— Он так похож на…
— Я знаю… Дай мне его… — Я протянула руку в сторону малыша.
Карисса послушно отдала мне сына и взяла к себе на руки мою девочку.
— Какие у нее красивые глаза…
Я устало улыбнулась. Карисса бережно гладила малышку по голове.
— Прямо как у тебя… Она точная твоя копия! Не считая только…
— Губ.
Я смотрела на своего сына и никак не могла наглядеться. Он был копией своего отца, только, кажется, ему достался мой нос.
— Ты уже придумала имена? Я надеюсь, ты не послушаешь Вайлет, по-моему, она уж слишком помешана на этом имени.
— А мне нравится. Айрин Эсма Сингер и Томас Оуэн Сингер.
— Эти имена так красиво звучат, особенно вместе.
— Карисса, я могу попросить тебя об одной услуге?
— Конечно, что ты хотела?
— Принеси мне телефон, я хочу позвонить Селесте и Вайлет.
— Я быстро.
Карисса медленно положила малышку сбоку от меня, а сама вышла из комнаты. Вернулась она через минуту, держа в руках мой сотовый. Первой я решила позвонить Вайлет, она взяла только тогда, когда я уже собиралась прервать вызов. Ее голос звучал сипло:
— Алло?
— Вайлет, я… ты что плачешь?
— Н-нет, с чего ты взяла? Это просто насморк. Ты что-то хотела?
— Да и еще как! Знаешь, с кем я сейчас сижу тут?
— С кем? — Она развеселилась.
— Айрин Эсма Сингер, к сожалению, еще не очень разговорчива. Но, думаю, со временем она…
— Ты шутишь! Я так рада! Я завтра же прилетаю к вам. Все, мне пора, я уже собираю вещи, — Она положила трубку.
Я вздохнула. Предстоял звонок Селесте.
Она на королевской свадьбе во дворце. Меня и Уилла тоже пригласили, но, думаю, это скорее было сделано ради приличия, нежели они действительно хотели видеть меня там. Уилл полетел за нас обоих, и вот уже три дня я наслаждаюсь его отсутствием.
Может, не стоит ее тревожить? Нет, она потом покоя мне не даст. К тому же я придумала отличный розыгрыш. Я набрала ее номер, Селеста взяла трубку после первого же гудка.
— Супермодель слушает?
— Это я.
— О, Америка! Как у тебя дела?
— Все отлично. А как там вечеринка года?
— О какой вечеринке речь? Это просто кучка снобов, которые считают, что организовали все великолепно! Ты просто спасла меня от смертной тоски.
— Знаешь, кого я только что видела?
— Нет, но я определенно хочу это знать.
— Томас Оуэн Сингер сейчас на связи с тобой!
— О Господи! Это мальчик! А Вайлет все твердила, что будет девочка, а не тут-то было! Ха!.. Как ты?
— Да, все просто отлично!
— Я так рада! О, а вот и счастливый отец. Ну-ка, скажи что-нибудь своей жене. Между прочим, у тебя теперь есть сын!..
Я отключила телефон прежде, чем Уилл мог что-либо сделать, я не хотела портить себе такой отличный день. Карисса ворковала над Айрин. Я улыбнулась. Мои веки потихоньку слипались, поэтому я положила сына рядом с собой и даже не почувствовала, как мгновенно провалилась в сон.
========== Глава 7. Я верю в это… ==========
Дни проходили с невероятной скоростью, я наблюдала за тем, как мои дети росли на глазах.
Томас рос самым настоящим бунтарем, кидался игрушками и страшно сопротивлялся, когда Аманда или Карисса пытались уложить его спать. Айрин же, напротив, была спокойна, как удав, тихо игралась с куклами и послушно отправлялась спать.
Когда им исполнилось три, я начала учить их игре на инструментах. У Томаса был просто чудесный слух, и он схватывал все налету. С Айрин было чуть тяжелее, но она почти не отставала от своего брата. Дочери больше было по вкусу фортепиано, а сыну — скрипка. Он был готов часами обучаться игре на этом инструменте. Естественно, Уиллу это не понравилось, и он через полгода отправил нас в Каролину.
У этого человека необычный способ выплескивать гнев. Он подставлял меня, вынуждая сделать какую-нибудь ошибку, за которую сам же позже наказывал.
