— Ничего. Пуля прошла по касательной, всего лишь царапина. Вы что-то говорили про лошадей у штаба испанцев. Если мы доберемся до лошадей, у нас есть шанс выбраться отсюда.
— Нет, Атос. — Атос удивленно посмотрел на друга. — Нам нельзя уходить отсюда. О моей казни сообщили не только вам… — И Арамис быстро пересказал Атосу план Гонсалеса. — Теперь понимаете?
Да. Значит, уже совсем скоро здесь будет д’Артаньян со своим отрядом.
И они попадут прямиком в расставленный капкан. Если бы вы были д’Артаньяном, с какой стороны вы бы подошли к деревне?
С юга, со стороны церкви. Там дома расположены ближе всего к лесу и проще укрыться.
Верно. Так подумает и Гонсалес, и так подумает д’Артаньян. И… подойдет к деревне с севера, когда испанцы будут ждать его на юге.
Вы предлагаете перехватить д’Артаньяна там и не дать ему попасть в ловушку?
Именно. У нас мало времени. И против нас то, что испанцы уже знают о нашем побеге. Мы плохо вооружены, но у нас нет выбора, дорогой Атос,
Атос улыбнулся. К нему уже вернулось прежнее хладнокровие и спокойствие, нарушенное известием о «казни» друга.
— Зато мы снова вместе, друг мой.
И они, благодаря Бога за темную ночь, быстро побежали в противоположную от церкви сторону.
В тот момент, когда в деревне начали раздаваться первые взрывы, на окраине леса на северной стороне мелькнули две фигуры. Замерли в кустах у самой кромки.
— ДАртаньян, слышите? Что это может быть?
Не кажется ли вам, Жером, что к этому имеют отношения наши друзья? -спохватившись, поправил сам себя. — Наш… друг…
Атос? — Лабурер удивленно приподнял бровь. — А, впрочем, что касается вашей четверки, я давно ничему не удивляюсь.
Рядом мелькнула еще одна фигура. Пристроилась рядом.
— Все готово, д’Артаньян.
— Отлично, Робестен. Итак, все на своих местах. Все помните? Лабурер и Робестен утвердительно кивнули.
-Ну… С Богом!
Лабурер и Робестен разбежались в разные стороны. ДАртаньян махнул рукой, и сзади к нему тихо подкрался один из офицеров.
— Ждем условленного сигнала и действуем по плану.
Офицер кивнул и исчез в кустах. ДАртаньян смотрел на огни деревни, где постепенно начали стихать взрывы. Если это дело рук Атоса, то они подоспели вовремя, и теперь без Атоса он отсюда не уйдет. И еще он обязан найти Арамиса. Без него он тоже отсюда не уйдет. Он должен его хотя бы похоронить достойно… Раз не смог спасти.
В этот момент он увидел несущуюся по полю лошадь. «Отлично. Значит, Лабурер уже на месте.» С другой стороны почти тут же показалась другая лошадь. «И Робестен тоже» Позади послышался шорох кустов. Офицер на мгновение замер возле д’Артаньяна. Два коротких кивка головы, и мушкетеры уже были готовы идти вперед, туда, где во мраке прорисовывались очертания домов, как вдруг…
От одного из домов отделились две фигуры и стали приближаться к укрытию французов.
ДАртаньян стремительно поднял руку вверх. Этот жест означал одно — «Стоп!»
Все замерли. Офицер лег на траву рядом с д’Артаньяном.
— Висконт. Вы видите тоже, что и я. Задержите-ка этих двоих. И побыстрее, время дорого.
Огюст Висконт был самым молодым из командиров групп отряда, но при этом дьявольски везучим и талантливым. «Нет ничего проще…» — Пожал он плечами и неслышно юркнул в сторону, оставив после себя лишь звук, похожий на дуновение ветра по траве.
