Наблюдая за близнецами, я и не думала, что мне нужно следить за окружающей обстановкой со всех четырех сторон от меня.
В какой-то момент, подобно локомотиву, в меня влетело чьё-то крепкое тело. Столкновение оказалось такой силы и скорости, что я не удержалась на ногах у рухнула на газон, чувствуя, как из легких вылетает весь содержащийся в них воздух.
— Да ты издеваешься?! — прогремел над головой голос. — По сторонам смотреть так и не научилась?
Держась за ушибленные рёбра, сфокусировала взгляд на возмущенном лице парня без тормозов и узнала в нем того самого идиота, с которым столкнулась в первые день в коридоре колледжа.
— Это ты так и не достал глаза из того места, в котором их хранишь, — прокряхтела и попыталась встать.
Лиам подал мне руку и придержал за талию, помогая ровно стоять на ногах.
— Учитывая, что я врезаюсь только в тебя, проблемы с местоположением глаз точно не у меня, — парировал парень.
Медленно наклонилась к рюкзаку и закинула его лямку себе на плечо. Недалеко от места моего падения лежал футбольный мяч. Видимо, этот толстолоб бежал за ним и не заметил, что под его ногами существую маленькая я.
— В таком случае у тебя проблемы с головой. Если бегаешь за своим мячиком как пёс, то хотя бы под ноги старайся смотреть, а то следующим, в кого ты врежешься, может оказаться автобус, — стараясь не расплакаться, от боли в животе, смерила его холодным взглядом и добавила. — И я очень надеюсь, что автобус не будет стоячим.
— Пёс?! — почти прорычал парень и подошёл ко мне вплотную, прислонившись лбом к моему лбу. — Ты назвала меня псом?!
Казалось, я чувствовала, как внутри него клокочет ярость. Он был обозлён настолько, что словно горел изнутри, даже цвет карих глаз стал ярче, и начал всё больше походить на золотистый.
— Всё-таки, проверь голову, — не отступила я ни на шаг, внутренне надеясь на то, что он не станет меня бить на глазах других студентов. — Я столько всего сказала, а ты только слово «пёс» запомнил. Наверное, потому что оно самое короткое, да?
Язык мой — враг мой. Но если меня задели и ни за что обидели, то я буду стоять на своей правоте до последнего… до последнего выбитого зуба, судя по всему.
— Не смей раскрывать свой маленький ротик, человечишка, — прорычал мне в лицо парень и неожиданно схватил за шею, неслабо так ее сжав.
— Оу, ребята! — попытался вклиниться между нами Лиам. — Может, не нужно так перегибать?
— Исчезни, Фостер, — не сводя с меня взгляда, прохрипел психопат и рука Лиама между нами исчезла.
— Убери от меня свои лапы, — прошипела, стиснув зубы.
Вместо колких фраз в ответ я услышала рык. Самый настоящий утробный рык. Примерно так рычит наш старый пёс, который сейчас живет с родителями. Такое сложно перепутать с чем-то еще и такое точно не могло мне показаться.
— Лапы? — оскалился он, и я почувствовала как ладонь на шее стала жестче.
— Мэйсон! — раздался в отдалении голос Ханта.
Боковым зрением уловила, как он бежит к нам, расталкивая толпу собравшихся на представление зевак.
На секунду почувствовала облегчение оттого, что идет спаситель.
Рука на шее ослабла. В золотистых глазах напротив разгорелось ядовитое пламя ненависти.
Едва я успела, что-то сообразить, как парня, которого, как выяснилось, звали Мэйсоном, снесло вихрем под название Хант. Да снесло так, что тот впечатался спиной в дерево, под которым мы с близнецами совсем недавно сидели.
В эту же секунду Лиам и Эшли спрятали меня за свои спины. Кортни встала рядом с Лиамом так, словно тоже приготовилась меня защищать в случае, если у того психопата неизлечимые проблемы с головой.
— Ты серьёзно будешь драться из-за этого куска мяса? — указал на меня Мэйсон, брезгливо поморщившись.
— Сомневаюсь, что кто-то захочет марать руки об такой кусок дерьма как ты, — процедил Хант и сжал кулаки настолько, что я видела, как они начали белеть.
