Шино всегда сидел особняком: один за последней партой, за которую Агара и пересел. Шино ни с кем не разговаривал, а если и разговаривал, то изъяснялся весьма странно. У парня был довольно специфический запах, и одевался Абураме, как и все в его клане, в плотные куртки и штаны, скрывая руки и почти всё тело. Даже лицо было наполовину закрыто очень высоким воротом, а глаза спрятаны за совершенно чёрными и, казалось, непрозрачными очками. Агара сам мог подключать зрительный нерв к песчаному глазу и раздумывал о том, что, возможно, Абураме видят весь мир и обстановку по периметру через глаза своих насекомых, которые прячутся в округе. Это, конечно, были лишь догадки, и пока спрашивать о чём-то подобном Шино было бы странно. В конце концов, вопросы о техниках и способностях это не то, о чём говорят шиноби при знакомстве. А тем более, если это, возможно, секрет клана Абураме. Эти размышления натолкнули на идею попробовать подключать зрение сразу к двум или больше песчаным глазам, чтобы получать больше информации. И проверить на деле, стоит ли эффективность от подобного «удвоения» используемых на это затрат чакры, а также ощущения от сложного визуального ряда и времени на анализ получаемых данных. Другими словами — как быстро он сможет обрабатывать информацию с разных точек, и насколько та будет точна. Не произойдёт ли путаницы в ощущениях и не будет ли это лишь мешать, а не помогать в битве или разведке.
Пока Агара думал обо всём этом, Ирука-сенсей распинался перед ними о командном духе и том, что с этого дня у них появятся наставники, которых надо слушать, чтобы стать настоящими шиноби, и так далее. Потом учитель вышел и в класс стали входить шиноби, зачитывать списки своих команд и забирать народ из аудитории. Их команду увели пятой. Итачи появился следом за Шисуи.
— Команда номер восемь. Абураме Шино, Харуно Сакура и Узумаки Агара, следуйте за мной.
Агара посмотрел на Сакуру, которая на миг обомлела, затем закусила губу и вышла из-за их парты первой. Вспомнилось то, как около трёх недель назад Саске «подшутил» над девочкой с необычайно-розовыми волосами, за что и получил нагоняй от Итачи. Что там произошло в семье Харуно, старший брат, а теперь и наставник, не распространялся, но Агара заметил, что Сакура стала какой-то задумчивой и больше не стояла в первых рядах поклонниц «несравненного Саске-куна». Последний, впрочем, лишь с облегчением выдохнул на уменьшение количества своих фанаток.
Самому Агаре тоже доставалось «женского внимания», особенно от одноклассниц Юмико, которая вместе с Казуки училась на курс младше. С Агарой здоровались, знали его имя. Даже иногда на обеде предлагали бэнто, но он всегда отказывался, так как у него было своё. Да и это всегда могла быть какая-нибудь проверка от учителей — шиноби должен быть постоянно настороже. И тренировки или занятие могли начаться когда угодно. Однажды, около года назад, Кабуто преподал им урок, как ирьёнины и куноичи подсыпают разную отраву в напитки или еду. Хорошо, что в клане был не один санузел… Агару, когда его ещё звали «Гаара», с детства в деревне Песка частенько пытались отравить, поэтому он имел привычку всю еду тщательно изучать прежде, чем положить в рот, впрочем, «проверку Кабуто» и он завалил, пусть и съел меньше всех, почувствовав странный привкус. Успел остановить Кимимаро и Саске, а вот Наруто не повезло, так как ел тот всегда быстро и оперативно, сказывалось голодное детство. Бедный братец похудел на пару килограммов после почти суток на толчке. Зато стал более осмотрительным. Урок был усвоен. А после Орочимару-сан нанёс им специальные фуин-анализаторы под языки. Печати помогали разобраться в том, что могло быть подсыпано в еду, усиливая привкус лекарств, и по их оттенкам и нюансам можно было определить, что с тобой пытались сделать — ликвидировать, усыпить, отравить или даже соблазнить. И отреагировать соответственно. При особо опасном веществе в еде, со слов названого отца, данная фуин должна нейтрализовать его действие, но, к сожалению, самоуничтожиться. Поэтому требовалось повторное нанесение. Штука была полезной, и, как оказалось, это была личная разработка Кабуто вместе с Орочимару, которой они занимались в лаборатории Конохи.
