Выбрать главу

Узор вокруг него двигался рывками, обозначая его изменение. По левую руку было странное пространство, около которого линии воздуха слегка задерживались. Исао был более чем уверен, что там сейчас стоит и смотрит на него один из спутников Такаюки, но приняв незаинтересованный вид, прошел внутрь дома.

Дверь предательски заскрипела и он зашел в пропахший затхлостью коридор. Пол сделанный из досок проминался под его весом, но не скрипел в отличие от двери из-за сырости. На когда-то белых стенах, расползлись желтые водяные подтеки. Потолок был низкий и слегка заваленный в одну сторону. Бой в такой халупе не сулил ничего хорошего.

Одна из боковых дверей открылась и из нее высунулась голова его друга. Увидев Исао, Такаюки мотнул головой и скрылся внутри.

Подойдя к проему, он заглянул внутрь. Тут, в отличие от коридора, было освещение, идущее от окон. Половина досок в полу была зеленоватая. В паре мест зияли дыры, позволяя увидеть небольшое озеро, раскинувшееся внизу. Судя по свежему слому досок, провалились вниз совсем недавно.

На одиноко стоящем столе, расположился разобранный телевизор, внутренности которого были разбросаны повсюду. Под столом обнаружилась его сегодняшняя знакомая. Хлоя Перес лежала там с перерезанным горлом. Немного изучив ее узор, Исао пришел к выводу, что сначала ей нанесли удар по глазам, который она не смогла парировать. На этом все и закончилось. Слепой Аспер не является угрозой.

Отведя от бывшей коллеги взгляд, он стал рассматривать человека, тихонько стонавшего около окна. Высокий мужчина пятидесяти лет, в халате лежал на полу под присмотром Такаюки, который осторожно вызывал у него болевые ощущения через узор. Исао ожидал увидеть китайца, но перед ним был европеец с каштановыми волосами. Синий халат с улыбающимися русалками, открывал вид на нижнее белье и золотую цепь, не совсем подходящую под это окружение.

Пока Такаюки был сосредоточен на пленнике, Исао осмотрел окружающий узор. Кроме следов короткого боя, в дверном проеме за собой, он заметил недавнее пятно. Значит ему не показалось. В одном из углов он с трудом заприметил второго спутника. С узором он был более искусен и не оставил следов, но вот тень, отбрасываемая шторами, ложилась на стену немного не естественно, выдавая чье-то присутствие.

— Может все таки познакомишь со своими друзьями? — спросил Исао друга.

Такаюки распрямился и недовольно посмотрел в направлении скрывающихся. Что-то пробормотав себе под нос, он махнул рукой и вернулся к лежащему человеку.

У двери возник юноша, с такими же как и у командира коротко обритыми волосами. Одетый в спортивный костюм, он с некоторым вызовом рассматривал Исао.

В углу появилась крохотная японка, в таком же костюме. Ее черное каре, заслонило аномалию в тени. Вежливо ему улыбнувшись, она представилась:

— Ясу, а это Хизока.

Парень коротко поклонился, не переставая буравить его взглядом.

— Были с ней проблемы? — указал Исао, на тело Хлои.

— Нет, — тут же ответила Ясу. — Успели застать врасплох. Нам не впервой.

Исао молча кивнул и подошел к Такаюки. Если бы пленник мог кричать, он бы это сделал с огромным удовольствием, но Аспер не позволял ему этого. Постоянно активируя разные нервные окончания, он создавал болезненные ощущения, несравнимые с обычным физическим воздействием. Зная его стиль, Исао понимал, что вопросы ему еще не были заданы. Такаюки предпочитал подготовить человека, вместо того что бы слышать жалкие попытки соврать.

Прислонив вяло двигающееся тело к стене, Такаюки сел на корточки и слегка ударил его по щеке.

— Ты меня слушаешь? — спокойным голосом спросил он, глядя пленнику в глаза.

— Да, — прохрипел мужчина, тихонько покачиваясь из стороны в сторону.

— Где. Нам. Найти. Фенг Ченя? — медленно произнес Такаюки.

Пленник судорожно сглотнул, пытаясь сфокусировать свои мутные глаза на Такаюки. Судя по всему, тут не обошлось без каких-то препаратов. Мужчина с трудом даже сидел и все время пытался завалиться на пол.

