Выбрать главу

— Конечно, мисс Линдсей. Мы будем ждать вашего приезда.

— Спасибо, — сказала она и повесила трубку.

Джулиет вышла в холл, готовая объяснить, что звонила в аэропорт Барбадоса по поводу недоразумения с оплатой ее проезда, но никого там не увидела. Холл был пуст.

Нахмурившись, она направилась наверх в свою комнату и закрыла за собой дверь. Вопрос о том, слышал ли кто-нибудь ее разговор по телефону, сразу отошел на второй план, потому что ей предстояло решить гораздо более серьезные проблемы. Надо было все тщательно обдумать. Джулиет должна найти такие слова, которые убедят отца, что она не могла поступить иначе.

На следующий день герцог, как и предупреждал, провел весь день в делах. Он уехал из дома рано утром и вернулся только к вечеру. Несмотря на все ее неприятности, Джулиет отлично провела день с Тересой, под настороженными взглядами сестры Медисон, которая, кажется, чувствовала, что пока проигрывает Джулиет. Тересу, видимо, удовлетворило объяснение дяди, что на пляже он давал мисс Саммерс уроки подводного плавания, только и всего.

Однако сама Джулиет стала в этом сомневаться. Там на пляже был момент, когда они с герцогом особенно остро ощутили присутствие друг друга. В том не было ничего удивительного. Без ложной скромности она могла бы назвать себя достаточно привлекательной девушкой, поэтому реакция герцога была вполне естественной для нормального мужчины, оказавшегося в подобной ситуации. Ее собственные чувства были совсем иного свойства, но Джулиет знала, что всем ее надеждам вряд ли суждено осуществиться. Эстелла Винсейро больше подходила герцогу по возрасту и по национальности и непременно хотела заполучить его в мужья. Джулиет была уверена, что Эстелла ни за что не отступит от своей цели. Особенно после того, как забота о Тересе перешла к новой компаньонке, Эстелла непременно постарается приблизить тот день, когда станет хозяйкой фазенды де Кастро.

После ленча, когда Тереса отдыхала в своей комнате, а Джулиет читала книгу в саду, на фазенде появилась Эстелла. С радостной улыбкой она устремилась к Джулиет.

— О, Розмари, — с воодушевлением воскликнула сеньора Винсейро, — вот вы-то мне и нужны!

Джулиет почему-то сразу насторожилась. Эстелла всегда проявляла к ней дружеское расположение, но сейчас девушка не испытывала к ней доверия, хотя и не понимала еще, почему. Очевидно, разобравшись в своих чувствах, Джулиет стала более подозрительной, но возможно, что дело было и не в этом.

— Здравствуйте, сеньора, — тихо произнесла она. — Какое дело привело вас ко мне?

Эстелла села напротив Джулиет в шезлонг и вздохнула.

— Это самое красивое место на Вентерре, — заметила она, не отвечая на вопрос. — Вы, должно быть, успели полюбить этот остров.

— Да, — призналась Джулиет. — Но я думаю, и на других островах не менее чудесно!

— Вы так думаете? Возможно, вы правы. Просто все эти острова сразу заставляют меня вспоминать герцога, поэтому Вентерра — самый любимый мой остров, к тому же здесь находится мой дом.

— Конечно, — согласилась Джулиет, чувствуя в словах сеньоры Винсейро какой-то скрытый намек. — Я могу предложить вам чаю?

Эстелла сдержанно улыбнулась.

— Здесь я чувствую себя как дома, — сказала она. — И если я хочу чаю, могу просто попросить об этом.

— О да, конечно, — смущенно сказала Джулиет. — Я лишь подумала… — она умолкла.

Эстелла огляделась по сторонам, убеждаясь, что поблизости никого нет:

— Скажите мне, — сказала она, наклоняясь вперед, — я слышала, ваши отношения с Тересой заметно улучшились.

— Мы с Тересой подружились, если вы это имеете в виду, — сухо ответила Джулиет.

— Конечно, конечно. Именно это я и имела в виду. Очень хорошо, Тереса признала вас. Признание — это самое главное, вы не находите?

Джулиет только кивнула в ответ.

— Однако, не только по этой причине я пришла поговорить с вами, Розмари. Я хочу кое-что рассказать вам о Лоре Уэстон.

Джулиет вздрогнула.

— Тереса уже рассказывала мне о своей предыдущей компаньонке, сеньора, — вежливо сказала она.

Все поведение Эстеллы, то как она называла Джулиет по имени и несколько доверительный тон, было явно направлено на то, чтобы расположить девушку к себе, но та уже явно сомневалась в искренности сеньоры Винсейро.

— Я так и думала. Ведь она была просто в восторге, когда Лора совершила такую глупость, что влюбилась в герцога. Однако я отношусь к этому делу с большим пониманием.

— Но какое отношение данная история имеет ко мне, сеньора — сказала Джулиет с легким чувством раздражения.