— Ты шутишь? — невесело улыбнулся Мэйсон. — Из-за неё ты готов рискнуть нашей дружбой?
— Мы не были друзьями, — холодным и ровным тоном ответил Хант.
Лицо Мэйсона ожесточилось. Коротким движением головы сплюнул в сторону и обтёр губы тыльной стороной ладони.
— Сегодня в полночь у камня, — произнёс, он глядя в глаза Ханту.
По толпе зевак прошелся тихий гул. Близнецы и Кортни переглянулись, и в их глазах отразился самый настоящий страх.
— Они реально собрались драться из-за этого? — не поверила я в их затею.
— Это уже не твоя война, — отрывисто произнесла Кортни и пошла прочь, втыкая острый каблук в газон.
— Что это значит? — спросила у близнецов, но они лишь покачали головами в ответ.
— Ты в порядке? — подошел ко мне Хант и прикоснулся к руке, которой я всё еще держалась за рёбра.
— Ты собрался с ним драться сегодня в полночь? — выпучила глаза. — Это же просто пустяк! Толкнул и толкнул. Не первый раз уже.
— Просто не лезь в это, — чуть нервно ответил Хант, а затем более спокойно добавил. — Тебя подвезти домой?
— Только если после этого ты не будешь драться с Мэйсоном.
— Тогда до завтра, — улыбнулся он уголком губ и обошел меня, покидая кампус.
Какого чёрта здесь происходит?…
Глава 13
Сидя в самом темном и дальнем углу кафе, нервно трясла пакетиком сахара.
За окном вечер, скоро закат, а после этого наступит полночь, в которую Хант решил драться с Мэйсоном у какого-то камня.
Близнецы сразу после занятий исчезли из виду, даже толком не попрощавшись. Сослались на то, что очень спешат к какому-то дяде помочь ему с покраской дома.
Я в кафе, близнецы где-то загородом, а Мэйсон готовит лицо, чтобы в него было удобнее бить Ханту, или наоборот.
Просто эпичный вечер. Ещё и официантка не торопится ко мне подходить, лениво слоняясь среди редких гостей с кофейником.
Поймав ее взгляд, натянуто улыбнулась, словно намекая на то, что сиротка в углу давно ждёт кофе и близка к тому, чтобы подойти к ней с самой большой кружкой, что есть в этом заведении.
Словно поняв и прочитав мои мысли, она, наконец, подошла ко мне. Не спеша, лениво и так, будто не очень-то и хотелось.
— Здравствуйте, — поприветствовала я её и пододвинула свою кружку ближе к краю, чтобы ей было удобнее наливать мне жидкость коричневого цвета, что здесь кофе зовётся.
— А где твои друзья? — проигнорировала она моё приветствие и начала наполнять кружку напитком. — Непривычно видеть тебя без них.
Эта та самая официантку, которую в первую нашу встречу звали Кевин. Это в следующий наш визит в кафе с близнецами я узнала, что её зовут Роуз.
— Они сегодня заняты, — ответила ей неопределенно и придвинула наполненную кружку к себе. Снова потрясла пакетик с сахаром и попыталась разорвать его, чтобы высыпать в кофе. Не поддался. Потянула сильнее и содержимое рассыпалось по столику, по мне, по всему кафе… Сахар попал куда угодно, но только не в мою кружку. — Чёрт!
Выругалась я и попыталась собрать сладкие крупицы на столе ладонью.
— Не волнуйся ты так, — чуть скучающим тоном произнесла Роуз и выхватила из кармана на переднике белое полотенце.
— Простите, я не специально, — попыталась ей помочь, пододвигая ближе к краю стола просыпанный сахар.
— Сиди спокойно, — хлопнула она меня по руке полотенцем, отчего я немного впала в ступор. Увидев, что я шокирована ее «успокоительным», она ровным тоном произнесла. — Ничего с твоим Хантом не случится. Мальчишки покажут друг другу зубки и разойдутся.
— Зубки? — нахмурилась я. — Они в дантистов собрались играть? И откуда вы знаете, что… Откуда вы, вообще, всё знаете?
— Я — официантка. Меня привыкли не замечать, но это не значит, что я ничего не замечаю. А об этой драке сегодня гудел один столик, так что кое-что я точно знаю.
— И вы знаете, где находится камень, у которого будет эта драка?