Выбрать главу

Я сделала реверанс, очень низкий.

— Да, сэр, я это понимаю, сэр. Но я сделаю все, сэр, чтобы вы позволили мне остаться и помочь миссус выздороветь. Все что нужно, сэр. Я сознаю свою вину, сэр, и очень хочу…

— Довольно, довольно! — Господин Джеймс помахал ладонью. — Я все это уже слышал. Однако, хотя ты вне всяких сомнений поступила дурно, я бы не стал винить тебя так сильно, как ты себя винишь. Твой розыгрыш с привидением был всего лишь шалостью, понятное дело. Но ты должна уразуметь, что скорее всего твоя госпожа в любом случае заболела бы. Твои маленькие проказы, скажу прямо, имеют не такое уж большое значение. Мы почти уверены, что у Арабеллы начались бы галлюцинации независимо от твоих поступков. Так ведь, доктор?

— Именно, — кивнул Макгрегор-Робертсон, уставившись на меня. — Тебе не стоит во всем винить себя. — Глаза у него сузились, рот растянулся. Я сообразила, что он пытается улыбнуться.

Я была с ними не согласна, но не хотела возражать, все-таки я находилась в немилости. Я прикусила язык и уперлась взглядом в пол, а господин Джеймс продолжал:

— Видишь ли, в нынешнем своем состоянии Арабелла неверно истолковывает все наши слова и поступки, согласовывая их со своими бредовыми фантазиями. — Он немного помолчал. — Посмотри на меня, Бесси.

Я подняла голову и встретила его взгляд. Под глазами у него лежали тени, похожие на синяки, я никогда прежде их не замечала.

— Пока что, — вновь заговорил хозяин, — я поручил ухаживать за твоей госпожой Мюриэл. Она менее… гм… впечатлительна и не так привязана к моей жене, как ты. Доктор считает, что для больной будет полезнее до поры не общаться с тобой. Твоя излишняя эмоциональность может плохо отразиться на ее состоянии. Ты можешь по-прежнему исполнять свои обязанности, но они заканчиваются на пороге комнаты твоей госпожи. Обо всех ее интимных потребностях станет заботиться Мюриэл, под надзором доктора. Ты же взамен можешь взять на себя часть обязанностей Мюриэл. Потолкуй об этом с Джесси, вдруг ей нужна твоя помощь. Но что касается до тебя, я даю тебе испытательный срок, Бесси. Я буду пристальнейше наблюдать за тобой, и если ты не будешь выполнять мои требования или еще хоть раз совершишь какую-нибудь выходку, я тебя уволю незамедлительно. Даже не сомневайся.

Не в силах больше выносить пристальный взгляд хозяина, я опять уставилась в ковер. К горлу подкатил плотный ком, я с трудом его сглотнула.

— Вам следует уволить меня, сэр, — проговорила я.

Господин Джеймс фыркнул.

— Может еще и уволю. — Засим он махнул рукой в сторону двери, давая мне знак удалиться.

И я удалилась, как прирожденный холуй — пятясь, приседая и кланяясь. Покидать комнату таким манером — настоящее искусство, но если б хозяин велел, я бы и на брюхе выползла, настолько виноватой и благодарной я себя чувствовала.

Следующие несколько дней сердце у меня подпрыгивало всякий раз, когда звенел колокольчик или господин Джеймс появлялся в поле видимости. Я будто балансировала на опасной грани, как подкатившееся к самому краю стола яйцо, которое вот-вот упадет. Я действительно ожидала увольнения и считала, что в полной мере заслуживаю этого. Гектора я избегала всеми силами, поскольку при виде его сразу вспоминала какая я мерзкая дрянь. Один раз он заглянул в кухонное окно и посмотрел на меня коровьим взглядом, вне сомнения надеясь еще разок прогуляться со мной по Елдыкиному переулку, но я окатила его водой, а в другой раз когда он сунулся в кухню, я швырнула в него подносом и прищемила ему пальцы дверью, пусть еще скажет спасибо что пальцы, а не его чертовы бубенчики. После этого он от меня отстал.

По словам доктора, состояние бедной, милой миссус оставалось неизменным. Слава богу с молоком, семечками и клистирами мы покончили, теперь она питалась обычной пищей. Книги для чтения, а также перо, чернила и бумагу ей вернули, и Макгрегор-Робертсон в полную противоположность всем своим предыдущим рекомендациям теперь заявлял, что больной необходимо всячески занимать свой ум — мол, тогда в нем останется меньше места для вредоносных мыслей и бредовых фантазий.

Несколько раз, когда я приносила в кабинет простую холостяцкую еду, я заставала доктора сосредоточенно строчащим в блокноте. Случай миссус чрезвычайно заинтересовал его и он взялся писать очередную медицинскую статью. Одна беда — миссус отказывалась отвечать на любые вопросы, поскольку подозревала Макгрегор-Робертсона в соучастии в заговоре.