— Насколько я вчера выяснила, лучше всего стрелять в голову. А лучше в глаз, — говорит Китнисс.
— Сможете попасть?
— Без проблем, думаю, даже обычной стрелы будет достаточно. Вчера я истратила на них слишком много взрывных — и зря.
Китнисс переглядывается с Эртером, внимательно следящим за движениями птицы, которая по-прежнему не видела нас, и как только он едва заметно кивает головой, та резким, отточенным движением руки хватает стрелу и лук и наводит на птицу. Ворона замечает какое-то движение и теперь рыскающим взглядом водит по сторонам. Я вижу, насколько напряжена Китнисс. Она прекрасно понимает, что если она промахнётся, ворона сможет призвать остальных. И тут уже не будет никакого спасения. Ворона, кажется, видит Китнисс, и теперь у неё совсем нет времени. Недолго думая, сестра стреляет, и ворона, не успев взлететь, чтобы напасть на неё, падает на землю, едва не придавив солдат, стоявших с краю.
— Это было близко, — бормочет один из солдат, стоящий рядом со мной. Он слегка улыбается, глядя на меня, и я улыбаюсь в ответ. Китнисс же тяжело дышит и коротко кивает, молча благодаря Эртера. Тот же задумчиво смотрит на упавшую птицу, пока мимо него проходят оживившиеся солдаты.
— Тебе не кажется, что это было крайне глупо создавать монстра с таким очевидным изъяном? — шепчет он.
— Может, это просто какая-то заготовка для Игр? — отвечаю я. Эртер одобрительно кивает.
— Если это так — они явно не думали, что мы пройдём так далеко. Вот в отчаянье и набросали всего: настоящего оружия и солдат, и вот такие недоделки с Игр.
Мы присоединяемся к остальным, и я вижу, каким взглядом смотрит на Эртера Бэзил. И каким взглядом смотрит на того Кора, явно едва сдерживающаяся от того, чтобы не наделать глупостей. Эртер тоже замечает это и вовремя хватает Кору за руку, когда та начинает подозрительно ускорять шаг. Шестая смотрит на него с лёгким возмущением и что-то говорит, но приглушённо.
— Мы уже близко? — спрашиваю я, подходя к Питу, который идёт неподалёку.
— Да. Пара кварталов. Лучше заранее подготовься, кто знает, что там нас ждёт, — шепчет он. — Как я понял из того сигнала, их взяли в плен. Кто-то успел бросить сигналку.
— В плен? — это мне казалось странным. — Зачем? Разве не логичнее было бы просто…
— Убить? — прерывает меня Пит. Он смотрит на меня немного удивлённо, но понимающе. — Меня это тоже беспокоит.
— Может, это способ приманить остальных? — к нам подходит Рори.
— Думаю, да, — кивает Пит. — Оставшиеся отряды разбрелись по всему Капитолию. Большая часть командиров стремится в центр, к Президентскому дворцу. Скорее всего, они хотят нас увести подальше и устроить облаву.
— Я бы даже не удивился, если никаких пленников и не было, — шепчет Рори.
— Так или иначе, мы обязаны проверить, — качает головой Пит. — Бэзил пытался связаться с другими отрядами: все слишком далеко, так что честь узнать, что там происходит, будет принадлежать только нам.
— Но не слишком ли рискованно отправлять на такое один из самых важных отрядов? — шепчет Рори задумчиво.
— Важных? Не говори глупостей. Механизм уже запущен. И сейчас мы — точно такие же солдаты, как и все, — Мелларк грустно ухмыляется. Видно, что он и сам на самом деле об этом думал, но не хочет признаваться. — Да и к тому же, настоящие командиры не бросают своих солдат, — прибавляет он, уходя.
— Попробуй пойми, это он про нашего нынешнего командира или тоже уже собрался умирать, — бормочет Рори.
— Рори, — из-за этой случайно обронённой фразы в голове вновь поднялся ворох пугающих мыслей. Я в шаге от того, чтобы рассказать ему об ампулах. И о том, что я боюсь, что они не все целы. Я понимаю, что нельзя будет повернуть разговор вспять, поэтому начинаю издалека: — Ты не помнишь, врач из того отряда… Она ведь, получается, тоже погибла, когда напали птицы?
