Выбрать главу

Позднее, спускаясь вниз по лестнице, Джулиет весьма скептически думала о своих благих намерениях. Не уступит ли она под словесным натиском отца, как это бывало прежде, когда она встретится с ним лицом к лицу? Сегодня она должна найти самый лучший способ встречи с ним.

Но на сегодня главной задачей была Тереса и необходимость рассказать ей о дне, проведенном с Фелипе, о чем сестра Медисон, несомненно, наплела разные небылицы.

В холле Джулиет встретила Мигеля.

— Сеньорита Тереса еще в постели, Мигель? — спросила она как можно спокойнее.

Тот кивнул.

— Да, сеньорита. Я понял, что сеньорите стало хуже.

— Стало хуже? — нахмурившись, переспросила Джулиет. — Но сегодня утром у нее была обычная простуда, не более того. Почему ей стало хуже?

Мигель только пожал плечами.

— Сестра Медисон говорит, что ее очень беспокоит состояние сеньориты, — ответил он и ушел по свои делам.

Девушка тяжело вздохнула и решительно направилась в то крыло дома, где находились комнаты Тересы. Джулиет было совершенно непонятно, почему обычная простуда могла вдруг превратиться во что-то серьезное.

В маленькой гостиной никого не было. Джулиет прошла через нее и постучала в дверь спальни. На стук сразу же вышла сестра Медисон. Она знаком призвала Джулиет к тишине.

— Что случилось, сестра Медисон? — нетерпеливо спросила девушка. — Что произошло? Утром Тереса была лишь простужена, а сейчас я узнаю, что ей стало плохо. Почему?

Пожилая женщина взглянула на нее с надменной усмешкой.

— Вам должно быть известно, что мисс Тереса слаба здоровьем, и если для вас простуда не представляет опасности, то моя пациентка — совсем другое дело.

— Могу я увидеть Тересу? — спросила Джулиет, сдерживая раздражение, готовое обрушиться на сестру Медисон.

— Тереса сейчас спит, — с победным видом ответила сестра Медисон. — Я велела ей оставаться в постели до конца дня. Нельзя рисковать жизнью инвалида.

Джулиет скрестила руки на груди.

— Тересу вряд ли можно назвать инвалидом, — резко сказала она. — Герцог полагает, что ее неподвижность не связана с физической травмой.

— Я полагаю, вы имеете в виду эти бредовые идеи о психологической блокаде и тому подобное, — презрительно возразила медсестра.

— В этом нет ничего плохого, — с жаром парировала Джулиет. — Паралич такого рода существует!

— Возможно. — Сестра Медисон гордо выпрямилась. — Но я могу сказать лишь одно. По моему мнению, мисс Тереса никогда не сможет ходить.

Джулиет закусила губу. Ее первым побуждением было тут же устроить спор с упрямой женщиной, которая пользуется абсолютно устаревшими методами лечения, но какой-то внутренний инстинкт подсказал, что этого делать не стоит. Девушке было совершенно ясно, что сестре Медисон нравится необременительная работа в таком чудесном доме, и выздоровление Тересы вовсе не входит в планы медсестры. Неужели мисс Медисон вообразила, что сможет удерживать Тересу в инвалидном кресле сколько захочет? Очевидно, тому способствовало психологическое состояние Тересы, а сестра Медисон к тому же намеренно поощряла неприязнь девушки ко всем, кто старался по-настоящему той помочь. За всем этим крылась не забота о здоровье пациентки, а лишь собственные личные интересы.

В этот момент Джулиет услышала голос Тересы:

— Сестра, сестра! Где вы?

Сестра Медисон повернулась к двери.

— Я думаю, вам лучше уйти, мисс Саммерс. Тереса вряд ли захочет вас видеть.

— Почему вы так решили?

— Не мне вам объяснять! Ведь не я же провела целый день с опекуном мисс Тересы!

— Какое это имеет значение?

На лице медсестры появилось презрительное выражение.

— Вам отлично известно, какое!

— Я знаю, вы поддерживаете в Тересе уверенность в том, что дядя питает к ней далеко не родственные чувства! — не сдержавшись, воскликнула Джулиет.

— Как вы можете знать, какие чувства питает к ней герцог? — сердито бросила медсестра. — Он всегда уделяет большое внимание своей племяннице. Только такая женщина, как Эстелла Винсейро, способна причинить лишние неприятности, возбудив неоправданную неприязнь!