Выбрать главу

     Она долго искала подходящее судно, пока её выбор всё же не пал на маленький корабль с высокой мачтой и шпилем на носу, вместо фигур полуголых баб, как у многих других кораблей. Как и все прочие, судно стояло необитаемое. За линией пирсов, из мутных глубин раздавались стрекотания и проплывали буруны, как от передвигающегося чего - то очень большого. Резко, словно вытащив затычки из ушей, заиграла музыка с гулящими криками. Причём недалеко. Девушку передернуло, и она побыстрее подошла к кораблю. Стрёмно уже оставаться здесь.

  -  Эй, меня слышат? Поговорить надо, отворяйте не бойтесь. - Её голос  от страха повысился и позорно напомнил лай комнатной собачки. Куртуазные дамочки в красивых одеждах любили потаскать такое недоразумение под мышкой или же за ними их таскали услужливые лакеи.

 -  Аууу!  -  Эхо разразилось отзывами и загуляло по морской кромке. - Меня Кто-нибудь слышит?

    Корабль не спешил с ответом. Зато из воды, прямо около причальной зоны вырвался мощный фонтан. Зверюге не терпелось полакомиться кусочком её тела, чуяла ворожея. Над гладью воды поднялась извивающаяся тонкая шея и снова нырнула вглубь. Лунный свет, как назло стал играть в прятки с облаками, и девушку окутала полная темнота. Лайра уже подумывала поскорее убраться, куда подальше, как в недрах судна затеплился огонёк.

  -  Быстрее, прошу!

На её призыв откликнулся сердитый мужской голос, который гаркнул с палубы:   -  Чьих будешь?

Лайра ответила:            -  Не знаю... впусти внутрь. Мне с вашим капитаном поговорить нужно.

Обладатель баса протрубил:            -  Ага, щас! Девка, ты у ключницы была, и тебе налили много? Капитан отдыхать изволит, и если я тебя пущу, то мне плохо будет. И вообще, с какой это стати я должен тебя впускать?

   Самоуверенность девушки, как то сама собой пропала. И вправду,  с какого такого перепугу ему её впускать?!

  - Нуу... мне и впрямь по делу. Человече, и тебе отстегну денег на чарку, так что давай не жмотись. Впусти.

Сердцевина фонаря, запрятанная в окованный стеклянный графин, подсветила её лицо. Долго ли, коротко ли, ей всё же скинули витую из верёвок лестницу. Вместе с командой:

 -  Шевели поршнями! А то сожрут!

Ворожея взлетела маленьким вихрем и обернулась, будучи уже на деревянном полу судна. Лестница понуро свисала оборванными лоскутами. Её перегрызли без единого звука!

  - Обделалась? Во - во. Они резвые ребята, медленных и калечных не уважают.

Обветренные губы ворожеи прошептали:          -  Кто они такие?

Ярко запылавший светильник явил чёрное, как печная сажа, лицо с осклабленной ухмылкой:         -  А кто ж их знает? Учёные бьются и бьются над разгадкой, гарпунёры просиживают годами в рейдах, а всё без толку. Как кишмя кишело море ними  -  так и осталось. Будешь знать впредь, что порт парализован ночью. Если выживешь, конечно.  -  Ой, не к добру его ухмылка. Ой, не к добру.

Ворожея, уже сталкивалась с такими черномазыми, оттого особо не удивилась. И не таких чудес повидала. Её занимало мозги собственное спасение. Это ж надо было! Угораздило же дуру отправиться ночью в такую прогулку.

Представившись Нортибом, старпомом и штурманом корабля, чернокожий качок повёл её по скрипящей палубе к надстройке. Сообразно шагам, за ними следовали и бестии снизу, стрекоча, как угорелые. Один раз об борт, ударилось что-то крупное и судно, как при испуге, накренилось. Штурман (кстати, что это?) удержал падающую девушку и успел вынуть из кармана свитера резную сопелку. Он затянул нехитрый мотив, и внизу послышался явственный всплеск.

-  Где они?- Одними губами вымолвила ворожея:       Вместо ответа по днищу прокатился сухой скрежет, как будто, его резали напополам, и борт повело к воде. Ворожею отбросило от Нортиба. Через перила на борт полилась жижа с застоялыми водорослями. Лайра приняла освежающий душ, и её тут же подхватили под ручки и потащили вовнутрь помещений. Работая ногами за двоих, старпом дотащил её до входного шлюза и буквально закинул в комнату, хлопнув дверью.                Девушка, как видно, попала в жилой дом. Как только смолк голос страха, её восстановившийся взгляд обнаружил приятно обустроенную каюту, освещённую лучинами. Вдоль стен знамёнами вились карты местностей, с индикаторами и отметками. Сбоку находилась грифельная доска, с нарисованной мелом схемой. Венцом всему являлся габаритный стол, заваленный бумажными трубками, рулонами чертежей, пепельницами и сувенирами. Лайра, не сразу заметила скрытого за всем этим морским великолепием капитана. Мелочь пузатая  -  изречение, пришедшее с народа, как никакое подходило к нему. Одетый в бесформенную толстовку и подогнанные штаны синюшного оттенка с такими же толстенными ботами, он походил на циркового карлика. Правда, те, одеваются с большим вкусом. Внешний вид капитана спасала только шикарная щётка усов.