Вспышка смеха закончилась, и подвижная мимика Двуглавого сменилась серьёзным выражением лица: - Какой бабе я привезу гостинцы? Я вдовец, и уже много лет... тяжёлые роды повлекли за собой непереносимость плода, и повитухи, вместе со священниками оказались бессильны.
- Ребёнка хоть спасли? - Сочувственно поинтересовалась ворожея. Чисто по-человечески и по-женски его было жалко, потерявшего родных. Морякам и так достаётся несладкая доля с заведением крепкой семьи. Тот покачал головой.
По овальному окошку, названному иллюминатором, прошла рябь, и борта судна вновь содрогнулись. Засвиристела уже ни одна тварь. Кажется, их там собралась целая ватага, и судно оказалось в прочной осаде.
Неунывающий капитан быстро пришёл в себя и выпалил: - Ладно, мы сбились с темы. Мы собрались не обсуждать прошлое, а думать о будущем. И дела скверны. Путь в Микару осложняется высокой концентрацией ветров и заморозкой воды. Ледоколов ещё и в помине не существует, так, что пробиться через ледяную толщу попросту невозможно. Даже такой кроткий и послушный флагман, как “Вальма” не найдёт лазейку. Вывод один. Переждать до весны.
ЪБезнадёжная речь, выцарапанная на надгробье - вот что напомнили девушке пояснения капитана. Всезнающий ретариец Вайтор, похоже, вообще не имел дурной привычки ошибаться. Но девушка всё равно спросила: - А в Микару пускают кого угодно? Если, я туда попаду, меня оттуда не вытурят?
- Ну да. Вроде не отменяли статут “О Вечном и Нестабильном мире”, - капитан опять задымил куревом, - уберите слово нестабильный - это моя вольная интерпретация, однако отображает истину кристально чисто. - Послушайте, Надин, - Двуглавый доверительно придвинул к ней свою единственную голову. - Изучите город, вы же захожая, это очевидно. Поживите здесь, обвыкнетесь, а там глядишь - и весна наступит.
- До весны ещё куча времени, а мне сейчас нужно. Да поймите же, мне нужно туда попасть! Ворожея бесновалась. За какие шиши она будет жить? Когда она сможет приступить к изучению магии? Когда она сможет разобраться с накопленными загадками, и сумеет ли она отомстить за смерть дяди?
- Ну, в принципе... - почесал гладкий подбородок Сайлус. - Если вы доплатите, то я смогу оказать вам приватные услуги по классу люкс, - он заманчиво подмигнул.
Ворожея прыснула: - Расслабься, старпёр. Бес в ребро клюнул? - Они вместе посмеялись, пока в дверь каюты деликатно не постучали. Вошёл взмыленный Нортиб, благоухая морозом, подобно снеговику. Коротко глянув на девушку, он наклонился к капитану и прошептал пару фраз. Лайра только и сумела различить отдельные слова: ждут, скорее, надо.
Сайлус зачах лицом и телом, и весь его благодушный настрой испарился. Когда штурман вышел, он ещё глубже осел в свой гигантский стул и напомнил карапуза, ждущего нагоняя от мамки.
- Что-то случилось?
Цвет лица капитана выровнялся и тот снова разительно изменился. Сайлус превратился в прежнюю душку: - Что вы, что вы, Надин! Абсолютно ничего страшного! Просто подводным бестиям вздумалось поиграться с нашим уловом, и они обглодали все сети. Пустяки, однако, обидно. У меня было желание полакомиться свежей рыбкой.
Ворожея посчитала причину неуважительной, для такого испуга. Однако решила не лезть.
- Итак, смысл в том, что я не могу вас сейчас перевезти в Микару, однако могу поспособствовать укреплению вашего положения в городе. Если вам это конечно нужно. А уж с первой весенней ласточкой, мы отправимся в Микару на поднятых парусах. Слово капитана! - И всё равно, его тон изменился, как он не старался себя перебороть. Ворожея заприметила и морщинки, залегшие под его глазами и дёргающееся веко, и фальшь в голосе.
- Колитесь, Двуглавый. - Сказала она прямо в лоб, и тот опешил. - Колитесь, пока не поздно. Что всё-таки произошло? Что вам сказал Нортиб?
- О чём вы? Всё прекрасно! - Натянул он натужную улыбку и вдруг... хлопнул по лбу и промолвил, - какой же из меня, радушный хозяин, если я забываю об элементарных вещах. Вы же наверняка, очень хотите причесаться? - Намекнул он на взлохмаченную шевелюру ворожеи. - Сейчас я вам преподнесу прекрасный гребень. Он остался мне ещё от покойной супруги. Сайлус радостно направился к комоду, и на подходе резко сменил направление, вильнув к двери. Лайра, подорвалась и успела перехватить коротышку на подлёте к ручке. Гад, смекнул, что его накрыли, и попытался ударить её с локтя в живот. Она чуть изменила угол своего тела, но попал всё равно весьма болезненно. Ворожея отшатнулась, и капитан попробовал вылететь восвояси. Но неудача неусыпно подстерегала его и здесь. Он задел каблуком высокий порог и опрокинулся наземь, а ворожея тотчас настигла беглеца, затащив брыкающееся тело вовнутрь. Все же её возраст и превосходящие габариты напомнили о себе.