На спине, на руках, на ногах — везде появлялись все новые и новые ссадины и синяки, которые превращались в уродливые шрамы. У нас с ним что-то вроде сделки — я не рассказываю, что он один из повстанцев, крыса, находящаяся в самом эпицентре событий, а он взамен не рассказывает о детях Королю.
Незаконнорожденных детей Королевской семьи, иначе их называют Королевскими бастардами, непременно казнят, поэтому я считаю, что сделала правильный выбор, хоть и расплата за ошибки так высока.
— Мама? — Я подняла глаза на свою малышку.
— Да, солнышко?
Она подбежала к своему столику и взяла оттуда лист бумаги. Она принесла его мне и радостно улыбнулась, присев на краешек кровати.
— Это ты!
И правда, на рисунке, среди каракуль, был виден силуэт темного платья. Это я.
— Ты моя художница! — Я поцеловала ее в лоб и крепко прижала к себе.
— Тебе понравилось? — Она с надеждой посмотрела на меня.
— Очень.
— Тогда можно я еще порисую! Я не хочу спать!
Я кинула взгляд на часы.
Ну вот, Томас опять научил ее очередным хитростям.
— Нет, моя милая, завтра нам надо ехать в Каролину к бабушке, тете Мэй и Джераду.
— Правда?
— Да…
— А-а-а! — В комнату с воинственным воплем залетел Томас, размахивая небольшим деревянным мечом. Он уже был в пижаме. Интересно, как Аманде это удалось?
Вслед за ним в комнату забежала Карисса. Она остановилась в дверном проеме и, оперевшись на косяк, выдохнула:
— Томас! Время позднее, тебе пора спать!
— Не хочу! — Он упер руки в боки и для большего убеждения топнул ногой.
— Томас? — окликнула я.
— Да, мамочка? — На меня воззрилась пара глаз, цвета топленого шоколада, и в груди неприятно защемило.
Он всегда воевал с Кариссой и Амандой, но меня слушался беспрекословно.
— Карисса права, вам пора спать.
— Ну, ма-а-ам! Пожалуйста! — Он состроил щенячьи глазки. Против этого взгляда я ничего не могла с собой сделать.
Я как раз собиралась уже сдаться, но на помощь мне пришла Айрин. Она слезла с кровати и взяла своего брата за руку.
— Нам надо спать. Завтра мы поедем к бабушке.
— Что, правда? — Он недоверчиво посмотрел на нее. Айрин кивнула. — Ур-р-ра! Почему мы все еще здесь? Мы должны спать!
Томас потянул ее за руку, и они, звонко смеясь, побежали по коридору в свою спальню. Мы с Кариссой, одновременно вздохнув, пошли за ними.
По пути в комнату я остановилась.
— Карисса, ты можешь идти. Я сама уложу их. Ты устала уже за сегодня.
Она хотела что-то сказать, но поняла, что уговаривать меня нет смысла.
— Да, так будет лучше. Спокойной ночи.
Я кивнула:
— Спокойной ночи.
Я зашла в детскую комнату. Она была уставлена не так богато и была не такого большого размера, как остальные комнаты в этом доме, но от этого не была менее уютной. В центре стояла большая кровать, в которой поместилось бы человек пять, но для детей, я считаю, этого достаточно. Я не заказывала раздельных кроватей, потому что сама нередко спала здесь, вместе с ними.
Из-под одеяла на меня уже смотрели две пары игривых глаз. Мелькнули огненно-рыжие волосы, и Айрин спросила меня:
— Мама, ты же споешь нам?
К ней присоединился Томас, вылезший из-под одеяла; тусклый свет, пробивающийся сквозь стекла, сделал его светлые волосы совсем белыми.
— Да, нашу любимую. Пожалуйста.
Они молча ждали моего ответа. Помолчав еще секундочку, я сказала:
— Ну ладно. Только вы должны спать, или не видать вам тети Мэй.
Айрин радостно захлопала в ладоши и легла на кровать, следом за ней залез Томас. Они так выжидающе смотрели на меня из-под одеяла, что я не удержалась и рассмеялась.
Я присела на край кровати со стороны Томаса, закрыла глаза и полностью отдалась словам своей любимой колыбельной:
— Lay down your head
And Iʼll sing you a lullaby
Back to the years
Of loo-li lai-lay.
And Iʼll sing you to sleep
And Iʼll sing you tomorrow…
Bless you with love