Эллисон осторожно приподняла голову, пытаясь разглядеть номер и марку автомобиля, но ничего не смогла увидеть.
— Помогите! — крикнула она, дрожащими руками пытаясь достать из сумочки мобильный. Кто-нибудь, вызовите полицию!
Услышав звуки приближающихся шагов, девушка прижалась к земле.
— Эллисон! Ради бога, не высовывайся! — крикнул Коннор, пробегая мимо.
Раздался скрежет шин по асфальту и звук быстро удалявшейся машины.
— Черт подери! — раздраженно бросил Рафферти и добавил еще кое-что, приближаясь к ней.
Элли поднялась с земли, откинула волосы с лица и стала пробираться между машинами.
— Я пытался подстрелить его, но не успел, произнес Коннор, тяжело дыша.
В руках у него Эллисон с изумлением заметила пистолет. Она никогда не задумывалась раньше, что парень может быть вооружен. Подняв взгляд, Элли вздрогнула: лицо Коннора было искажено от бешенства. Таким она его еще ни разу не видела.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
По дороге домой Рафферти с трудом сдерживал гнев. Они только что закончили говорить с полицейским инспектором. На автостоянке и рядом с ней удалось обнаружить несколько пуль необычного вида — «маслин» на полицейском жаргоне. Если повезет, эксперты смогут определить калибр и модель оружия, из которого стрелял преследователь.
К сожалению, на парковке — по крайней мере там, где стояла машина Эллисон, — было очень мало людей, что неудивительно при такой погоде.
Из тех двоих, кого полиции удалось опросить, один утверждал, что стрелявший скрылся на машине стального цвета, а другой клялся, что она была голубой.
В любом случае Коннор был абсолютно уверен, что преследователю хватило ума поменять номера. И все же он решил проверить, на кого зарегистрирован номер.
И еще случай на стоянке убедил Рафферти, что о портрете преступника, который они нарисовали вместе с Эллисон, можно больше не вспоминать. Теперь стало ясно, что он способен не только присылать письма с угрозами и оставлять надписи на машине. Похоже, парень готов на все.
Однако ничего не доказывало, что негодяй принадлежал к банде Тейлора. Несмотря на свое высокое положение в обществе, Кендэлл тоже вполне мог прибегнуть к услугам киллера. Правда, к счастью для Эллисон, преследователь оказался не очень хорошим стрелком. Вообще кое-что казалось странным: и то, что пальба из окна машины больше подходила для выяснения отношений среди членов банды, и тот факт, что парень так бездарно промазал.
Коннор вспомнил, как пару часов назад вернулся в квартиру Элли и, не застав хозяйку дома, обнаружил только записку на зеркале. Пытался дозвониться девушке по мобильному телефону, но безрезультатно. Тогда он поехал к супермаркету и остановился у самого входа. Не успел Рафферти открыть дверцу машины, как раздались выстрелы. Холодея от ужаса, он выхватил пистолет и бросился на стоянку.
Коннор бросил быстрый взгляд на Эллисон, которая сидела рядом на пассажирском месте.
Девушка невидяще смотрела вперед и, казалось, до сих пор находилась в шоке.
Всю дорогу до дома оба молчали. Однако, войдя в квартиру, Рафферти решил, что пришло время получить ответ на некоторые мучившие его вопросы.
— Я точно помню, что велел тебе сидеть дома, сказал он раздраженно.
— Тебя долго не было, — возразила Элли звенящим от раздражения голосом. — К тому же я решительно отказываюсь становиться арестанткой в собственном доме.
— Ну да, конечно, — парировал Коннор, направляясь за девушкой в гостиную, — я совсем забыл ты предпочитаешь смерть неволе.
Эллисон резко остановилась и повернулась к нему. Глаза ее гневно сверкали.
— Глупо и грубо. В любом случае, одна я была или нет, это не помешало бы ему подстрелить меня.
— И все же, принцесса, десять к одному, что, окажись я рядом, негодяй дважды подумал бы, прежде чем стрелять в тебя.
— С каких пор ты носишь с собой пистолет? поинтересовалась Элли, пытаясь переменить тему.
— А ты что ж думала, красавица, — телохранители разгуливают с букетом цветов в руках? фыркнул он. — Разумеется, я ношу с собой оружие.
