Выбрать главу

Артур нахмурился ещё сильнее.

— Но это не очень умно, не так ли? Ведь тогда никто не сможет им помочь.

— Иногда другие люди ничего не могут сделать.

— Ну, по крайней мере, они могут приготовить чай. Мама всегда говорит, что чай решает все проблемы.

И миссис Хадсон тоже.

— Хотите ещё чашечку?

— Э-э, Артур, — раздался голос со стороны кабины. Показалась фигура Мартина, поправляющего фуражку.

— Могу ли я напомнить тебе, что твоим пилотам, людям, ответственным за поддержание этого самолёта в воздухе, катастрофически не хватает того самого напитка, о котором ты только что упомянул, и это происходит с момента взлёта? Разве ты не слышал интерком?

— Извини, Шкип, я не уверен, что он работает должным образом. Мама сказала, что дегу могли повредить колонки. Кроме того, я почти все время был здесь, разговаривал с мистером Сигерсоном и забыл о чае. Мне очень жаль. Видишь ли, он вовсе не такой противный, как я думал вначале. Он любит пчёл. И Тоблерон. Ты хочешь немного шоколада? Я оставлю его здесь, и пойду принесу чай, хорошо?

Когда стюард ушёл с пустой чашкой Шерлока, тот перевел взгляд на Мартина, который стоял между первыми двумя креслами со слегка неуверенным видом, теребя расшитые золотом манжеты своего пиджака. И снова был заворожен их сходством, несмотря на то, что поведение и жизненный опыт у них были такими разными.

Мартин, казалось, раздумывал, стоит ли начинать разговор, явно собираясь с духом.

— Я… э-э… думаю, мне следует извиниться за то, что произошло раньше, — наконец выдавил он. — Я просто очень удивился.

— Вы были не единственным. Поэтому извинения излишни, — ответил Шерлок.

Мартин переступил с ноги на ногу, явно чувствуя дискомфорт.

— И всё же… обычно я не такой…

— Неловкий?

«Вообще-то, я бы сказал, что всегда», — мысленно добавил Шерлок.

— Да. Нет, — он слегка выпрямился. Я имею в виду, что я Капитан.

Шерлоку показалось, что он буквально слышит заглавную букву, и приподнял бровь.

— Да что вы! Должно быть, это требует очень больших затрат сил, когда приходится одновременно быть капитаном самолёта и управлять фирмой по перевозке грузов в свободное от работы время. Для этого, как мне кажется, требуется немалый организаторский навык. При последней доставке ящики были очень тяжёлыми, не так ли?

Мартин побледнел и нахмурился.

— Как вы… Артур вам сказал, да?

— Нет, он ничего не сказал. Но ваше телосложение, руки и состояние вашей формы — да.

Пока Шерлок говорил, в его мозгу начал звенеть крошечный тревожный колокольчик, сопровождаемый знакомым голосом.

«Немного нехорошо», — сказал Голос. Но Шерлок не обратил внимания, захваченный потоком умозаключений, которые так и подмывало высказать.

Боже, он не делал этого вслух целую вечность, только мысленно. И сейчас вдруг понял, как сильно ему этого не хватало. Джон был прав, Джон и все остальные: он был позёром. И поскольку ему так долго приходилось работать без зрителей, благодарных или нет, он теперь ухватился за возможность проявить свое мастерство, невзирая на потенциальный конфликт. Как вода, прорвавшаяся сквозь плотину, его дедукция хлынула наружу, практически не прерываемая дыханием.