— Мао, — облизнув губы, ответил он. — У него есть мастерская по ремонту электроники и прокат машин. Фенг наведывается туда.

— Как часто? — поддерживая его за плечо, задал вопрос Такаюки.

— Регулярно. Как только нужна машина, сразу едет к нему.

— Адрес?

— Точный адрес не помню. Шестидесятая или шестьдесят пятая улица. Напротив мастерской располагается маленький музей.

— Музей чего?

— Там выставлены всякие исторические вещи из восемнадцатого века.

Такаюки вопрошающе взглянул на Исао. Тот кивнул, подтверждая, что знает, о чем говорит пленник. Его друг, быстрым ударом прекратил мучения мужчины и распрямился.

— Вот и все. Теперь поедем к этому Мао, — вытирая клинок, сказал Такаюки.

— Засада? — спросил Исао, разворачиваясь к двери и обнаруживая отсутствие двух других японцев.

— Да. Торопиться лучше не стоит. Подготовимся и дождемся, когда Фенг посетит своего приятеля, ради машины.

Покинув дом, они проследовали к автомобилю и сели в нее. Когда Такаюки тронулся с места, Исао спросил его:

— Не слишком ли юны твои подопечные? Фенг не тот противник, против которого стоит выставлять молодежь.

— Они будут хорошей поддержкой, — помедлив, ответил он. — Мы будем силовым кулаком, а их задачей будет подстраховывать нас.

— Как знаешь. Они остались там?

— Само собой. Подчистят следы за нами, а потом созвонимся.

— Тогда поехали, — хрустнув пальцами, сказал Исао. — Музей находится в Южном районе.

***

На следующий день, они сидели все вчетвером у окна съемной квартиры и рассматривали находящийся внизу прокат автомобилей.

Остаток вчерашнего дня, прошел при изучении местности. Музей нашелся без проблем, как и мастерская. Пусть она и была максимально не выделяющейся, на фоне других заведений. Выходила она на широкую улицу, на которой в любое время суток было полно машин.

Автомобильный прокат пришлось немного поискать. Он расположился с другой стороны здания, во дворе, образованном несколькими домами. Мастерская скорее всего имела сквозной проход, так что бы можно было пройти через дом.

Одно из зданий, смотрящих во двор, было аварийным и давно заброшено. Сначала они хотели расположиться там, но приняли решение снять квартиру в противоположном. На нижних этажах покинутого дома, через зарешеченные окна, иногда были видны бездомные, расположившиеся там. Привлекать лишнее внимание не хотелось.

Заасфальтированная площадка, вмещала машин тридцать, стоявших в несколько рядов. Небольшая кабинка служила офисом, в котором был только один китаец средних лет. Мао выходил из своей мастерской редко, но раз в день все таки проверял свой второй бизнес.

Ночью, Такаюки послал Ясу поставить жучок и теперь они могли прослушивать разговоры старика. Исао не думал, что Фенг будет представляться своим именем по телефону, но лишним это точно не будет.

— Остался один вопрос, — сказал Исао. — Сколько займет это времени? У меня есть работа.

— Ты мне сам вчера сказал, что у вас нет зацепок, — иронично заметил Такаюки. — Вот сиди и размышляй.

— Меня могут вызвать в любой момент.

— Будем решать проблемы, по мере поступления, — Такаюки встал и начал ходить по комнате. — Самое главное, что мы знаем место, где появляется Фенг Чень. Теперь он от нас не уйдет

Глава 13. Чистилище

Фенг Чень сидел на стуле и рассматривал свою обувь. На одной ноге ботинок был зашнурован двойным узлом, а на другом, одинарным. Он не мог разобраться, нравится ли это ему или нет. Немного подумав, он решил оставить все как есть.

Рядом на кровати лежал Джу с перебинтованным плечом. Жизни его ничего не угрожало, но из-за огромной потери крови, он постоянно терял сознание. Его старый подручный был уже не молод, что давало о себе знать. Все время знакомства с ним, Фенг жалел, что он не Аспер, а обычный человек. На Джу всегда можно было положиться, какой бы сложной не была задача.