Выбрать главу

Он получил блестящее образование, обучаясь сначала в Назианзе, а затем в Кесарии Каппадокийской, где и познакомился с Василием Великим. В палестинских училищах и Александрии Григорий изучал риторику, любовь к которой сохранил на всю жизнь. Свое риторическое образование он завершил в афинской Академии.

После окончания Академии, недолго проработав в Афинах ритором, Григорий возвратился на родину (где принял крещение) с намерением вести уединенный образ жизни. Однако по настоянию отца ему пришлось принять иерейскую хиротонию, которой всей душой не желал. Однако он подчинился и в 361 или 362 г. стал священником. Точно также против своей воли Григорий окажется в 372 г. епископом Сасимским, а с 380 по 381 г. — архиепископом Константинопольским. Активная епископская жизнь, повседневные административные заботы, столичные интриги были в тягость созерцательно настроенному, погруженному в себя Григорию. По замечанию современного богослова и историка Церкви Илариона (Алфеева), таково кредо Григория: «ему всегда было трудно с людьми и легко с самим собой и с Богом».

В 383 г., после двухлетнего управления епархией в Назианзе, Григорий ушел на покой — уехал в свое имение в Арианз, где и жил до самой смерти (389 г.).

Григорий оставил большое литературное и богословское наследие. Если Василий Кесарийский относился к риторике прагматически, писал и выступал «по необходимости», то для Григория это была внутренняя потребность самовыражения — он не мог не писать, и он не мог писать плохо. Поэтому все, что выходило из-под его пера, оттачивалось в лучших риторических традициях, включая личные письма.

До нас дошли богословские сочинения Григория, проповеди на различные темы, стихотворения, поэмы (в том числе автобиографическое произведение «О своей жизни»), письма. Его творчество часто приближается к художественному, и неудивительно, что оно во все времена было «предметом самого внимательного изучения. Ни на чьи сочинения не писано так много толкований, сколько написано на сочинения Григория»[64].

Красота и правильность слога для автора — необходимое условие. Вот что он говорит об эпистолярном жанре, в котором был непревзойденным мастером:

«Мера письма — необходимость: не надо ни удлинять его, если предметов немного, ни укорачивать, если предметов много... Вот что знаю о длине письма; что же касается ясности, то известно, что надо, по возможности, избегать книжного слога и приближаться к разговорному... Третья принадлежность писем — приятность. Ее же соблюдем, если будем писать не совсем сухо, не без изящества, не без прикрас и, как говорится, не без косметики и не обстриженно, то есть не без мыслей, пословиц и изречений, а также шуток и загадок, ибо всем этим подслащается письмо. Однако не будем пользоваться этим сверх меры: когда ничего этого нет, письмо грубо, а когда этого слишком много, письмо напыщенно»[65].

На первом месте у Григория как христианина, конечно, «необходимость»; однако слово, как он считает, должно доставлять и эстетическое наслаждение. Этой большой привязанностью к риторической эстетике Григорий выделяется на фоне современных ему отцов Церкви. Возможно, на него оказал большое влияние афинский ритор Гимерий, у которого Григорий учился вместе с Василием. Гимерий был мастером эпидейктического красноречия; его выступления отличались изяществом, праздничностью, декоративностью и приподнятым настроением[66] . Стиль Григория Назианзина соответствует этой традиции античной риторики: в них часто встречаются воззвания, восклицания, обращение к третьему лицу. Например: «Внимай, если слышишь нас, и ты, душа великого Констанция! Внимайте, христолюбивые души до него бывших царей!»[67] Эти слова взяты из обличительного слова против Юлиана Отступника: Григорий для повышения экспрессии как бы призывает в свидетели злодеяний императора всех прел

Проповеди Григория гораздо длиннее и пространнее бесед Василия Великого. Он часто делает отступления от основной темы, структура проповедей довольно сложна. Эти характеристики также сближают его с классическими риторами античной эпохи.

Григорий как профессиональный ритор пользовался у своих потомков очень большим авторитетом. Византийский литературный и общественный деятель XI в. Михаил Пселл посвящает ему два трактата: «О стиле Григория Богослова, Василия Великого, Златоуста и Григория Нисского» и «О богословском стиле». В последней работе анализируется и восхваляется риторическое искусство Григория Богослова. Автор, сам далеко не чуждый эстетизма, признается: «Я лее часто общаюсь с ним ради его философии и ради пленительного слога, и всякий раз, когда имею с ним дело, преисполняюсь несказанной красоты и прелести»[68]. Примечательно, что Пселл уделяет особое внимание именно Григорию Богослову: из всех христианских проповедников, перечисленных в первом сочинении, Григорий наиболее подходит под определение классического античного ритора. Он тщательно заботился о сохранении четкого ритма даже в прозаических произведениях: «В большинстве случаев речь его имеет [стихотворный] размер, но кажется, что он не отступает от прозы. И он хочет быть тем, кем кажется, а [стихотворным] размером он принаряживается»[69]. Для Пселла талант Григория ценнее, чем наследие древних писателей. Он критикует за погрешности стиля Аристотеля, Плутарха, Аристида, а Григория ставит выше классиков ораторского искусства: «Особенно хорош он в своих панегириках. Ведь другие его речи можно сравнить с Исократами, Платонами, Демосфенами, в панегириках же у него нет соперников»[70]. Пселл и сам подражал Григорию, у него встречаются даже лексические заимствования[71].

Благодаря учебе в афинской Академии Григорий, в отличие от большинства христианских проповедников того времени, очень часто использует в своих выступлениях античные мифологические образы, сюжеты из древнегреческой прозы и драматургии, свободно цитирует поэтов. Он не столько использует их по необходимости, как Василий Великий, сколько включает в речь как само собой разумеющееся. Так, характеризуя Юлиана Отступника, он пишет: «...под львиной шкурой скрывая лисью» и сразу же уточняет: «или, если угодно, под личиной Миноса тая величайшее неправосудие»[72]. Подобное добавление вполне обоснованно, так как для образованного слушателя язык античной мифологии вполне декодируем и, что важно, привычен.

Очевидно, из-за той же любви к античному наследию Григорий положительно относится к «языческой мудрости», к научным и культурным достижениям дохристианского времени, к «учености внешней, которой многие христиане, по невежеству, гнушаются как ненадежной, опасной и удаляющей от Бога... [В науках] мы восприняли исследовательскую и умозрительную [сторону], но отвергли все то, что ведет к демонам, к заблуждению и в бездну погибели; мы извлекли из них полезное для благочестия, через худшее научившись лучшему и переделав их немощь в твердость нашего учения»[73].

Эти слова близки к позиции Василия и многих других византийских авторов того времени; в ней нет ничего необычного. Однако совершенно по-другому Григорий относился к философии. В Академии он изучал философию только по учебникам, поэтому в философских учениях разбирался, по-видимому, плохо. Большинство его упоминаний об античной философии относятся к популярным анекдотам об ее представителях. Григорий резко отвергает значимость древнегреческой философии для христианства; его настроение созвучно ранним апологетам — Татиану, Ермию, Тертуллиану. В его словах звучит сарказм, подобный издевке Ермия в его «Осмеянии языческих философов»: «[Эмпедокл] думал сделаться богом и достигнуть блаженной участи, ринувшись в жерло горы сицилийской; но любимый башмак его, изверженный огнем, обнаружил, что не сделался Эмпедокл из человека богом, а оказался только по смерти человеком тщеславным»[74]. Тем не менее он активно использует в своих трудах слово «философия», вкладывая в него христианский смысл: «философия действительно возвышенная и простирающаяся в горнее»[75].