты будто совсем меня не знаешь!
Распахнулась главная дверь, и на складе появился мой гадский дядя-врун, которого я все равно обожаю, даже несмотря на десятилетия лжи и предательств.
— Привет, дядя Боб! — просияла я.
— Привет, милая, солнышко один и солнышко два, — сказал он и поцеловал по очереди своих женщин. Эмбер улыбнулась, а Куки все еще была занята смущенным рдением. — Что я пропустил?
— Мы вытащили из Эрика мглистого демона, но на этот раз носитель выжил.
— На этот раз?! — офонарел Эрик.
Я красноречиво махнула рукой на его переживания.
— Это замечательно, милая, — отозвался дядя Боб и открыл свой ноутбук. — Я знал, что уже слышал это имя.
— Эрик? — уточнила Эмбер.
— Мейко. Он здесь?
Она кивнула на сидевшего у нее на коленях мальчика. Ну то есть он практически сидел. Для нас с Рейесом призраки плотные, но для Квентина и Эмбер, пусть даже они их видят, остаются нематериальными. Так что Мейко, можно сказать, левитировал где-то в районе коленей Эмбер, вот только сам он об этом не знал, и слава богу.
Диби деликатно откашлялся:
— Можешь увести его в другую комнату, бусинка?
— Могу, но когда вернусь, ты мне все подробности расскажешь.
— Как всегда.
Эмбер изобразила нечитабельную мину и повторила так, как могут только тринадцатилетние:
— Все подробности.
А потом, как профессиональная няня, уболтала Мейко пойти и посмотреть на рассвет.
— Итак, — начал Диби, когда они ушли, — в прошлую субботу сторож нашел мальчика в мусорном баке в школе Норт-Вэлли-Хай.
— Боже мой! — вздохнула Куки, а вот у меня реакция была помощнее.
— Нет! Это не Мейко. — Я встала и обошла стол, чтобы увидеть, что там на мониторе у дяди Боба, но пока там ничего не было. — Он жив. Так Рокет сказал.
Диби помахал рукой:
— Дай закончить.
Я села рядом с ним.
— В школе повсюду камеры. Картинка, правда, так себе, но на записи видно, как какой-то парень тащит что-то похожее на мальчика в белой простыне.
Мы все собрались вокруг ноутбука, и дядя Боб запустил зернистое видео. В углу объектива появился еле заметный мужчина, у которого в руках был сверток в белой простыне. На мужчине была бейсболка, поэтому определить его личность по записи будет невозможно.
— Мужик мог подумать, что мальчик уже умер, и решил от него избавиться. А может, он был уверен, что мальчик так или иначе умрет. Трудно сказать наверняка.
Чтобы рассмотреть хоть какую-нибудь полезную подробность, я наклонилась ближе к монитору.
— Как его нашел сторож?
— Выбрасывал мусор. Увидел простыню и сразу заподозрил неладное. Потом залез в контейнер и нашел мальчика.
— И с чего вы взяли, что это был Мейко?
— С того, что имя необычное. Оно было на плетеном браслете у него на руке.
— У него и правда есть браслет, — пробормотала я.
Дальше Диби показал мне фотографию мальчика в больничной сорочке.
— Это точно он, — сказал Квентин, произнеся правильно почти все звуки приятным глубоким голосом.
Вслух он говорил очень редко, и мне ужасно нравилось, когда это случалось.
Диби благодарно ему кивнул.
— Значит, Чарли, ты была права. Он жив, но сейчас он в коме.
— В коме?! — В груди что-то болезненно сжалось.