Выбрать главу

— Ну что за звездец, — ругаюсь я, останавливаясь и расшнуровывая шнурок на ноге.

— Ты можешь починить его? — спрашивает он, вставая на колени, чтобы осмотреть его вместе со мной.

— Не думаю, — говорю я. — Ветки просто недостаточно крепкие, и смотри, листья теряют свою цепкость. С ними стало тяжелее ходить с некоторых пор. Идея хорошая, но материалы не подходят. Мне нужно что-то другое, более сложное в изготовлении. А это нужно потрудится найти.

Покачав головой, я расшнуровываю второй ботинок и складываю оба прототипа в свой рюкзак. Мы возобновляем наше путешествие, но без самодельной обуви идём намного медленнее. Мы маршировали на запад уже несколько часов, и теперь открытая пустыня уступает место скалистым выступам. Увеличиваясь вдали, он выглядит как горный хребет или точнее его подобие в Тайссе. Как будто я знаю, как выглядит настоящий горный хребет, а не по книгам. Весь мой жизненный опыт был на колониальном корабле.

Астарот помогает мне, пока мы продолжаем наше путешествие, и я принимаю его помощь, благодарная за неё. Самодостаточность восхитительна, но не когда она является глупостью. Я сделала всё, что могла, но без его помощи я не смогу идти в темпе по такому рыхлому песку.

Вскоре мы проходим между огромными валунами, ведущими к более крупным скалам.

Валуны в среднем в два раза выше Астарота. Прокладывая себе путь через них, наше зрение ограничивается расстоянием между нами и следующим валуном. Это почти как блуждание по странному лабиринту. По крайней мере, у нас появилась тень, скрыающая нас от жары. Я натыкаюсь на спину Астарота.

— Что…

Он кладёт руку мне на рот, прерывая моё восклицание. Захлопнув рот, я напрягаю слух и другие органы чувств, как он меня учил. Что-то не так, я сразу поняла это теперь. Чёрт возьми, что он говорил? Я всегда должна быть начеку и обращать внимание на свои инстинкты. Монотонность пути успокоила меня.

Астарот тянется к локхаберу на спине как раз в тот момент, когда я слышу ворчание, а затем лязг металла о металл. Прямо перед нами из-за скалы выходят трое пиратов с оружием наготове, целясь в нас двоих.

— Дерьмо, — выдыхаю я, хватаясь за посох.

Глава 9

Астарот

Издав боевой клич, я бросаюсь к ближайшему пирату. Эффект неожиданности сработал.

Врезавшись в него всем своим весом, отбрасываю его назад на другого заузла позади него. Двое мешкают прежде чем, пустить в ход своё оружие. Третий шагает в сторону, избегая удара.

Посох Ланы проносится надо мной, попадая третьему пирату в голову. Пираты заузлы уродливы, их кожа имеет оранжевый оттенок с кожистым оттенком. И острые зубы показались, когда они издали гортанные звуки удивления. По обеим сторонам рта свисают два острых выступа. Верхняя часть их головы лысая с черными щупальцами, которые переходят в волосы по бокам. Золотые и серебряные металлические полосы украшают волосы с промежутками вниз по каждой пряди. Они одеты в черную кожаную одежду, которая служит своего рода защитной броней.

Тот, в кого попала Лана, спотыкается, хватаясь за голову в месте удара. Двое передо мной отступили за скалу, используя тесноту коридора в своих интересах. Схватив Лану, я отодвигаю её за себя. Она вскрикивает от удивления, затем хрюкает, когда её спина ударяется о камень скалистого выступа.

Третий пират поднимает оружие и стреляет как раз в тот момент, когда я надежно прикрываю своё сокровище собственным телом. Голубая молния летит из пушки ко мне. Время движется в замедленном темпе. Инстинкт кричит увернуться, уйти с дороги, но если я это сделаю, я оставлю Лану незащищенной. Вместо этого я прыгаю в его сторону, когда биджас поднимается в моём разуме, как тёмное облако.

Молния ударяет мне в грудь, с треском распространяется по телу, обжигая. Мои мышцы горят огнем, а нервы воют от перегруза. В груди спазмы, а потом наступает онемение. Я реву от ярости, расправляя крылья на всю ширину пространства, примерно на половину их размаха. Сильно взмахивая ими, я подпрыгиваю в воздух, работая ими, чтобы вернуть жизнь онемевшим мышцам груди и помочь набрать высоту в прыжке.

Пират отслеживает мой подъем своим оружием, его глаза сузились, его кулаки сжаты. Я размахиваю хвостом под собой, и он врезается ему в грудь, отбрасывая того назад. Он ударяется о выступ скалы. Приземлившись, я бросаюсь вперёд, наклоняясь, чтобы врезаться плечом ему в солнечное сплетение. Выпрямляюсь, когда я вступаю в контакт, я сильно вбиваю его в скалу.