Выбрать главу

МАДАМ БОМАН: Ты не обращаешь на меня внимания.

МЕСЬЕ БОМАН: Ну что ты, дорогая!

МАДАМ БОМАН: Я для тебя больше не существую.

МЕСЬЕ БОМАН: Существуешь! Еще как! Натали, ну посмотри…

МАДАМ БОМАН: Будто я для тебя пустое место. Мебель. Вот я, в гостиной… А ты смотришь на меня, но не видишь…

МЕСЬЕ БОМАН: Неправда!

МАДАМ БОМАН: Ты на самом деле не здесь… Ты живешь не со мной..

МЕСЬЕ БОМАН: Почему ты так заговорила?

МАДАМ БОМАН: Что мы с тобой делали вчера?

МЕСЬЕ БОМАН: Вчера?

МАДАМ БОМАН: Да. Расскажи, как мы провели вчерашний вечер.

МЕСЬЕ БОМАН: Ах… Вчерашний вечер… Я уже не помню… Вторник… Вторник же было вчера, точно?..

МАДАМ БОМАН: Да.

МЕСЬЕ БОМАН: Ну, я… Я вернулся с работы… Мы ведь ужинали дома? Так ведь?

МЕСЬЕ БОМАН: А что было на ужин?

МЕСЬЕ БОМАН: Хороший вопрос. Уже не помню… Равиоли? Да, точно… Вчера на ужин были равиоли… И красная рыба… Вот видишь, я помню!

МАДАМ БОМАН: О чем мы говорили?

МЕСЬЕ БОМАН: Мы говорим… о разном!

МАДАМ БОМАН: О каком разном мы говорили, Ален?

МЕСЬЕ БОМАН: Подожди, сейчас вспомню… Мы говорили о… Не надо сердиться на меня, у меня сложности на работе, мне очень непросто… Понимаешь, это такой период… Мне очень трудно.

МАДАМ БОМАН: Ты не помнишь, о чем мы разговаривали?

МЕСЬЕ БОМАН: Ну да… Э… Подожди… Значит, вчера вечером? Э… Семга, равиоли… Мы говорили о твоих проблемах! Правда? Теперь я вспомнил! О твоих проблемах!

МАДАМ БОМАН: Каких проблемах?

МЕСЬЕ БОМАН: Ну… О разных проблемах! О твоих планах на будущее, о том, что ты хотела бы сделать что-то важное… Серьезное! Вот! Чтобы оставить след! Теперь я очень хорошо это помню. Вот об этом мы говорили.

Мадам Боман смотрит на месье Бомана не говоря ни слова.

МЕСЬЕ БОМАН: Говорили об этом. Я уверен!

МАДАМ БОМАН: Я не ужинала дома вчера.

Мадам Боман выходит из комнаты и оставляет месье Бомана одного в гостиной. Месье Боман обхватывает голову руками.

Затемнение

Сцена 2

Звонят в дверь квартиры Боман. Месье Боман идет открывать. Входит молодой человек в униформе с упаковкой минеральной воды.

МЕСЬЕ БОМАН: Входите, Стефан, входите…

ЭРВЕ: (держится крайне скромно перед своим начальником) Здравствуйте, месье Боман.

МЕСЬЕ БОМАН: Здравствуйте, Стефан. Поставьте на кухню.

ЭРВЕ: Сейчас.

Эрве не двигается.

МЕСЬЕ БОМАН: Ну проходите же.

ЭРВЕ: А где кухня?

МЕСЬЕ БОМАН: (показывая на дверь) Вон там.

Эрвин идет на кухню с упаковкой воды. Возвращается на лестничную площадку. Берет другую упаковку и идет прямо на кухню. Месье Боман наблюдает за ним. Эрвин выходит из кухни и направляется к входной двери.

ЭРВЕ: До свидания, месье Боман.

МЕСЬЕ БОМАН: Куда вы?

ЭРВЕ: Ну, я… К машине…

МЕСЬЕ БОМАН: Почему вы уходите?

ЭРВЕ: Я закончил.

МЕСЬЕ БОМАН: Вы не хотите посидеть?

ЭРВЕ: (очень удивленный) Ну, я…

МЕСЬЕ БОМАН: Садитесь.

Месье Боман показывает на диван. Эрве, чувствуя неловкость, садится.

МЕСЬЕ БОМАН: Мы можем немного поговорить?

ЭРВЕ: Ну да…

Паузе. Эрве очень смущен.

МЕСЬЕ БОМАН: Ну что? Как дела, Стефан?

ЭРВЕ: Ну… Спасибо, хорошо. Но… э…

МЕСЬЕ БОМАН: Что такое?

ЭРВЕ: Ну, я…

МЕСЬЕ БОМАН: Что случилось? Что-то не так?

ЭРВЕ: Так, так!.. Но я… Ну, меня зовут не Стефан.

МЕСЬЕ БОМАН: Ах, вот как? А как вас зовут?

ЭРВЕ: Эрве.

МЕСЬЕ БОМАН: Ну да, Эрве… Прошу прощения. Знаете, в настоящий момент я настолько… Простите.

ЭРВЕ: Нет, это ерунда, что вы.

МЕСЬЕ БОМАН: Эрве… Хм… Итак… Как дела, Эрве?

ЭРВЕ: Ну, э… Дела нормально.

МЕСЬЕ БОМАН: Отлично!