Выбрать главу

— Добро пожаловать в гости, самая прекрасная королева Вселенной! Мэй, смотри, кто к нам зашел!

— Я посоветовал бы тебе держаться подальше от этих волос, они обладают наркотическим свойством. — Король демонстративно, не обращая внимания, продолжал заниматься настройкой своего инструмента.

— Ревнуешь, — Арей, ехидно улыбаясь, коснулся нежной щеки губами, — Сам не ам и другим не дам, так что ли? — Но аромат действительно начал оказывать свое действие и он с трудом преодолел внезапно вспыхнувшую страсть.

Заметив это, Джоана вырвалась из крепких объятий и отойдя на безопасное расстояние, вновь одела маску. Ролси и Ринальдо с интересом наблюдали за ней.

— И все-таки, где тебя носило столько времени, после воспитания у пантер, от тебя не было ни слуху, ни духу.

— Да я побывала на воспитании у Саламандр, и еле выбралась из этой переделки. Ну а теперь, наконец-то, законный отдых, и надеюсь, дальше ко мне не будут больше настолько придираться, как раньше. Кстати, Ролси, мне очень хотелось бы поработать в твоей школе Королей!

— Думаю это можно будет устроить, — Воспитатель улыбнулся — тем более на этот раз мои воспитанники, мягко говоря, не очень то спокойные, и с твоей легкой руки даже есть девчонки.

— В качестве кого, мне можно будет принять участие в воспитании?

— Естественно в роли того, чья работа тебе наиболее знакома — в роли охранника личной нравственности, уж тут ты знаешь все мыслимые и немыслимые способы побегов и нарушений.

Как не пыталась веселиться Джоана, но она не смогла поднять глаз ни на Ринальдо, что не сводил с нее глаз, ни на супруга, что старательно пытался делать вид, что не замечает ее. Лишь покусывание губ выдавало то, какую бурю в его душе вызвало это нечаянное посещение.

— Ваше величество, Вам пора уходить, артистам надо подготовиться к выходу на сцену. — В комнату заглянул Рой.

— Иду, иду, не беспокойся, — девушка, недовольно фыркнув, вернулась в свою ложу.

— Ну что, сударыня, вам удалось увидеть артистов? — Клод сгорал от нетерпения. — Кто это?

— Сожалею, но если я еще раз услышу этот вопрос, я просто тебя убью, — мило улыбнулась в ответ Джоана.

— Понял, прошу прощения. Извините, за бестактность, разрешите удалиться, — бормоча извинения, он поспешил исчезнуть. — Но на пороге остановился и осторожно поднял голову: — прощу прощения, тысячу раз простите, прибыл Линд, с какой то девушкой.

— Прими, как дорогого гостя, но не смей проболтаться, что я здесь.

Оставшись одна, она опять, с тоской посмотрела на сцену. Наступившая тишина встретила второе выступление артистов. Устремив взор в сторону невидимой Джоаны, Мэй запел песнь о прекрасной златовласке, что украла его сердце, покорив волшебным ароматом. Линд, в сопровождении грустной Марички, улыбаясь, смотрел на своего золотого офицера.

РАБОТА В ШКОЛЕ КОРОЛЕЙ

Вернувшись в Странный дворец, Джоана была встречена довольным роботом:

— Сударыня! У меня к Вам есть неотложное дело.

— Говори, — забравшись с ногами на постель, она потянулась за фруктами, — опять на ремонт просишься?

— Нет, что Вы! Просто дело в том, что всем так понравилось Ваше День Рождения, что меня постоянно осаждают вопросами, когда же будет следующий праздник.

— Это интересно. А ты как думаешь?

— Разве машины умеют думать, я просто считаю то, сколько подарков вам подарили и сколько пришлось затратить на проведения праздника, кстати, мне понравилась последняя ремонтная бригада, что подарил Эдвард Олдридж. Да и вообще…

— Ладно, Ладно, все понятно, можешь устраивать очередной праздник, раз тебе так хочется. Но у меня будет просьба, не заставляй меня участвовать в его подготовке.

— Что Вы, что Вы! Я сам уже все сделал, осталось только сообщить Вам, что гости прибудут через пару часов.

— Что? — Рассмеявшись, Джоана упала на кровать, — Ах ты противная железяка! И в чем я буду их встречать? В этом спецкостюме?

— Нет, уже все приготовлено, — отступив в сторону, Робот пропустил Бригаду Черных, что принесли роскошное бальное платье, и, поклонившись, начали переодевать Королеву.

— Ах вы заговорщики? — обратилась она к стоявшему у стены Черному.

— Можно и так сказать, — спокойно парировал тот, — Но Ваше настроение внушает некоторые опасения, да и вообще, это нам посоветовал Мудрейший Флоо.

— Тогда другое дело, а как обстоят дела с охраной дворца?

— На этот счет можете не волноваться, Все в порядке, развлекайтесь спокойно.

— Ладно, уговорили, но только чтобы никто тут долго не задерживался!

— Как прикажете.

Роскошный праздник уже подходил к концу, когда Черный доложил о прибытии еще одного гостя. Насторожившись, Джоана с ожиданием посмотрела на дверь. Подождав, пока остальные гости покинут приемную залу, к трону подошел Фьюче:

— Рад приветствовать Золотую королеву, и прошу принять от меня этот небольшой подарок, — слуги внесли ящик, и поклонившись, удалились. — Надеюсь, отныне, никто не заставит Ваше Величество подчиняться против воли. — с этими словами, он откинул крышку и взору изумленной девушки предстал спящий Арчи Ган.

— Что же вы наделали, детки, — прошелестел тихий голос невидимого Флоо.

Глянув на свой передатчик, исчез нотариус, не успев зарегистрировать страшный подарок. У дверей, среди охраны, послышались какие-то звуки борьбы, Фьюче поближе подошел к Королеве, с явным намерением защитить. Неспеша, в залу вошел Робби, в сопровождении какого-то светловолосого парня, с красивыми, грустными глазами.

— Как вы мне уже надоели, — устало вздохнул телохранитель, подавая знак сопровождавшей его бригаде. — Ведь дали же вам возможность работать самостоятельно. Так нет, надо все перепортить, и опять попасть под контроль. Неужели не можете понять, что на этот раз он уже будет пожизненный?

Фьюче попытался было заступить дорогу, но Робби легко скрутив, сорвал с него маску.

— Мэй! — в изумлении воскликнула девушка, — это был ты?…

— Да, Ваше Величество, это ваш дорогой супруг, и на этот раз он тоже серьезно влип. Отвезете его к Оливеру, — повернулся он к своим гориллам — и доложите обо всем, что здесь было. Заодно, пусть заклеймит и этого малыша, — указал на Арчи, — и отправит его к опекуну. Если он не желает работать по хорошему, тогда пусть работает по принуждению.