— Мы даже не знали, что у Хэдли есть второй ребенок, Наоми — твоя сестра. Диана рассказала нам, что ее уже удочерили. Если бы мы только знали, если бы мы нашли вас обоих раньше…
— Вы опоздали на восемь месяцев, — говорю я оживленно. Но это не их вина. В их обязанности не входило преследовать мою мать, которая отказалась принять их помощь, или воспитывать меня и мою сестру. Они уже сделали больше, чем должны были.
Мистер Хейл наклоняется ближе, строго выдерживая мой взгляд.
— Послушай меня, Грейсон. Мы с Навеей сожалеем, что позволили Хэдли уйти с тобой. Нам следовало бы бороться сильнее, но мы этого не сделали. Мы будем терпеть это сожаление, пока живы, но ты … Ты еще молод и у тебя такой большой потенциал. У тебя еще есть будущее, — отмечает он. — Будущее, которое мы можем поддержать. Ты больше не одинок.
— Сэр, при всем уважении, я очень долго был один и знаю, как о себе позаботиться, — грубо говорю я мистеру Хейлу.
Диана возвращается, как будто она ждала подходящего момента. Она протягивает миссис Хейл латте, а затем делает глоток.
— Я говорила с мистером и миссис Хейл, прежде чем привезти тебя сюда. Они твоя семья, Грейсон. Тебе нет необходимости оставаться в приемной семье, когда они готовы тебя принять.
— Мы не просто принимаем Грейсона, — говорит миссис Хейл, пристально глядя на Диану. — Мы его усыновляем по закону.
Я падаю обратно на стул, дыхание вырывается с громким свистом. Меня уже били в живот, но впервые я чувствую себя настолько запыхавшимся.
Семья… законное усыновление…
Что? ЧТО?
Мои пальцы крепко сжимают стол, пока костяшки пальцев не белеют и не онемеют. Мир качается взад и вперед.
Все это происходит слишком быстро. Я даже не могу подвергать сомнению мотивы мистера и миссис Хейл. Они не могут быть мошенниками, как бы мне ни хотелось в это верить. Я не доверяю взрослым, потому что они всегда ждут чего-то взамен. Мистер и миссис Хейл просто случайно ворвались в мою жизнь, действуя для меня как своего рода ангелы-хранители.
Я не могу им доверять…
Но в их глазах нет обмана. Их взгляды тверды и неумолимы, правдивы.
Их полномочия говорят сами за себя, фотографии, доверие к ним Дианы…
А история Хэдли и Харрисона Эйвери — я знаю, что она реальна.
Мой взгляд падает на стол, когда у меня больше нет сил выдерживать их взгляды. У меня кружится голова, и я не могу сосредоточиться на том, о чем говорят они с Дианой.
Вчера у меня никого не было. Я никому не принадлежал.
Я был просто еще одним потерянным, забытым кем-то в приемной семье.
А сейчас? Я узнаю, что у меня есть семья, кроме Наоми. Семья, которая, возможно, заботится. Я не трейлерный мусор, как меня называли всю мою жизнь. Я принадлежу к знатной и престижной семье. Но разве я для них просто благотворительный случай?
— Посмотри на меня, сынок. — Мой взгляд останавливается на мистере Хейле. Его тон авторитетен и наполнен абсолютной уверенностью. Я не смею игнорировать его приказ.
Он тянется вперед, накрывая мою руку. Он сжимает ее и не отпускает. Его рука на удивление теплая.
— Ты принадлежишь нам, никогда не сомневайся в этом. Тебе пришлось слишком быстро повзрослеть, но сейчас все, что тебе нужно сделать, это сосредоточиться на себе, а все остальное позволь нам сделать. И никаких больше драк в этой незаконной яме. Ты был там каждую неделю вот уже почти пять месяцев.
Мои глаза расширяются, когда он упоминает яму. Я открываю рот, чтобы защититься, но затем благоразумно замолкаю.
Он поднимает бровь.
— Я знаю. Я знаю все.
— Сэр, мистер Хейл…
Он машет легкомысленно рукой.
— Ты можешь звать меня Бен. Или дядя Бен — но это на тот случай, если ты будешь готов принять меня как своего дядюшку. Так что на данный момент я просто Бен, а она Навея.
Миссис Хейл встает и протягивает мне руку. Я не принимаю ее. Улыбка тронула ее губы, как будто мое упрямство ее забавляет. Вот только я не упрямый. Я просто опасаюсь их намерений.
Поскольку я не встретил много хороших людей в своей жизни, я начал верить, что их не существует. Мисс Незнакомка и Диана пока являются единственными исключениями.
— Чего от меня ждут? — Наконец-то у меня есть силы спросить. — Что будет, если я сделаю что-то против правил? Вы меня выгоните? Что будет, если я окажусь не таким, как вы ожидаете? Что будет, если я завалю школу?
Я знаю, что не завалю. Мои оценки безупречны, и у меня хороший средний балл.
— Выгонять не будут. — Мистер Хейл рычит. — Никогда. И хочешь верь, хочешь нет, Грейсон, но за последние несколько недель мы многое узнали о тебе, прежде чем подойти к тебе. Мы знаем, кто ты такой.