— Меня зовут Учиха Итачи, я — ваш новый наставник, — представился им Итачи, когда они вчетвером вышли на крышу Академии, на которой был разбит садик.
Уже давно Агара понял, что кусты, газоны и скамеечки здесь были не только для красоты и удобства учеников, чтобы им было, где посидеть во время обеденного перерыва. Но из-за этого сверху здание не выглядело большим и казалось простыми домиками в лесном массиве, а не важным стратегическим объектом деревни, в котором обучается молодое поколение. В принципе, в Суне строились по такому же принципу: сверху здания были похожи одно на другое, и при нападении с воздуха сложно было определить, где простой жилой дом, где госпиталь, а где резиденция Кадзекаге.
— Представьтесь, пожалуйста, и расскажите немного о себе, — попросил их Итачи.
— Сенсей, а может быть, вы первый начнёте, чтобы показать пример? — спросила Сакура.
— Что ж… — тот на секунду задумался. — Как я уже сказал, меня зовут Учиха Итачи, я имею звание дзёнина А-ранга, которое получил в тринадцать лет. Я люблю свою семью и свою девушку и, несмотря на вполне мирный характер, без колебаний убью любого, кто покусится на моих родных. Ещё мне нравится тренироваться, я ценю дисциплину и командный дух. Мечтаю восстановить клан Учиха и чтобы не было войны. Не люблю… Пожалуй, не люблю проигрывать. Это пока всё, что вам следует знать. Теперь ты, — Итачи кивнул на Шино.
— Я — Абураме Шино. Абураме клан мой, и «жуководами» зовут нас. Люблю я своих кикайчу и техники, их используя, придумывать. Нравится мне насекомых разных собирать, а также еда неострая. Не люблю я дважды повторять.
Итачи, видимо, не знакомый с манерой речи Шино, замер, внимательно изучая парня, а потом посмотрел на Сакуру, которая заняла место, явно избегая находиться близко к Шино. Агара заметил, как девочка вытаращилась и подавила вскрик, когда на её голую коленку сел чёрный жучок, но не решилась его смахнуть. Жук поползал и улетел, оставляя под вопросом, был ли это тот самый «кикайчу», о которых говорил Абураме, или просто безобидное насекомое само по себе.
Сам Агара жуков не боялся и не испытывал к насекомым пиетета. Тем более, что песчаная защита не подпускала к нему никаких существ, сколь бы мелкими те ни были, к телу, а фуин-барьеры, возведённые Наруто и Орочимару вокруг клановых территорий, не позволяли жукам соседей проникать к ним с целью разведки или «прослушки». Да те, в общем-то, и не пытались. К тому же, если судить по друзьям Нацуми, в простой жизни Абураме были очень спокойными, рассудительными, неконфликтными, уважали соседей и своих соклановцев. Агара был уверен, что найдёт общий язык с новым товарищем.
— Харуно Сакура, — представилась Итачи их одноклассница. — Ирьёнин С-ранга. Я люблю… Это… Я люблю своих родителей и ещё одного человека… И… — Сакура заметно покраснела. — Я хотела бы… Я мечтаю… — в итоге вышло что-то совсем непонятное, и девчонка совсем стушевалась и умолкла на полуслове.
— Мне представляться? — спросил Агара, и Итачи кивнул.
— Меня зовут Узумаки Агара, я люблю своих друзей и всю свою семью. Мне нравится жить в Конохе. Я мечтаю, чтобы один человек признал меня. Не люблю, когда судят и думают за людей, основываясь на догадках и предположениях, сплетнях и прочем.
— Будем считать, что познакомились, — подытожил Итачи. — Итак, команда номер восемь, слушай первое задание. Посмотрим на ваши навыки слежки и маскировки. Окружаете свой класс, — Итачи достал небольшой снимок светловолосого и закрытого маской шиноби Конохи в соответствующем хитае. — Это капитан группы семь — Хатаке Какаши. Вы не должны пропустить его появление в Академии. Он прибудет сюда за своей командой.
— Это же команда, в которой ваш брат — Учиха Саске? — вклинилась Сакура, перебив.
— Да, это команда, в которую входят ваши одноклассники: Учиха Саске, Узумаки Наруто и Хьюга Хината, — строго посмотрев на девочку, так, что Агара поёжился, ответил Итачи. — Ваша задача — незаметно проследить за их «проверкой».