Выбрать главу

Блуждание по коридорам сопровождалось гнетущим молчанием, от которого Джонсон постепенно начинала сходить с ума. Решив хоть как-то скрасить неловкость, девушка бросила короткий взгляд на Кастора и тихо спросила:

- Григорио, расскажите, а как так случилось, что ваша сестра, обладая столь юным обликом, смогла занять пост Мейстра Архива?

- Люция всегда отличалась острым умом, а с годами, проводя почти все свободное время за книгами, она добилась неимоверных успехов. Однажды, когда мы прогуливались по узким улочками Лондона, к нам подошел богато одетый мужчина с тростью в руках и цилиндром на голове.

Мне тогда исполнилось семьдесят, правда внешне мне едва ли давали больше тридцати, и всем, кто видел нас вместе, я представлялся отцом, а Люция изображала мою дочь. Мы разговорились, и тот мужчина предложил посетить его дом под предлогом того, что погода портилась, а до отеля, где мы остановились, было еще далеко.

Не сумев придумать правдоподобного отказа, я согласился, к тому же сестра очень устала, и ей нужно было передохнуть. В тот год она только начинала учиться контролировать свой дар, и на это уходили почти все ее силы.

- Ее дар?

- Люция может видеть ауры людей, и через них влиять на физическое состояние. Мне же выпала возможность влиять на эмоции. – Григорио слабо улыбнулся, не слишком радуясь рассказанному. – Аристократ, которого мы встретили в тот день, назвался Виктором и посетовал на то, что в Англии редко когда удается встретить столь необычную пару, где новообращенным являлся взрослый мужчина, а наставником маленькая девочка.

- А фамилии своей этот незнакомец не называл?

- Нет, а я и не стал спрашивать, – пожимая плечами, ответил Кастор.

- А что он хотел от вас?

- Он начал издалека, расспрашивал нас о родине, цели приезда в Англию, а потом развернулся к Люции, которая все это время молчала, и спросил, что она думает по поводу своего будущего.

- И что она ответила?

- Разговоры о будущем не вызывали у сестры ничего, кроме злости. Она так и не смирилась со своим новым миром, и день ото дня в ее голове постепенно зрела идея отомстить тому, кто превратил ее в монстра. Как бы я не старался, отговорить ее от этой затеи мне не удалось. Но на вопрос Виктора она ответила вполне спокойно, сказав, что пока ее основным занятием является моя адаптация.

Тогда он предложил ей должность смотрителя в так называемой библиотеке, сославшись на то, что в этом спокойном месте она сможет найти себя. Люция некоторое время раздумывала, но так как нас ничего не держало, мы согласились. Предложение оказалось куда щедрее, чем нам обрисовали.

Приехав сюда и очутившись в самом центре Архива, мы узнали, в чем именно заключается назначение данной организации. В короткие сроки сестра поднялась с поста смотрителя до помощника Мейстра. Тогда эта должность принадлежала пожилому дампиру, проработавшему почти сто лет в качестве руководителя.

Совет решил, что менять Мейстра каждые сто с лишним лет слишком накладно, ведь новичку необходимо было время на то, чтобы влиться в структуру и понять принцип работы. И тогда они стали искать вампира, способного не только хранить знания, но и держать в узде весь персонал. Мы с нашими талантами подошли идеально, а потому вскоре Люция заняла место главы Архива, а я ее советника.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Но как вы оказались в патруле ищеек?

- Постепенно во мне отпала надобность! Вместо того, чтобы влиять на эмоциональный фон, проще и действеннее оказалось контролировать дампиров через боль. А меня, дабы я перестал травить душу сестре, настаивая на гуманности, сослали под крыло Ангуса. Так я провел здесь последние двадцать пять лет, патрулируя коридоры вместе с поисковиками.

- Мне очень жаль, Григорио. Но я верю, что ваши отношения с сестрой скоро наладятся, вам просто нужно время.

- Поживем - увидим, Оливия. Поживем - увидим. Кстати, мы почти пришли. Вы чувствуете?

- Что такое?

- Его аура! Она изменилась!

- Что вы хотите этим сказать?

- Он готов напасть.

 

***

Люция закрыла лицо руками, ожидая удара, когда тишину залы нарушил чей-то крик.