— Вы пилот, а это значит, что в основном вы проводите много времени сидя. Тем не менее, ваше телосложение, несмотря на то, что вы от природы довольно хрупки и стройны, предполагает физическую активность. Ваши руки, плечи и особенно бёдра указывают на регулярные упражнения. Не кардиотренировки, такие как бег, или езда на велосипеде, а силовые. В общем и целом вы не похожи на человека, который регулярно посещает тренажерный зал, и ваша светлая кожа говорит о том, что вы не проводите много времени на улице, занимаясь работой на свежем воздухе, например, садоводством или рубкой дров. Так откуда же у вас такие мускулы? Очевидно, что это какое-то занятие, требующее поднятия тяжестей. Возможно, это багаж пассажиров, но этот самолёт вмещает только шестнадцать человек, и, как мне кажется, у вас редко бывает одновременно такое количество людей на борту. То же самое касается и груза. Более того, вы капитан, о чем вы не забываете упоминать при каждом удобном случае, и вы не будете помогать загружать и разгружать самолёт. Так чем же вы занимаетесь? Теперь ваши руки. Кожа выглядит грубой, они часто бывают грязными и их трут, чтобы избавиться от каких-то стойких пятен. Костяшки пальцев поцарапаны о шероховатую поверхность, скорее всего, о стену. Затем едва заметные следы чего-то, что врезалось в кожу, но не повредило её, возможно, проволока или веревка, или острый угол тяжелого предмета, я должен был бы увидеть их вблизи, чтобы сказать точно. На среднем пальце правой руки у вас недавно появилась заноза. Дерево самый вероятный материал. Вы пытались вытащить её левой рукой, но, будучи правшой, вы расковыряли ранку, разодрав кожу. Опять же, ничего не указывает на то, что вы работаете с деревом на улице. Плотник? Ремонт квартир? Маловероятно, потому что также можно рассмотреть вашу форму. Не новая, но ухоженная, особенно фуражка и пиджак. Капитанские нашивки были перенесены с более старой формы на эту, что означает, что вы не могли позволить себе новую. Вам не хватает денег. Если у вас нет долгов, жалованья капитана, даже в такой маленькой авиакомпании, как эта, должно быть более чем достаточно для одного человека. Но учитывая необычную иерархию этой компании, с более старшим, явно более способным и опытным офицером, являющимся вторым пилотом, и вами, молодым человеком с сомнительным опытом пилотирования в качестве старшего офицера, вы, должно быть, предложили миссис Напп-Шаппи что-то, чтобы сделать вас капитаном вместо вашего коллеги. Самая очевидная причина заключается в том, что вы были готовы работать за гораздо меньшие деньги, чем кто-либо ещё, настолько небольшие, что вам не хватает на жизнь того, что вы зарабатываете здесь. Следовательно, вы должны подрабатывать на другой работе, чтобы прокормить себя. Какое-то занятие с гибким графиком, чтобы можно было получать дополнительный заработок не в ущерб основной работе. Значит, это что-то в качестве фрилансера. Включающее в себя подъём тяжестей, преимущественно деревянных предметов, которые требуют переноски на значительные расстояния и через узкие пространства, такие как лестницы и коридоры, из-за чего неизбежны потёртости на обуви, следы на брюках, от прислонённых тяжестей во время «перекуров» и царапины на руках. Транспортная фирма, очевидно.

Он замолчал, наконец-то переведя дыхание, и снова сосредоточился на Мартине. Пилот стоял совершенно неподвижно. Шерлок попытался прочесть выражение его лица и понять, до какой степени он, несомненно, оскорбил собеседника, но Мартин не выглядел ни сердитым, ни даже раздражённым.

— Как вы узнали о ящиках, — наконец выдавил он.

— Удачная догадка, — сознался Шерлок.

— О, хорошо. Вы знаете, там ещё был стол. И четыре стула и кресло. И пара ящиков с фарфором.

— Всегда есть что-то, — пробормотал Шерлок, подавляя улыбку. О, как же ему этого не хватало! Он ещё раз глубоко вздохнул и на мгновение закрыл глаза, когда перед его внутренним взором возникло полное восхищения лицо Джона. Он невыносимо скучал и по этому тоже.

— Как вы это делаете? — Робкий, но настойчивый вопрос Мартина заставил его снова повернуться к пилоту. — Это было… впечатляюще. Каролин сказала, что вы журналист, но этот навык был бы гораздо полезнее, если бы вы были, скажем, детективом. Как тот, что умер летом в Лондоне. Дуглас рассказывал мне об этом. Судя по всему, это было во всех газетах. Он тоже владел дедукцией. Был даже блог о его расследованиях. Вы слышали о нём? В конце концов, он покончил с собой.

Шерлок сделал глубокий вдох, борясь с тревогой и пытаясь найти признаки узнавания на лице Мартина. Но капитана, казалось, интересовал только его ответ.

— Да, я слышал об этом. Мой… коллега был тесно связан с этим делом.