Выбрать главу

Они продвинулись на первый план, и теперь их от дворда отделяло двое его соплеменников, зарабатывавших на жизнь честным трудом (читай: живших в бедности).      К Ветру стал, приставать кидала со своими ставками, и зардевшийся чернокожий бедняга едва сумел отогнать шаромыжника, не без помощи Фернана. Охранник короля, тем временем, пожирал глазами устроителя аттракциона, чем доставлял тому немалую головную боль. Тот сначала имитировал увлечение процессом, потом кривился, а в конечном итоге объявил получасовой перерыв, оперативно скатав “принадлежности” в вязаный мешок.

     Разгорячённая толпа, поначалу не отпускала мастера, пытаясь выведать секрет или попытаться вернуть деньги, но тот был неумолим. Делая незаинтересованный вид, дворд сначала перекусил горячего супа. Блюдо ему поднесла колоритная дама в накидке, не способной объять тонкость её талии. Доев, он прошёл мимо изнывавшего от истомы голода и сна Фернана, а присевшего на корточки узника он вовсе обошёл. Ливио, же напустил скучающий вид, который на его простонародном лице сидел, как влитой. Первым не выдержал аферист, заговорив на коренном языке гор:     -  Uhn - Sanna - Kutiz - Anma - Livio - Kranaz - Utin - Flavan - Godrahn - Mena!

    Граф пожалел, что в его программу обучения в детстве не входило изучение наречий и диалектов двордов. Их там насчитывалось около десятка, и чем больше дворды путешествовали по миру, тем лексикон их претерпевал изменения. Но общий контекст выловить оказалось несложным. Дословно, если не переводить:         -  Что ты забыл в Годране, Ливио?

Подбив локтем Ветра, раззявившего рот от неизвестной речи, бородач отклонил вопрос:

       -  Закрой пасть, Укран - Джун, и слушай сюда. Ваша двордская речь меня раздражает, так что изволь на обычном языке разговаривать.

 -  Как всегда, сама вежливость,  -  дворд внял просьбе. Голос у него оказался грудной, низкий, как у матери, читавшей на ночь сказки младенцу.  -  Ты за долгом пришёл, отрыжка преисподней?

 -  За ним самым, деточка, и завтра ты мне его... как это там будёт? Возместишь, о как!  -   У Ливио развязался язык. В процессе принуждения он явно был спецом.

    Дворд безотрадно провёл взглядом по продолжавшим рыскать по людям подельникам, но те делали вид, что ничего не замечают. Пенять оставалось только на себя.

Ливио поспешил об этом напомнить:       -  Попробуешь дёрнуться - получишь по мордасам.

 -  Опять расправой угрожаешь? Kuuliz - Arhan - Vuul! Мой подбородок ковался на наковальне лучших кузнецов гор!

 -  Бросай эти ваши высокие словесные обороты! Ты не вояка, а простой жулик, так что хватит. А насчёт расправы...  -  по поросшему бородой лицу Ливио поползла ухмылка,  -  зачем кулак, когда можно накляузничать и наябедничать. Я иду к страже и говорю, что ты кидала. Рассказываю, как ты надуваешь людей  -  и всё, Укран! Ты будешь свои стаканчики с палачом раскладывать. Ежели до него доживёшь!

 -  Соглашусь с коллегой,  -  решил подыграть, замерзший Фернан,  -  твоя клиентура не из обеспеченных граждан, и церемониться они не станут. Про суд линча слышал?

     Дворд побледнел, и сглотнул. Похоже, его пробрала возможная картина его дальнейшей судьбы. А вообще он по внешним данным очень походил на Ливио: с отсутствием шеи, причёской под горшок, носом - картофелиной и прочими нюансами. Просто таки близнецы из разных рас. Вот такие нонсенсы возможны в наше время.

 -  Говори.

 -  Проведи нас по Торному Пути.

 Дворда перекосило. Бедняга, выдавливал из себя по слогу, букве:      -  Вы не понимаете, о чём просите! На проход по нему наложен строжайший запрет старейшин. Проведшему чужаков грозит лютая смерть!

Ливио, залихватски цокнул языком: - Это не наши проблемы, дружище!  - Прогулка чревата такими опасностями, о которых вы подозревать не можете. От простой напольной ловушки до лютых чудищ.

 - Всяко лучше, нежели моря бороздить. У тебя всё? Или ты запамятовал про долг? Так вспоминай. И заруби на носу: я тебе его закрываю и накидываю в твой кошелёк ещё семь тысяч сверху, если ты нам поможешь.

Неизвестно, разбирался ли Ветер в арифметике, но даже он пошатнулся от услышанного и выдохнул:     -  Богатство!

 -  А парняга знает толк. Прикинь, как ты заживёшь, Укран - Джун, опосля. Будешь на троне сидеть, да мантию протирать. Али выше взобраться тщишься?

      Восполнение рва, возведение барьерных заграждений, проекты по реконструкции двора и надзорных башен  могли бы реализоваться в считанные сроки. Семь грёбанных сотен. Хотелось ругаться. И граф молча, ругался. Его замок мог бы стать прежним.