Выбрать главу

— En queґ puedo servirle, seсorеs? [9]

— Пабло, дорогой, извини. Немного задержались. Простишь старого друга? — по-испански обратился к нему Тоньес, улыбаясь.

— Тони! Наконец-то, пиво уже согрелось и выдохлось, пока дождалось вас.

Они обнялись, похлопывая друг друга по спине. Здесь, что, рук не пожимают? Оп-па.

— Сеньора, рад вас видеть! Все цветете и хорошеете с каждым днем! — Пабло галантно поцеловал Эджен ручку.

Тоньес представил гостей, и (хвала богам!) человек просто крепко пожал им руки и широким жестом пригласил пройти в небольшую, но уютную комнатку. Демоны с удобством расположились в глубоких цветастых креслах, и хозяин достал из холодильника пиво и какой-то темный, почти черный напиток. Неизвестная жидкость называлась кола, пенилась, когда ее наливали, и шипела, сердито выстреливая пузырьками воздуха. Принц осторожно понюхал ее и отпил глоток. Странный вкус ему понравился, а вот газ, ударивший в нос — нет.

— Какое именно снаряжение тебя интересует? — спросил Пабло, обращаясь к Тони.

Вместо него ответил Санти:

— Нам необходимы одежда, обувь, веревки.

— Значит, одежда, — мужчина задумчиво потеребил губу, — Могу предложить термобелье. Хорошо отводит пот от тела. Есть фирмы, — человек произнес несколько непонятных названий, — Толстовки и штаны из….

— Пабло, дорогой, просто дай самое лучшее и все. Не грузи нас, чайников, — взмолился Тоньес.

Ласайента покосился на него. Слова были знакомые, но смысл сказанного ускользал.

— Вы, чайники, горы хоть раз видели? — сердито спросил мужчина.

— Они там живут. Просто район дикий и в твоих фирмах ребята ничего не понимают.

Человек вздохнул, окинул внимательным взглядом демонов, прикидывая на глаз размер одежды.

Они быстро договорились о количестве и размере одежды и обуви, и Лас понял, что пока он спал, а потом развлекался на тренировке, ашурты уже все решили и распланировали. Быстро. И кто идет? Животрепещущий вопрос, прямо сказать. "Только попробуете снова оставить меня дома!", — мысленно пригрозил он всем сразу.

Уже вечером, договорившись о доставке груза и тепло распрощавшись, демоны покинули скалолаза.

— Куда теперь, — спросила сидевшая за рулем Эджен.

— Давай в кафешку, есть охота, а потом по городу пройдемся, набережную посмотрим. Надо же Ласти показать кусочек Испании, — герцог хитро посмотрел на друга.

И что нас ждет?

А ждал их католический храм. Очень красивый, с высокими мозаичными окнами, сильно отличающийся от остальных зданий своей устремленностью вверх. Местный священник очень живо и красочно познакомил любознательных туристов с основами местного религиозного учения и многочисленными святыми, особенно подробно расписав деятельность средневековой инквизиции. Знал бы он еще, кто зажигал свечи в его храме и принимал святое причастие, точно бы сан с себя сложил!

Нарядная набережная встретила демонов шумной толпой, музыкой и запахом моря.

Недалеко от них двое музыкантов в белых рубахах играли на гитарах необычную ритмичную музыку, а молодая женщина в красном платье, прищелкивая пальцами и отбивая ритм ладонями и каблучками, завораживающе танцевала. Изящно взлетали в такт мелодии широкие юбки, украшенные воланами и оборками. Яркая шаль с длинными кистями то ниспадала с плеч подобно крыльям, то закручивалась вокруг стана танцовщицы, подчеркивая ее тонкую фигуру.

Восхищенные демоны, не сговариваясь, остановились. В какой-то момент очарованный происходящим принц оглянулся на Сантилли и увидел, как тот, полностью захваченный необычным танцем, не сводит восторженных глаз с танцующей девушки.

Ласайента, смотрел на подавшегося вперед друга, и в душе постепенно разрасталась, казалось уже забытая тоскливая злость, быстро захлестнув его с головой.

Долго она там еще будут выплясывать? И мелодия надоедливая. И зачем они так по-дурацки стучат по гитарам? И плясунья эта маленького роста, подумаешь, смазливая мордашка! Кукла! Только и умеет, что бедрами крутить. И что Санти так на нее уставился?

