Белинда плакала горько и отчаянно. Не выдержав, я присела рядом, хотя и сомневалась, что именно я должна принести такие новости. Но им обеим нужно было знать правду.
— Белинда, Мейко жив.
Она медленно повернулась ко мне и наградила таким взглядом, что проще было уже оскорбить меня на словах. Она решила, что я сумасшедшая, как и ее похититель.
— Он в коме, солнце. Твой похититель, которого, кстати, звали совсем не Рейес Александр Фэрроу, бросил его в мусорный контейнер, где его и нашел сторож, вызвавший полицию. Но Мейко не умер. Он все еще жив.
— Его звали Хейл, — пробормотала Белинда, явно погружаясь в шок. — Хейл Уокер.
— Точно. Но теперь его нет, а тебя ждет не дождется сын.
Внутри нее завихрилась волна благодарности вперемешку с недоверием.
— Спасибо, — тихо сказала Белинда, не зная, чему верить.
Разве можно ее винить? Она прошла через ад, и некому было ее спасти.
— Пожалуйста. Пойду, узнаю, как отвезти вас к Мейко.
Появился дядя Боб в компании десятка копов и целого батальона пожарных. Сразу за ним подъехала со своей бандой Кит. Со всеми поздоровавшись, Гаррет объяснил Диби, что здесь нужна бригада ликвидаторов в костюмах химзащиты, потому что дым токсичный, а мы не знаем, что именно поджег Хейл.
Его мать брыкалась и вопила, пока Рейес оттаскивал ее на другую сторону дороги, подальше от дыма.
Глядя на нее, я сказала дяде Бобу:
— Арестуй ее.
— На каких основаниях? — уточнил он.
— На таких, что выражение «хладнокровная, бессердечная стерва» приобрело совершенно новый смысл.
— Сомневаюсь, что этого достаточно для ареста.
— Как насчет того, что она годами помогала сыну держать взаперти трех детей?
— Сойдет, — кивнул Диби и потащил тетку на заднее сиденье своего джипа. Надеюсь, потом ей организуют допрос с пристрастием.
— Он все еще там, — заявила она, глядя на пылающий дом и пожарных, которые пытались не дать пламени выйти из-под контроля. Вокруг было слишком много жилых домов.
Я позволила себе капельку позлорадствовать:
— Нет. Он уже со своим отцом.
Лицо тетки превратилось в маску шока и негодования. Ей снова хотелось треснуть меня метлой. А мне хотелось, чтобы она попыталась это сделать.
Однако вместо этого я решила убедиться, что все точи над «i» расставлены, подняла руку и отметила ее душу. Теперь-то она уж точно отправится к сыну, как только душа покинет тело, и мне мигом полегчало.
Закрыв мамашу Хейла в джипе, дядя Боб приставил к ней патрульного и пошел на помощь пожарным. На каждом лице отчетливо читалась усталость. Город и так на части разваливается, а теперь еще и пожар. Помощи от нас совсем не густо.
Мы с Эмбер и Квентином сидели на ступеньках дворца культуры и смотрели, как работают профессионалы. Рейес с Гарретом тоже ушли помогать, чем могли. Наблюдать за ними было даже весело. Уж точно веселее, чем все, что мне довелось пережить за этот день. Молли и Белинду посадили в скорую, где медик сразу принялся их осматривать.
К счастью, ветра почти не было, и дым поднимался вверх, не затрагивая жилой зоны. В безопасности оставались и мои соседи по ступенькам. Если я награжу Эмбер раком от горящего дыма, Куки меня прибьет, как только очнется от обморока.
Перед глазами появилась Кит, которая смотрела по сторонам, пока не заметила меня. Покачав головой, она поднялась к нам.
— Дэвидсон, когда-нибудь вы мне расскажете, как вам удается за один раз наворотить столько дерьма.
— Когда-нибудь, — кивнула я и закашлялась в одеяло, которое мне дали в скорой. — Можно нам отвезти Белинду и Молли к Мейко? Может, их голоса ему помогут.
— А может, ему поможете вы? — подозрительно сощурилась Кит.
— А есть разница?
— Нет. Думаю, нет.
***
В больницу я ехала с Молли. По пути звякнула Куки, чтобы все рассказать как можно более сжато и образно, поскольку рядом сидел медик. Но подругу нужно было держать в курсе дел. К тому же я смогла ее предупредить, что мы все наглотались дыма, однако вроде бы обошлось без рака.
— Что ж, — удивилась она, — это всегда приятные новости.
— И я о том же.
— Но серьезно, солнце, ты из дома выйти не можешь, чтобы не учинить международный скандал.
— Этот был целиком и полностью на территории одного дома. И я тут совершенно ни при чем.
— Угу, — скептически прогудела Куки, но я-то знала, как она счастлива, что со всеми нами все путем.
Молли никогда не бывала на улице, и никогда еще ее не увозили от матери. Из-за просторов планеты Земля и отсутствия мамы ее давление росло, поэтому мне приходилось держать ее за руку и всю дорогу петь с ней песни.