Джаред с Майклом водрузили моего сына на кресло. Без сознания он выглядел гораздо моложе своих двадцати четырех лет. Я вздохнул и заковылял быстрее.
Отсек был без вспомогательной таблички. Я открыл дверь.
– Сюда. – Мы втащили кресло и закрыли дверь. Я осмотрелся.
Шесть простых коек, четыре из них в спешке брошены неубранными. Встроенные в стены шкафчики.
Далее еще одна комната, и в ней больше коек. Каюта гардемаринов.
– И что теперь? – спросил Джаред.
– Вы с Майклом переоденетесь в форму гардемаринов.
Его глаза расширились:
– Вы принимаете нас на службу?
– Нет, но в гражданке вы выглядите слишком подозрительно. – Невероятно, но во взгляде Майкла сквозило разочарование.
– А как с Фити?
– Сначала вы. Займитесь им, когда очнется. Майкл порылся в ящиках, нашел голубую гардемаринскую форму и рубаху. С нескрываемым облегчением он скинул свою промокшую одежду.
Джареду пришлось хуже, ему надо было найти форму, рассчитанную на взрослого.
– Майкл, ты можешь повязать себе галстук? – Дремучий анахронизм, и я частенько удивлялся, почему на Флоте так этим обеспокоены. С другой стороны, традициями определялось все.
– Нет, сэр, – подавленным голосом ответил он.
– Поди сюда. – Я завязал неуклюжий узел. В самый раз, чтобы схлопотать наряд, но на ночь глядя сойдет. – Симпатично выглядишь. – И сердце замирает, как похож на Алекса.
– Спасибо, па. Вот, Джаред, примерь эти, они больше.
Мы готовились к рискованной вылазке, но с какой целью?
– Где тут телефон? – Я поковылял к трубке. Попробую позвонить в отсек связи или…
«Всем вооруженным членам экипажа, находящимся на первом уровне, пройти к лазерному отсеку! Чтобы открыть коридорные переборки, звоните на капитанский мостик. Лейтенант Перес, возьмите под охрану подходы к лазерному отсеку».
– Это дает нам шанс. – Мои спутники вопросительно на меня посмотрели, поэтому я стал развивать свою мысль дальше. – Мы пройдем к переборке, за которой девятая секция, и вызовем мостик. В неразберихе мы можем пройти дальше. – «Если Господу Богу будет угодно». – Оставьте Фити здесь. Мы постараемся…
Дверь каюты открылась. Вбежал гардемарин:
– Что вы тут… Э-э, да вы не…
Джаред и Майкл как один, не дожидаясь моей подсказки, набросились на него. Они рухнули на палубу.
Майкл навалился гардемарину на грудь. Чтобы шум не услышали из коридора, я дотянулся до клавиши управления дверью и закрыл ее.
Гардемарин извивался, как червяк, и пытался вырваться. Я ткнул его своей тростью:
– Сейчас еще добавлю!
Увидев мои галуны, он тут же перестал брыкаться и смущенно промолвил:
– Вы… Генсек Сифорт.
– Да. Майкл, он вооружен? Нет? Дайте ему подняться.
– Он тогда…
– Немедленно! – Я привык к повиновению одетых в голубую гардемаринскую форму молодых людей.
Гардемарин «Галактики» с трудом поднялся на ноги. Лицо его было красным:
– Что вы здесь делаете?
– Встаньте как положено. Он замялся:
– Откуда я могу знать, кому подчиняться? Капитан Стангер говорит, что вы смещены с должности.
– Согласно директиве Адмиралтейства, я первым сместил вашего капитана. Он уволен со службы и не имеет никаких полномочий, чтобы сместить с должности меня. И в любом случае я все еще остаюсь Генеральным секретарем ООН.
– Он говорит… – Что бы это ни было, до встречи с нами он явно больше в это верил. Через мгновение парень изобразил подобие стойки «смирно».
Наблюдая за ним от стены, где, как он полагал, я его не видел, Майкл втянул живот, вытянул руки по швам, постарался замереть. Неплохая имитация для гражданского.
Зачем ты пришел сюда? – спросил я гардемарина.
За фонариком. Капитан собирается… – Он прикусил язык.
– Продолжай.
– Я не буду предавать своих товарищей.
– Предавать? А ты имеешь представление о его действиях?
– Он спасает Флот. Мое лицо стало багроветь:
– «Галактика» находится в состоянии войны, поэтому неподчинение старшему по званию карается смертью. И суд будет скорым. Что задумал Стангер?