— Да, — не понимая, шепчет Рори. — Ты ведь и сама это прекрасно знаешь.
— Никто ведь не забирал её вещи, рюкзак с лекарствами? — я понимаю, что выгляжу максимально глупо, но я не могу заставить себя сказать всё напрямую.
— Нет, — качает он головой. — Я думал об этом, но птицы его разорвали. Видимо, она пыталась им укрыться.
— Чёрт, — сквозь зубы бросаю я.
— Там ведь должно было быть что-то очень важное, да? Я ведь видел, как ты носишься со своим рюкзаком: боишься на пару минут оставить.
— Да. Там, там было одно очень важное лекарство… — начинаю я, как вдруг меня прерывает голос Бэзила:
— Осталась пара кварталов. Оружие наготове. И никакой самодеятельности, — он смотрит куда-то в ту сторону, где стоят Эртер и Кора.
— Как думаешь, что же там? — спрашивает меня Рори. Взгляд теперь у него крайне сосредоточенный. Точно ждёт, что кто-то выскочит из-за угла.
— Я думаю, что там, действительно, есть капитолийцы. Это точно. Даже если пленников увели, кто-то должен был бы остаться, чтобы встретить нас.
— Рациональная мысль, — к нам осторожно подходит Эртер.
— Я вижу, что Бэзил уже внёс вас в число своих любимчиков, — шепчет Рори.
— Ага, чтоб его, — приглушённо шипит Кора.
Неожиданно весь отряд замирает.
— Там кто-то есть, — доносится до меня шёпот Китнисс. Она прищурившись смотрит вперёд, вдаль улицы.
— Делимся на группы по четыре человека, — оборачивается Бэзил. — Мелларки, Райт и Стивенсон — заходите слева. Нисбет, Карлос и Хоторн — со мной идём прямо. Остальные заходят с правой стороны и вступают только в случае особой необходимости, — цедит он сквозь зубы.
— Простите, командир, — Китнисс еле сдерживается, — но разве не логичнее было…
— Солдат Мелларк, вам уже давно пора понять, что здесь приказы отдаю только я, ваша задача — им подчиняться, вперёд, — он резко разворачивается и идёт в указанном направлении, — Встречаемся там, — прибавляет он, указывая на перекрёсток впереди.
— Будь осторожна, — шепчет Китнисс, уходя.
Я смотрю на своих спутников: Эртер, буквально испепеляющий взглядом спину Бэзила, и два солдата из Тринадцатого.
— Ну что, веди ты, — шепчу я Эртеру.
— Неудивительно, что у него почти весь отряд погиб, — шипит сквозь зубы он.
Мы осторожно проходим по дальней улице, огибая предположительное местонахождение капитолийцев. Эртер несколько отходит вперёд, проверяя всё ли в порядке.
— Сейчас будем поворачивать, действуем все осторожно, не высовываемся, — он настороженно осматривается по сторонам. — Открываем огонь, только если нас заметили и тут же ищем укрытие, — вдруг Эртер замолкает, точно он ещё что-то придумал. — Если… если будет лишь несколько миротворцев, но будут следы того, что тут, действительно был другой отряд, стараемся захватить их живыми. Нам нужно найти остальных, а без их помощи это будет сложно.
Я смотрю на Тринадцатых, которые послушно кивают.
— Тебя же Бэзил на месте прибьёт, — качаю я головой.
— Надеюсь, что до такого не дойдёт, — говорит он. — Но всё же я верю, что он и сам до этого додумается.
Мы продолжаем идти. Становятся слышны тихие голоса и видны чьи-то тени, слабо мелькающие на соседней стене.
— Приготовьтесь, — шепчет Эртер. — Наши тоже подошли.
Я вижу по другую сторону улицы Китнисс и Пита, заметивших нас. Пит покачивает головой в сторону разделяющей нас улицы, точно спрашивая, есть ли кто там. Эртер кивает головой. Мы успеваем сделать буквально пару шагов, как нас тут же оглушает очередь выстрелов.
— Нет, видимо, Бэзил не понял, — шепчу я вслух.
Эртер даёт знак, и мы бежим за ним. Я достаю пистолет и привожу его в боевую готовность. Не хочется его использовать, но если придётся…