— Ревнуешь? — озвучила его чувства Эджен.

Его Высочество угрюмо промолчал.

— Это же просто танец! — демонесса с удивлением посмотрела на йёвалли, — Смысл был тогда становиться мужчиной, если ты его любишь?

У него что, все на лице написано? Лас перевел взгляд вниз. Хвала небу, это мучение наконец-то закончилось.

— Говорят, что фламенко — душа испанца, — сказал Санти, обращаясь к молчаливому Ласайенте, и добавил, — Хочу быть испанцем.

"Что с тобой?" — говорил его взгляд.

Но Лас сделал вид, что ничего не заметил.

— Тебя и так от него не отличить, — со смехом отозвалась сестра.

— Вот вырасту и уеду жить я Испанию, — тоном капризного ребенка пропищал герцог и, увидев яркую вывеску, пошел покупать мороженое на всех, по пути с интересом оглядываясь на симпатичных девушек.

Его Высочество потеряв всяческий интерес к окружающему, безразлично смотрел перед собой. Одно за другим вспоминалось все виденное раньше: как друг жарко целуется с какой-то красоткой, прижимая ее все телом к стене; как он, приобняв за талию хорошенькую служаночку, что-то шепчет ей на ухо, и девушка мило краснеет; как он проводит кончиками пальцев по тонкой шейке белошвейки, жившей в родовом замке. Сколько их было, всех этих девиц, дьявол их всех побери?! Все эти поцелуи, страстные объятия, исчезновения на ночь, запах духов, откровенные взгляды…. Какой он сам по счету в этой череде любовниц, а, может, и любовников?!

Ласайента по несколько раз прокручивал перед глазами каждое случайно виденное движение, каждое слово, додумывал то, чего не было, но что должно было, по его мнению, случиться. И чем дальше, тем мрачнее и тоскливее становились мысли, затягивая с головой в омут беспросветной глухой безысходности.

Сантилли с нарастающей тревогой поглядывал на принца, равнодушно, как пресную лепешку, евшего мороженное. Все-таки устал? Слишком много впечатлений за один день? Может, болит голова от жары, а Лас не хочет портить им вечер? Нет, не похоже. Наконец, встревоженный герцог не выдержал и попытался, обняв его за плечи, узнать, что происходит, подбодрить, в конце концов, но тот побледнел, с раздражением дернулся, сбрасывая руку, и отвернулся.

— В чем дело? — недоуменно нахмурил брови Санти.

Он попытался повернуть Ласа к себе лицом, но тот неожиданно зло вырвался и пошел вперед.

Дьявол, что происходит? Если бы Его Светлость не знал, то подумал, что друг ревнует! Не знал…. Стоп! Наше Высочество загрустило после того, как они посмотрели фламенко. А замкнулся друг после короткого разговора с сестрой. Как же он не обратил на это внимания?

Санти бросился догонять друга, сунув сестре недоеденное мороженное. Она машинально передала его мужу, который недолго думая просто выбросил рожок в мусорную урну, все равно растает. Ашурты, устроившись на тенистой лавочке, терпеливо ждали, пока герцог разбирался с принцем, что-то негромко ему втолковывая. Тот упрямо отворачивался в сторону.

— Ты заметил, как Тилли смотрит на него? — спросила Эджен мужа.

— Такое только слепой не заметит, — усмехнулся Тоньес, вытирая руки платком.

Вроде бы дела пошли на лад. Ласайента теперь разглядывал свои ноги, иногда виновато поднимая глаза.

Демонесса, прищурившись, пристально следила за разговаривающей парочкой. Мороженное незамедлительно этим воспользовалось и пустило сладкую слезу, медленно поползшую по вафельному рожку. Эджен рассеянно слизнула ее, и Тоньес тут же прикипел к ней взглядом.

— А мне интересно, почему мальчик не хочет быть женщиной? — Эджен придирчиво рассмотрела рожок со всех сторон, заставив мужа немного вспотеть, и снова вернулась к наблюдению, — И Тиль меня тоже удивляет. Он так любит, что смирился с создавшимся положением? Или просто ждет, когда наш стеснительный принц наиграется и…. И вообще, это не наше дело, — сделала неожиданный вывод девушка, решив, что детектив из нее никакой.

вернуться

9

Чем могу быть полезен, сеньоры?