Входящее сообщение из Фулькрум-сити гласило:
Внимание! Внимание!
Почтенный серп Джеймс Дуглас Моррисон
приглашается к Его Превосходительству Роберту Годдарду, верховному клинку средмериканской коллегии
на аудиенцию высшей категории важности.
Ничего хорошего вызов не сулил.
Моррисон надеялся, что Годдард забыл о нем. У Верховного Клинка столько важных дел, где там ему думать о каком-то серпе-юниоре! Может, его внимание привлек выбор роскошной резиденции? Граусленд как-никак первый кирпичный дом на Территории Индиана. Черт бы его побрал.
Когда тебя вызывает Верховный Клинок, надо все бросить и лететь очертя голову. Моррисон велел матери собрать ему сумку в дорогу и вызвал корпоративный вертолет.
Хотя серп Моррисон никогда не бывал на Твердыне, он представлял себе стеклянный замок Годдарда в Фулькрум-сити похожим на хрустальные пентхаусы ныне покойных Великих Истребителей. В лобби на первом этаже гостя встретил не кто иной, как сам первый помощник Ницше.
— Опаздываешь! — Таково было приветствие, которым Ницше удостоил новоприбывшего.
— Я отправился в ту же минуту, как получил вызов, — ответил Моррисон.
— А через две минуты после вызова ты уже опоздал.
Ницше, помимо труднопроизносимого имени, обладал всеми качествами, нужными для того, чтобы стать Верховным Клинком, — и он стал бы им, если бы не печально памятное появление на конклаве серпа Годдарда. Сейчас Ницше, похоже, выступал всего лишь в роли лифтера, потому что этим и ограничился его вклад в предстоящее совещание у начальства. Доставив гостя, Ницше даже из лифта не вышел.
— Веди себя хорошо, — предупредил он перед тем, как двери закрылись, будто напутствуя пацана, отправляющегося на день рождения.
Хрустальный замок ошеломил Моррисона. Какая необычная архитектура, какая изящная низкая мебель — не загораживает панораму. Круговому обзору мешали только дымчатые стены личных покоев Верховного Клинка. Моррисон видел двигающуюся там неясную тень Годдарда — тот походил на воронкового паука[8], шевелящегося в глубине своей сети.
И тут из кухни стремительно вышла женщина в зеленом. Серп Рэнд. Если она планировала эффектное появление, стеклянные стены этого не позволили — Моррисон увидел ее задолго до того, как она вступила в комнату. Эту администрацию никто не смог бы обвинить в недостатке прозрачности.
— Вы только посмотрите, кто пришел — самый потрясный красавчик в средмериканской коллегии! — сказала Рэнд, усаживаясь в кресло. Пожать гостю руку она и не подумала. — Слышала, твои коллекционные карточки пользуются большой популярностью среди школьниц.
Моррисон сел напротив.
— Ну, твои тоже идут неплохо, — ответил он, — правда, по другим причинам. — Тут он сообразил, что это можно расценить как оскорбление. Поняв, что если попытаться исправить ошибку, можно наломать еще больше дров, Моррисон почел за благо умолкнуть.
Рэнд теперь стала легендой. Каждый гражданин в Мериках — а может, и во всем мире — знал, что это она вернула Годдарда в мир живых, использовав метод, на который не решилось бы и само Грозовое Облако. Моррисона всегда выводила из себя эта ее улыбочка. Создавалось впечатление, будто Рэнд знает что-то такое-эдакое и ждет не дождется полюбоваться твоей физиономией, когда об этом узнаешь и ты.
— Слышала, в прошлом месяце ты остановил сердце выпалываемого одним-единственным ударом, — проговорила Рэнд.
Верно, так и было, но наниты парня запустили сердце снова. И делали это дважды. В конце концов, чтобы завершить прополку, Моррисону пришлось отключить наниты объекта. Такова была одна из проблем при прополках без оружия или яда — иногда они шли не так, как задумывалось.
— Да. — Моррисон решил не вдаваться в подробности. — Это моя работа.
— У нас у всех такая работа, — подчеркнула Рэнд. — Как ты это делаешь — вот что интересно.
Ух ты, комплимент! Неожиданно. Моррисон попытался ответить Рэнд такой же загадочной улыбкой:
— Находишь меня интересным?
— Я нахожу твой метод прополки интересным. Сам же ты, на мой взгляд, — смертельно скучный тип.
Наконец Годдард вышел из своих апартаментов, в знак приветствия широко раскинув руки.
— Серп Моррисон! — воскликнул он с гораздо большей теплотой, чем ожидал Джим. Мантия Годдарда чуть отличалась от той, которую он когда-то носил. По-прежнему темно-синяя, она сверкала бриллиантами, однако если присмотреться внимательнее, можно было заметить пронизывающие ткань золотые нити — на свету они переливались, как полярное сияние.
8
Ворóнковый паук (Atrax robustus) живет в Австралии и плетет сеть в виде воронки. Яд опасен для человека.