- Что там происходит? - спросил Густав.
- Не уверена, что могу точно сказать, - покачала головой Мэри.
- Но для чего эта сирена? - спросила Мириам.
- Я совершенно уверена, что это пожарная сигнализация. Может быть, кто-то нажал на нее, когда увидел Голема?
Мэри продолжала смотреть в щель в двери. Ни один из охранников не остановился, чтобы проверить труп. Ни один из них не остановился, чтобы проверить пленников. Никто из них даже не взглянул в сторону Мэри. Она закрыла дверь и повернулась к остальным.
- Они отвлеклись. Голем, должно быть, делает именно то, на что мы надеялись. Нам пора идти.
- Они прямо за дверью! - Воскликнул Юзеф. - Они нас увидят! Они убьют нас всех!
- Нет, не убьют. Я же сказала тебе: они отвлеклись. Голем, должно быть...
Юзеф фыркнул.
- Этот Голем... Я все еще не могу в это поверить. Ты сошла с ума. Я не знаю, что там происходит, но я знаю, что никакого Голема нет.
- Ладно. Как скажешь. Вам не нужно верить. Но если ты хочешь выжить, я предлагаю тебе следовать за мной прямо сейчас.
- А что, если я этого не сделаю?
- Мне все равно. Ты можешь подождать здесь, чтобы умереть, если ты этого хочешь. Все остальные за мной.
Мэри чуть приоткрыла дверь и выглянула наружу. Нацисты все еще бегали туда-сюда, роясь, как муравьи. Не говоря больше ни слова, Мэри полностью распахнула дверь и, согнув колени и низко пригнувшись, вышла из комнаты и шагнула в темноту теней.
Остальные последовали ее примеру. Мэри этого не знала, но если бы она оглянулась через плечо, то увидела бы среди них Юзефа.
Густав встал рядом с Мэри.
- Что мы делаем, Мэри? - спросил он. - Куда именно мы направляемся?
- Этот забор слишком высок, чтобы мы могли перелезть через него. И мы не можем пролезть под ним. Наш единственный выбор - пройти через ворота.
- Пройти через ворота? Но как?
- Главные ворота легко взломать.
- Но там полно охраны!
- Хорошо, что у нас обоих есть оружие, верно?
Мэри провела группу по проходу между двумя зданиями. Как только все спрятались, она велела им ждать там, а сама пошла осмотреться. Она медленно направилась к углу здания. Главные ворота находились примерно в двухстах метрах слева от нее. Справа от нее находилась столовая.
Здание было объято огнём. Высокие языки пламени плясали на крыше, извергая черный дым в ночное небо. Раньше она этого не замечала, но теперь, когда все это оказалось перед ней, она не слышала ничего, кроме рева огня, пожиравшего здание.
Немецкие солдаты, по-видимому, тщетно пытались потушить пожар.
Мэри снова посмотрела на главные ворота. С обеих сторон стояли сторожевые башни высотой около двенадцати футов. В каждой из них был охранник. В данный момент они были в разгаре разговора, они перекрикивались друг с другом, наблюдая, как горит столовая и здания вокруг. Внизу, на земле, стояли еще два охранника, по одному с каждой стороны ворот. Их тоже отвлек огонь.
Мэри нырнула обратно в безопасную темноту за зданием.
- Хорошо, - сообщила она остальным. - Здесь четыре охранника: два наверху, два внизу. Вот и все.
Мириам подалась вперед и оптимистично прислушалась.
- Тут пожар. Вот почему здесь сигнализация. Все отвлеклись, они не будут ожидать, что мы сбежим.
- Что я должен сделать? - спросил Густав, перекинув винтовку через левое плечо.
- Нам с тобой нужно идти вперед. Позволь мне выстрелить первой. Я уберу ближайшего к нам охранника. Тогда мы сможем убить остальных – просто застрелим всех, кто еще дышит.
Густав кивнул.
- У тебя получилось.
- Хорошо. Все, будьте осторожны. Прикрывайте друг другу спины.
Оглядев толпу, Мэри увидела, что многие из них нервничают и встревожены. Но многие из них, казалось, были готовы уйти, взволнованные перспективой наконец-то выбраться оттуда. Станислав шел в хвосте группы. Он выглядел измученным. На мгновение Мэри показалось, что он сожалеет о содеянном. Но ему не нужно было так думать, это было правильно.
Мэри продолжала:
- Как только услышишь выстрелы, беги к воротам. Понятно? Поехали.
Мэри снова прокралась вперед, Густав был всего в нескольких шагах. На углу она выглянула. Охрана у ворот все еще стояла в тех же позах, все еще перекрикиваясь.
Густав выглянул наружу. Его внимание сразу же привлекло пылающее пламя костра.
- Срань господня, - сказал он. - Мы это сделали?
-Только не мы, - сказала Мэри. - Голем. Но что с того? Пусть горят, мне все равно.
Густав согласно кивнул.
- Ты думаешь, фюрер там?
- О, я очень на это надеюсь. Ну же.