– Я не знаю точно.
– Ты признаешь мои полномочия? Долгая пауза.
– Полагаю, что да… Да, сэр. Гардемарин Пайл докладывает. Я буду служить вам, но не просите меня рассказать, что они делают. Это не правильно.
Я заколебался. Как бы то ни было, его позиция вызывала уважение.
– Ладно. Майкл, кто в коридоре? Тот приоткрыл дверь:
– Несколько матросов. Офицеров нет… О, есть один. – Он попятился внутрь каюты. – Они поймут, что мы не с корабля, да?
– Офицеры – наверняка. – Наша добытая нечестным путем гардемаринская униформа могла и не вызвать подозрения у большей части экипажа. «Галактика» была новым кораблем, и довольно немалым, но своих гардемаринов лейтенанты уж точно бы узнали.
Чтобы пройти через коридорные переборки и добраться до лазерного отсека в девятой секции, надо было использовать Пайла.
– Мистер Пайл, куда, по-вашему, вы направлялись?
– Ниже, на четвертый уровень.
– По какой лестнице?
– Нам не сказали, но…
Восточная лестница находилась намного ближе, но для нас это был бы ошибочный путь. Идя к ней, Пайл прошел бы мимо седьмой секции, а не девятой. С другой стороны, у Стангера и так хватало забот, и он мог ничего не заметить.
– Попробуем. – Я осторожно выглянул в коридор. Офицера не было видно. – Положите Филипа на эту койку. Пошли.
– Позвольте мне остаться с ним, – попросил Джаред.
– Нет. Он будет здесь в такой же безопасности, как и в любом другом месте, а ты нам нужен.
Он нахмурился, но неохотно кивнул:
– А ваше кресло?
– Оно слишком о многом говорит. – Как и моя адмиральская униформа или трости. Я попытался стоять без них, но еле держался на ногах. Если нас заметят, я отброшу их в сторону и по-наглому буду все отрицать. Не бог весть какой план, но моя попытка завладеть «Галактикой» с самого начала была отчаянной авантюрой с небольшими шансами на успех…
Мы вышли в коридор.
Глаза Пайла стали искать нашивки на форме Майкла. Но ничего не обнаружили.
– Какой корабль?
– «Мельбурн». – Майкл покраснел. Так назывался корабль его отца. Теперь «Мельбурн» улетел на Титан. В один из тех туристических круизов, что так раздражают капитанов межзвездных кораблей. Хотя нынешний вояж с кинозвездой Антоном Бурсом был чем-то особенным.
Я доковылял до опустившейся переборки. Рядом с ней виднелся телефон.
– Пайл, скажи им…
«А теперь послушайте. Сифорт, это специально для тебя».
«Мистер Сифорт? Докладывает кадет Бевин. – Голос юноши звенел от страха. – Они говорят, что казнят нас за пиратство, если только вы…»
Громкоговоритель щелкнул и замолчал.
«Возьми трубку, Сифорт. Сейчас же».
Я подтолкнул Пайла:
– Проведи нас через эту проклятую переборку! Он набрал номер капитанского мостика.
– Гардемарин Пайл, сэр. Пожалуйста, откройте переборку девятой секции, чтобы я смог спуститься вниз. – Он прислушался. – Благодарю вас.
Переборка открылась.
– Где лазерный отсек? – рявкнул я.
– В конце секции. – Сразу за поворотом коридора. – Сэр, кто это с нами? Сколько морских пехотинцев у вас…
Пайл только что помог нам. И я не видел никаких причин ему не доверять.
– Никого.
Он открыл рот от удивления:
– Но они атаковали лазерами. Кому вы их отдали? Я мрачно улыбнулся:
– Нескольким друзьям.
Джаред, в его неладно сидящей униформе, зарделся от гордости.
«Две минуты, Сифорт».
– Пайл, давай к лазерному отсеку. Сразу доложи.
– Слушаюсь, сэр. – Он побежал вперед. Завладев лазерным отсеком, мы получим шанс. С двигательным отсеком, который снабжает энергией лазеры, мы сможем противостоять угрозе с околоземной станции и Лунаполиса. Я так боялся гражданской войны, что не мог допустить бомбежки мирных земных городов.
Пайл тотчас же вернулся.
– Мы… то есть капитан Стангер блокировал лазерный отсек. Охраняет его лейтенант Гарроу. Его матросов поблизости не видно. Не внутри ли они?