Я склонила голову:
— Да, матушка.
— Ступай. Хотя нет, еще кое-что. Начнешь снова отказываться от еды — велю кормить насильно. Лана будет сопровождать тебя постоянно. По крайней мере, пока я не смогу тебе доверять. И будь любезна, хоть иногда гуляй в саду — у тебя лицо как у несвежей покойницы. Все, иди.
Я присела и вышла. Возвращаясь в комнаты, я думала: «Я провалилась? Похоже, нет — она точно также бы отчитывала настоящую Рину. Хотя то, что для нее было бы наказанием, для меня станет наградой. Знания — это то, что может сделать меня сильной, что может дать мне свободу. О да, матушка, я буду исключительно примерной ученицей!»
Одного я не понимала — почему? Почему такое отношение к собственной дочери? Ведь не зря же с ней провели ритуал? Тогда я еще не знала, что скоро получу ответы на свои вопросы.
На следующее утро я проснулась рано, уроки должны были начаться только завтра. Поэтому после завтрака я решила прогуляться в библиотеку — хотелось развеять подспудные опасения относительно моего умения читать местные книги. Естественно, Лана сопровождала меня.
Библиотека мне понравилась. Столько книг! Самого разного размера — от крохотных карманных томиков до огромных инкунабул, размещенных на специальных подставках. Словом, я закопалась в книги, благо никаких проблем с чтением не возникло. Лана сидела на скамейке и скучала, пока вдруг не побледнела, схватившись за живот.
— Лана, что случилось?
— Простите, тари, — ее голос был сдавленным, на лбу выступили капельки пота, — очень живот болит.
— Ступай к целителю, сейчас же!
— Но тари, ваша матушка…
— Лана, я никуда отсюда не уйду, клянусь. Иди.
— Я быстро, правда!
Я махнула рукой:
— Иди уже. Да, и будешь возвращаться — зайди на кухню, возьми для меня вишневого сока.
Лана ушла, а я продолжала листать книги, как вдруг услышала чьи-то шаги и смех, и суматошно огляделась по сторонам. Надо прятаться, если кто-нибудь увидит, что я тут одна… Проблемы у Ланы будут точно! Увидела щель между полками, юркнула туда и замерла, стараясь даже дышать через раз.
Дверь хлопнула, в библиотеку вошли двое: мой старший брат, Варрэн — будущий глава клана, копия отца как по внешности, так и по характеру — и молоденькая драконица из свиты матери, кажется, её зовут Гериана. Она вырвалась из рук обнимавшего её Варрэна, отбежала на несколько шагов, остановившись у стола и обернулась к своему преследователю, призывно улыбаясь. Брат усмехнулся и шагнул к ней, впиваясь поцелуем в ее губы и задирая юбки. Забавно, они что, другого места не нашли? А если кто-то придет?
Ответ на свой вопрос я получила неожиданно скоро: хлопнула дверь, и Гериана ахнула, попытавшись вырваться из рук Варрэна. Тот не останавливался, пока не прозвучал саркастический голос матери:
— Так-так, и что здесь происходит? А я-то думаю, почему советник Дарвэн так тщательно обыскивает это крыло замка!
Варрэн резко оттолкнул любовницу и спросил мать:
— Ты уверена?
— Абсолютно. Что, милая, решила женить на себе моего сына? Не получится! Вон, и чтобы я тебя больше не видела!
Гериана вспыхнула, всхлипнула и с надеждой покосилась на Варрэна, который принял надменный вид, скользнув по ней ничего не выражающим взглядом. Всхлипнув еще раз, она подхватила юбки и стрелой выскочила из библиотеки.
Варрэн подождал, прислушиваясь, а затем склонился к руке матери:
— Спасибо, матушка. Не хватало мне еще такой жены!
— Я уже тебе говорила: будь поосторожней, а не то окажешься женатым прежде, чем мигнуть успеешь! Неужели нельзя найти кого-нибудь попроще дочери одного из советников?
— Хм, она делала мне такие недвусмысленные намеки…
— Разумеется, делала, и не удивлюсь, если по прямому указанию ее отца! Ладно, думай на будущее, я не всегда окажусь рядом, чтобы вытащить тебя из подобной щекотливой ситуации. И кстати, тебя искал отец. Что-то по поводу встречи с Шарэррах.
