Выбрать главу

— Если он подчинил себе гармов, то, думаю, не стоит даже думать о таком. — Тот, кто был слева, был куда благоразумней.

— Племя слепых рыхлов никогда особой силой не отличалось. Наше племя всегда было сильней, так почему погие должны не думать об этом? Может, вырежем здесь всех и заберём себе все припасы? — Как Ругор только терпел такие вопросы. Да он ещё и улыбается.

— Не думал, что погие отправят такого глупца. — Всё же ответил вождь.

— Ну, пошли выйдем, и я отвечу за свои слова. — Кажется, этот парламентер из племени поги слишком уверен в своих силах.

— Он тебе не ровня, зачем обижать малышей. Мы пришли сюда, чтобы узнать, как избавиться от мутаций. Ведь они говорили, что знают какой-то секрет. — Сказал рядом сидящий с провокатором.

— Ну да, узнаем секрет, а потом сдадим их фиолам. Вы же от них бежите?

Боже, какого же дурака послали на переговоры. Надеюсь не придётся вырезать всё племя, из-за этого идиота. Ругор не стал отвечать на вопрос, лишь слегка пригубив вина.

— Отвечай, когда тебя спрашивают! — Ещё один сидящий по правую руку от вождя взбеленился и ударил по столу.

— Хватит. — Я подумал, что пора бы вмешаться, и включил ауру правителя. Все оглянулись на окно, под которым я подслушивал.

— А вот и странник. Наконец-то вы пришли, а то я думал, ещё секунду, и проломлю этой сопле голову. — Не выдержал Ругор, увидев, как я запрыгиваю в окно.

— Ты кого соплёй назвал⁈ — Парламентёр погих попытался подняться, но рука Ругора упала на его плечо, а после сильно сдавила. Кажется, я услышал хруст. — А-а-а-а-а! — завопил погий и упал на пол.

— На нас напали! Бей его, ребята! — повскакивали погие.

— Место. — Мой глухой голос не возымел эффекта, и я стремительной тенью настиг первого погава, прежде чем тот сделал шаг. Удар в темечко, и он падает. Специально берег силу, чтобы не убить. Меньше чем за минуту они все лежали на полу.

— А-а-а-а-а! — продолжал кричать переговорщик. Вот вроде щупленький, а гонора.

Подошёл к нему и присел на корточки. Чтобы он обратил на меня внимание, схватил его за второе плечо.

— Знаешь, а ведь я сильней Ругора. Гораздо. — Начал потихоньку сдавливать второе плечо.

— Отпусти! А-а-а-а! — завопил он.

— Ну как я могу тебя отпустить, ты же бросался такими словами. Фиолам он всё расскажет. Ты же знаешь, что мертвецы не говорят.

— Нет! Прошу! Я пошутил, господин!

— Вылетевшее слово обратно не вернёшь. Ругор. — Позвал его, не оборачиваясь.

— Да, господин Паран. — Он подскочил с места и рванул ко мне.

— Ты же знаешь, где их племя?

— Да, господин Паран.

— Пошли бойцов, пускай зачистят их. Голову вожака пусть носят по племенам. Она ему всё равно не нужна.

— Будет исполнено, господин. — Ответил он и отправился выполнять приказ. Я встал и ногой придушил крикуна.

— К-х-х-х-х. — захрипел тот, пытаясь не сломанной рукой убрать мою ногу со своей шеи.

— Теперь вы, — повернулся к оставшимся. — Если вы не станете глупить, я подарю вам такую же силу, которой владею сам, и лекарство от ваших мутаций. Также обещаю защиту от фиолов. Они больше не станут забирать ваших жён, детей и доблестных воинов ради создания химер.

Второе племя было в шоке от происходящего. Их переговорщик оказался старше и умней того, кто сейчас задыхался под моей ступнёй.

— Фиолы кого-то создают из наших братьев? — нахмурившись, спросил.

— Неслыханно.

— Какой ужас, я же недавно… — у мужика лет сорока остекленел взгляд, эта новость стала для него ударом.

— Также вы, наверное, видели, что нам подчиняются гармы. — Мои слова разбились об гомон, поднявшийся после последней новости.

— Тихо! — Успокоил всех переговорщик и привлёк внимание к себе. Я же посмотрел на мужика у себя под ногой. Тот уже не подавал признаков жизни. Что делать с остальными, решу потом, а пока переговоры.

Убрал ногу и пошёл к месту Ругора.

— Для начала представьтесь. Моё имя вам известно, а вот ваше мне нет. — Сказал я, присаживаясь за деревянный стул.

— Я Авдей из племени стайные рахи. — Мужик протянул мне мозолистую ладонь, и я ответил рукопожатием.

— Приятно познакомиться, Авдей. — Я убрал руку. — Повторюсь, гармы подчиняются нам. Также мы нашли лекарство в городе древних, который раньше здесь стоял. Теперь мы можем излечиться от мутаций и получить силу.

— Прошу прощения, господин Паран. Но для чего вам всё это? Вы действительно хотите объявить войну фиолам? — спросил у меня Авдей.

— Да. Они забирают здоровых людей, чтобы потом делать из них мутантов. Да и, думаю, сами мутации — это их рук дело. Я сейчас говорю про настоящих мутантов. Просто я видел их, и те сходят с ума сразу.