Коннор не стал добавлять, что считается отличным стрелком и постоянно ходит в тир, чтобы поддерживать форму.
— Подумать только — ты бросился в погоню за тем мерзавцем, — вздохнула Элли. — Ведь он мог убить тебя!
Показалось ему или в голосе девушки действительно звучало беспокойство? При других обстоятельствах Коннор почувствовал бы себя польщенным. Но сейчас парень был слишком зол на Элли.
— Так почему ты все-таки вышла на улицу? настойчиво повторил он.
Девушка стояла потупившись, не зная, что ответить. Потом подняла глаза и виновато взглянула на собеседника. Такой Коннор ее еще не видел.
— Ну, в чем дело?
— Я хотела устроить романтический ужин, тихо ответила Элли. — Только ты и я. И мне нужно было кое-что купить.
Такого ответа Коннор никак не ожидал. Оказывается, поход за продуктами был тем «важным делом», о котором Эллисон рассказывала в полиции! Да он предпочел бы поужинать коробкой из-под обуви, лишь бы его принцесса оставалась в безопасности!
Единственным положительным результатом недавнего инцидента было то, что теперь полиция установила охрану у дома Элли. К тому же признание Эллисон заставило его задуматься об их отношениях. Девушка воспринимала Коннора не как телохранителя, чьи распоряжения нужно неукоснительно выполнять, а как любовника, который не будет сердиться, если она сделает что-то по-своему. Будь это иначе, Эллисон не стала бы рисковать собственной жизнью, чтобы удивить его романтическим ужином при свечах!
Где же его профессионализм? У охранника должен быть холодный рассудок, чтобы быстро найти решение в опасной ситуации. А у Коннора кровь закипала при одной мысли о том, что с Элли может что-то случиться. Сделав над собой усилие, он произнес как можно грубее:
— Я вижу, ты все так же своенравна, упрямая принцесса. И когда ты только научишься хоть немного думать?
— Знаешь, уже научилась, — ответила Элли ледяным тоном. — Прежде всего я поняла, что перевести наши отношения на новый уровень было серьезной ошибкой.
Во взгляде девушки ясно читалось презрение.
— Мне стоило учесть это раньше.
Коннор почувствовал, как закипает внутри.
Черт подери, это ему следовало иметь голову на плечах, чтобы не завязывать отношения со своей подопечной.
Они с Эллисон принадлежат к разным мирам, и нужно быть полным идиотом, чтобы забыть об этом хоть на минуту. У избалованной наследницы богатого семейства и парня с рабочих окраин Южного Бостона не может быть ничего общего.
Даже имея диплом Гарварда и став менее чем за десять лет миллионером, Рафферти так и не приобрел светского лоска. Стоило ему забыться и сразу давал себя знать своеобразный бостонский выговор. К тому же ему никогда не удавалось стать своим среди завсегдатаев частных клубов и вряд ли он когда-нибудь сможет найти с ними общий язык.
Однако то, что Элли позволила себе намекнуть на разницу в их социальном положении, не на шутку разозлило Коннора.
— Ты можешь сбросить меня со счетов как неудачный опыт, — мрачно заявил он.
Эллисон побледнела от злости.
— Я рада, что не пришлось тебе этого объяснять. Мы славно покувыркались, — в голосе девушки звенело высокомерное пренебрежение, но это единственное, что возможно между нами.
Ты не из тех, с кем бы я хотела иметь серьезные отношения.
Элли направилась было прочь, но Коннор схватил ее за локоть и развернул лицом к себе.
— Оставь меня в покое! — Она резко вырвала руку и, войдя в кухню, направилась к раковине.
— Черт возьми, дай мне договорить! — крикнул Коннор, схватив ее за плечо и поворачивая к себе.
— Мне кажется, Рафферти, тебе пора немного остыть. — С этими словами Эллисон направила в него струю воды из-под крана.
— Какого черта!
Завязалась борьба за кухонный шланг, в ходе которой оба приняли холодный душ. В итоге победа досталась Рафферти. Он как раз собирался объяснить Элли, насколько она не права, когда взгляд его упал на влажную блузку девушки, почти прозрачную от воды, под которой виднелась упругая грудь с напряженными сосками. От такого зрелища кровь ударила ему в голову.