— Кстати, ты можешь мне сказать, что происходит? Мы что, поменяли политику и якшаемся с этими черными ублюдками? — в голосе его прозвучала зарождающаяся ярость, — отец молчит, только заявил, что это все из-за моей идиотки-сестры. Объяснишь?
— Варрэн, это временно, успокойся. Надо просто переждать. Это действительно все из-за Ринавейл, постепенно все станет на свои места.
Брат тряхнул головой и с интересом спросил, присев на стол:
— Послушай, я давно хотел тебя спросить. Ринавейл, конечно, не образец драконицы, но не слишком ли ты к ней сурова? За что ты ее не любишь?
Мать поджала губы:
— А за что мне ее любить? Я не желала второго ребенка, это твоему отцу было это необходимо. Как же, двое детей, такая редкость! Беременность и роды были очень тяжелыми, я, если помнишь, тогда долго болела. И похожа она на твою бабку, а ты знаешь, какие у нас были отношения. А ее характер?
— Поэтому вы с отцом провели над ней тарр-эррей?
— Ты знаешь, какие у отца планы на замужество твоей сестры?
— Наслышан. И что, ты думаешь, она стала бы возражать против брака?
Мать пожала плечами:
— Не знаю. Да дело и не только в этом, она не желала ни учиться, ни даже следить за собой! А уж после ее выходки с отказом от еды…
— И вы решили провести ритуал и чуть-чуть подправить ей характер, так?
— Верно, и все было бы хорошо, если бы эта идиотка не сбежала!
Варрэн покачал головой:
— Заварили вы с отцом кашу. А что с тем колдуном? Мне совсем не нравится, что есть блокирующий драконов амулет!
— Это не нравится никому. Однако когда крылья прилетели в замок колдуна, местонахождение которого указал тот полукровка, там не оказалось ни колдуна, ни замка — только груда развалин.
— Плохо. Кстати, насчет сестры — ты веришь, что колдуну не удался его план?
— Да, верю, иначе бы им не удалось сбежать. Плохо то, что теперь Шарэррах знают о нашей попытке провести ритуал, и это дало им козырь против нас.
Варрэн встал:
— Ясно. Что ж, будем играть с теми картами, которые есть. Ладно, я к отцу.
Мать кивнула:
— Да, а я пойду разберусь с советником и его дочуркой. Ты ведь не сильно расстроишься, если больше ее не увидишь?
— Ты же знаешь, что нет, — усмехнулся брат и подал ей руку.
Как только они покинули библиотеку, я вывалилась из своего закутка, ноги и руки дрожали. Слушая этот разговор, я больше всего боялась возвращения Ланы — тогда бы мне точно туго пришлось. Впрочем, все хорошо, что хорошо кончается. Я не попалась и узнала кое-что важное для себя. Значит, дело в моем будущем замужестве. Что ж, кто предупрежден, тот вооружен. Посмотрим, кто кого!
Лана вернулась через пять минут и проводила меня в мои апартаменты, после чего я попросила ее оставить меня одну. Мне было нужно подумать…
Итак, что мы имеем. Факты: родители планируют мое замужество, и оно для них очень важно — настолько, что во избежание возможных проблем решились на запрещенный ритуал. При этом брак возможен только через три года, следовательно, речь идет о политическом решении, причем нацеленном на долгосрочную перспективу. И договора на брак нет — иначе бы не было смысла городить огород, то есть согласие перспективного жениха еще не получено. Далее — меня не подозревают, однако при любом сколько-нибудь значительном отклонении от поведения Рины ситуация может измениться. И еще — среди членов семьи поддержку искать бесполезно. Ла, а фактов-то негусто…
Что хорошего в моей ситуации? А вот тут все выглядит неплохо. Я жива, молода, при определенных усилиях буду если и не красавицей, то весьма привлекательной. У меня есть три года, в течение которых меня будут учить, и есть шанс на поддержку со стороны Эрвейна. А еще могут проснуться магические способности, а с ними придут и новые возможности.
Что мне угрожает? Ну, с этим все понятно. Самое плохое, что может быть — разоблачение, спрогнозировать реакцию семьи в таком случае не представляется возможным. Хотя… С учетом того, что они явно нуждаются в этом браке и возможном давлении со стороны Шарэррах, вряд ли меня прикопают под ближайшим кустом. М-да, по данному вопросу сведений недостаточно. Вторая угроза — навязанный брак. Как бы узнать, кому я предназначена?