Выбрать главу

И неожиданно свалившееся богатство отца ничуть ей не помогало. Конечно, она смогла выплатить долги за обучение и за жилье. Она наняла медсестру и купила новое оборудование. Но, несмотря на эти деньги, она никогда не чувствовала себя так неуверенно, даже во время своего нищенского детства.

— Я сказала, что в приемной вас ждут двое друзей.

— Кто это, Лилли? У меня нет времени на игры.

— Если бы спросили меня, я бы сказала, что вам как раз нужны игры и забавы. С тех пор как у вас испортились отношения с Клеем, вы стали такой букой.

— Я ведь не спрашивала вашего мнения?

— Тогда я попрошу их уйти.

Тяжело вздохнув, Тоби встала и вышла из-за стола. Кто, черт возьми, ожидает в холле? Она не в настроении развлекать кого бы то ни было.

Но тут услышала шаги в коридоре, и сердце у нее подпрыгнуло, как было всегда с приближением Клея.

Нет, это не может быть он. Она быстро пригладила волосы и стала молиться про себя.

Скрипнула дверь, зазвенел детский голосок. Тоби проглотила застрявший в горле комок и встретилась взглядом с любящими глазами Клея.

Он заполнил собой весь дверной проем, и Молли сидела на нем, как принцесса на пони. Волосы у малышки немного отросли и теперь завивались на концах. Она просто сияла улыбкой.

— Хей! — воскликнула Молли и захлопала ладошками.

— Она научилась разговаривать, — тихо сказал Клей.

— Клей! — прошептала Тоби и взялась за горло. — Что ты здесь делаешь?

— Хмм… ну…

Клей вытащил что-то из кармана и вручил ей. Тоби с недоумением взяла пластиковый пакет.

— Детские защелки, — пояснил Клей. — Я изобрел их. Собственно, я организовал службу детской безопасности, и она неплохо работает. Я думал, может, ты согласишься разложить мои брошюры у себя в офисе.

Тоби стиснула в руке защелки. Что это? Он пришел, чтобы она рекламировала его изделие? Ее охватило ужасное разочарование. А чего она ожидала спустя два месяца? Заверений в неумирающей любви?

— Конечно, — сказала она. — Считай, что это сделано.

— Вниз! — потребовала Молли и подергала Клея за ухо.

Клей широко улыбнулся Тоби и спустил Молли на пол. Девочка сразу же подбежала к столу Тоби и вскарабкалась на ее стул.

— Это все, что тебе нужно? — необычно резким тоном спросила Тоби. Теперь, когда она вновь увидела его, услышала его голос, боль стала еще мучительнее.

Клей сделал шаг к ней, Тоби попятилась. Их взгляды встретились. Он заложил пальцы за ремень джинсов, а Тоби сложила руки на груди.

— С первого же раза, как я тебя увидел, Тоби, мне хотелось большего. Неужели ты до сих пор не поняла этого?

— Ты исчез на два месяца, — прошептала она, отчаянно борясь со слезами.

— Но ведь ты выставила меня за дверь. Я никогда не умел выражать свои чувства. Мне гораздо проще обходиться с материальными вещами.

— Я была неправа, Клей, так неправа!

— Нет, дорогая, это я виноват. Мне не надо было лгать тебе. Любовь не может основываться на недоверии.

Любовь? Она не ослышалась? Он ее любит?

— Так ты думаешь, наши отношения можно восстановить?

— Но не разговорами.

Он сделал еще шаг, и на этот раз она не отступила. Теперь она не боялась. Клей обнял ее и прижал к себе. Потом наклонился и поцеловал.

Голова у Тоби сладко закружилась. Она испытала знакомое чувство покоя и уверенности и поняла, что объятия Клея — это и есть то место, где ей хотелось бы провести всю оставшуюся жизнь.

— Тоби, я обещаю заботиться о тебе. Отныне и навеки.

— Что ты сказал, Клей? — спросила она, и сердце ее забилось от счастья.

— Выходи за меня замуж, Тоби. Стань моей женой. Расти моих детей.

— Ох, Клей, что же ты так долго тянул?

— Хотел доказать тебе и себе, что достоин быть мужем и отцом.

— Я всегда верила в тебя, — призналась Тоби. — Но это мои страхи разлучили нас. Прости, Клей, за всю боль, которую я тебе причинила.

— Шшш… Мы теперь вместе, и все остальное просто ничего не значит.

— Жаль, мы зря потратили эти месяцы, — посетовала она.

— Ничего, постараемся наверстать упущенное. Займемся вместе «Беби-бизнесом».

Тоби засмеялась и приникла к его губам.