Тем временем фигуры приблизились к кромке леса и остановились возле одного из деревьев. Слишком поздно один из них увидел отделившегося от дерева Висконта. Тот тихо, но точно ударил стоявшего спиной к нему по затылку, и жертва рухнула к ногам. Он выхватил шпагу и шагнул вперед, приставив ее к груди второго. Выглянувшая луна осветила лицо противника…
АТОС????? — Если шепотом можно закричать, то именно это и сделал Висконт.
Висконт? — Атос был гораздо сдержаннее своего более молодого сослуживца, но тоже немало удивлен.
Висконт, вы далеко пойдете. У вас хороший удар. — Послышался с земли голос, который заставил мушкетера вздрогнуть и перекреститься. Он повернулся на голос.
— Арамис?!
Да, дорогой друг. Вы мне не рады? — Арамис поднялся с земли, потирая затылок. — Вы знаете, как-то не мечталось мне никогда быть оглушенным своим же сослуживцем.
Ну, уж если вас все похоронили живым, значит, вы долго будете жить. -Улыбнулся Висконт.
Раз вы здесь, значит, и д’Артаньян рядом. — Атос положил ему руку на плечо.
Да. И нам надо поторопиться, потому что время дорого. Я по дороге вам все расскажу.
— Нам тоже есть что сказать.
И все трое быстро направились к укрытию д’Артаньяна и его группы. Обернувшись на шорох, д’Артаньян увидел приближающегося Висконта.
Ну, наконец-то! Вас только за смертью посылать!
Скорее за жизнью, друг мой… — Услышал он знакомый голос.
И из темноты вышел.,.
Атос… — д’Артаньян шагнул к нему навстречу и радостно обнял.
А меня вы не хотите обнять?
Этот голос заставил гасконца не просто вздрогнуть. Ему почудилось? Или это появление Атоса вернуло подсознательное нежелание верить в смерть Арамиса? Но улыбки Атоса и Висконта говорили о том, что… На его плечо опустилась рука, д’Артаньян резко повернулся и… Та же хитрая насмешка в глазах, та же полуулыбка…
Арамис! — Гасконец порывисто обнял друга. — Тысяча чертей!!!
Дорогой друг, — улыбнулся Арамис. — оставим проявление эмоций на потом. Сейчас нам надо поспешить.
— Как мы поняли Висконта, в деревню уже вошли группы Лабурера и Робестена. Мы должны поторопиться, иначе у них могут быть проблемы. — Атос быстро крепил на поясе принятую у Висконта шпагу.
ДАртаньян кивнул. Радость от появления друзей на короткое мгновение затмила все остальное, но лишь на короткое.
ДАртаньян, пленный обманул вас насчет численности испанцев… — Начал было Арамис.
Я знаю… Мы вычислили предателя, и он признался, сколько их на самом деле. Они ждут небольшой отряд. Что ж… Удивим их, друзья мои!
Долгожданная отмашка рукой, и мушкетеры один за другим добегали до окраины деревни и скрывались в темных переулках.
— Вас не пленных надо ставить охранять, а отправлять овец пасти! -Гонсалес метал громы и молнии в стоящих перед ним подчиненных.
Он вернулся в деревню с первыми взрывами и тут же узнал о побеге Арамиса и Атоса. В кабинет без стука — неслыханное дело! — влетел караульный из числа охранявших штаб.
— Французы занимают улицу за улицей! Мы не успеваем сменить позиции, как тут же натыкаемся на новые группы!
— Кого черта! Вы не можете справиться с одним отрядом?!
— Но это мушкетеры де Тревиля… — Попытался оправдаться один из подчиненных.
— ЭТО ЛЮДИ! А НЕ БОГИ!!!
— Там не один отряд. — В кабинет вошел тот офицер, что был с Гонсалесом в момент допроса Арамиса. — Их много больше, мой командир. — Он был спокоен, но всерьез встревожен. Гонсалес замер, остановив свой взгляд на нем. — Их много больше. Они наступают сразу с нескольких направлений. Группа Фергюсона, оборонявшая южную окраину, была разбита в считанные минуты. Я только что был там — многие не успели сделать ни одного выстрела.