Выбрать главу

Но выбранное ею платье скандально — это акт бунта.

И именно поэтому я здесь сегодня вечером.

Потому что, если она планирует разозлить своего отца, тогда мы поднимем восстание вместе.

Она не вступит в эту битву одна.

Я слышу вздохи толпы и начинается шепот. Лицо ее отца краснеет от ярости, и он приближается к ней. О, нет, нет. Не так быстро, Томас. Ему лучше держаться от нее подальше. Он не приблизится к Райли, пока я здесь.

Наконец, я выхожу из тени, заявляя о своем присутствии.

Пришло время устроить хаос.

 

 

 

 

 

ГЛАВА 44

Райли - 22 года

Яростный взгляд моего отца пронзает меня, и паника скользит по моему телу.

Но я больше не позволяю страху контролировать меня.

Я знала, что восстание против отца будет стоить мне очень дорого; явно придется заплатить цену. Но об этом я побеспокоюсь позже. Я хочу насладиться моментом бунта, даже если это всего на минуту.

Моя мать выглядит в полном ужасе, как будто я каким-то образом причинила ей невообразимое унижение. Я не понимаю, почему они так драматичны. Платье даже не такое уж и скандальное. Я видела, как знаменитости на красной дорожке одевались гораздо хуже.

Конечно, разрез слишком высокий, а вырез слишком низкий. Возможно, показывать слишком большую часть спины и считается неприличным, но платье потрясающее.

Я не позволю своим родителям и всем этим осуждающим взглядам испортить мне этот момент. Я пришла сюда сегодня вечером только с одной целью.

Чтобы дать понять отцу, что я больше не буду танцевать под его дудку.

Нет, я не хочу знакомиться со списком женихов, которые он мне составил. Нет, я не буду носить то, что он хочет, чтобы я носила. Нет, я не буду смеяться и улыбаться, когда он этого ожидает.

Я слишком долго позволяла ему контролировать мою жизнь, но сейчас этому конец.

Я - Райли Джонсон.

Умная. Храбрая. Сильная. Достойная.

И они услышат мой рев.

Мой отец приближается ко мне, но затем останавливается, когда всеобщее внимание переключается с меня на кого-то еще. В бальном зале становится пугающе тихо.

Мои губы приоткрыты в тихом вздохе, шок пробежал по моим венам при виде Колтона, идущего ко мне. В его глазах озорство и полная уверенность в том, как он подходит ко мне. Он — идеальный образ самоуверенного человека, особенно в том, как он себя ведет. Спина у него прямая, широкие плечи и высокая фигура расслаблены, растрепанные каштановые волосы, острая челюсть и озорная ухмылка на полных губах.

Боже, он потрясающе красив в самом мошенническом смысле.

Колтон одет во все черное. Кожаная куртка, темные джинсы и кожаные ботинки. Он выглядит совершенно неуместно в окружении людей в дорогих костюмах и платьях. Но Колтона, похоже, это не волнует. Он живет своей жизнью по своим проклятым правилам.

Его выбор наряда контрастирует с моим струящимся белым платьем.

Мы — идеальные Инь и Ян.

Его взгляд скользит по моему телу, поглощая меня с головы до ног, и по грязной ухмылке на его губах я вижу, как он оценивает мой взгляд. Наши глаза встречаются, и он смотрит на меня с дикой напряженностью, от которой у меня перехватывает дыхание.

Я редко когда-либо чувствую себя красивой в собственной шкуре, но сейчас, когда Колтон пожирает меня своим темным взглядом, я чувствую себя самой великолепной женщиной во всем этом бальном зале.

Когда он, наконец, добрался до меня, его рука обвилась вокруг моей талии и грубо притянула меня к себе. Мы стоим посреди бального зала, и я в его объятиях, на виду у всех. Он делает публичное заявление.

У меня перехватывает дыхание.

Колтон держит палец под моим подбородком, запрокидывая мою голову вверх. Он опускает лицо, позволяя своим губам задержаться на моих. Не особо трогательно. 

— Беги со мной, Солнечный свет, — хрипит он мне в рот. — Позволь мне украсть тебя отсюда.

Солнечный свет…

Он назвал меня Солнечным светом.

Мой пульс бьется, как товарный поезд, а сердце колотится. Внизу живота все трепещет. Безумное, навязчивое и интенсивное.

Стук.

Стук.

Стук.

Я заглядываю через его плечо и бросаю быстрый взгляд на разгневанного отца. Он вот-вот потеряет самообладание и, вероятно, вышвырнет Колтона. О Боже, это может закончиться полной катастрофой. Хаос следует за Колтоном, куда бы он ни пошел.

И теперь я с ним в разгаре.

Как ни странно, мне это нравится.

Его хаотичное «я», его бунт, его уверенность, его резкость.