Выбрать главу

Прошло минут тридцать, и вдруг возле моего столика возникли две знакомые фигуры. Шумейкер красовался в яркой гавайской рубашке с веселеньким рисунком из огненно-красных пальм, дополненной белыми слаксами. Этот попугайский наряд делал его похожим на слона, участвующего в политическом митинге демократов. Ширли Симпсон щеголяла в маленьком черном платьице, которое выгодно подчеркивало хрупкость ее прелестной фигуры и стройность длинных, бронзовых от загара ног.

– Мы позвонили Шанни из аэропорта, – пророкотал Шумейкер. – По-моему, настроение у нее не очень. Сказала, чтобы мы катились к черту и не показывались в доме как минимум до шести.

– Она еще сказала, что вы уже прилетели, но она вышвырнула вас из дому и велела не показываться ей на глаза. Поэтому мы решили, что вы где-нибудь в городе, – добавила брюнетка.

– С первого взгляда мне было ясно, что вы не дурак выпить. Тогда, на квартире у Ширли, вы то и дело смешивали себе стакан за стаканом, – подхватил Шумейкер и радостно захохотал.

– Кстати, мы знали, что здесь, в Санта-Байе, есть только одно место, где приличный человек может получить приличную выпивку, – заявила Ширли, – и это как раз бар «Луана».

– Прекрасно, – одобрил я. – С удовольствием купил бы вам выпить, ребята, если бы мы были приятелями.

– Ну, ну, не будьте таким злопамятным, Бойд, – промурлыкала брюнетка, скользнув за мой столик с таким видом, будто мы старые друзья или любовники. – Пойди, Мартин, закажи что-нибудь. Мне лучше всего какой-нибудь обалденный коктейль с ромом, знаешь, из их фирменных!

– А вам что-нибудь принести, Бойд? – осведомился рыжеволосый великан.

– Джин с тоником, – отозвался я. – В таких местах и не заметишь, как подхватишь малярию.

– Ух ты! – На его лице заиграла льстивая улыбка. – А я-то думал, что малярия – такая штука, от которой тебя просто трясет с утра до вечера. В жизни бы не догадался, что она бывает в каких-то особенных местах! Может, тогда мне лучше тоже взять себе джин с тоником?

– Юморист! – проворчал я, наблюдая, как парень прокладывает себе дорогу к бару.

– Зря вы придираетесь к нему, – заметила брюнетка. – Чувство юмора у Мартина есть, только довольно своеобразное. Когда он отпускает очередную остроту, кажется, что тебе без анестезии выдирают зуб.

– Этот домик на берегу, – поинтересовался я, – он тоже часть наследства Шанни?

– Наверное, да, – откликнулась девушка. – Шанни богата до безобразия. Да, впрочем, вам это прекрасно известно.

– А вы? – полюбопытствовал я.

– О, – усмехнулась она, – я – человек со средним доходом. Когда-то мой муж так хотел получить развод, чтобы поскорее кинуться в объятия своей европейской шлюхи, что совсем потерял голову. На этом деле я получила квартиру, ну и еще очень неплохие алименты. Впрочем, с такими деньгами у Картье делать нечего.

– Времена порой бывают тяжелые, – кивнул я. – А что ваш рыжеволосый друг?

Девушка весело засмеялась.

– Мартин? Много лет назад его папаша копал-копал да и выкопал в Техасе большую дырку, откуда до сих пор хлещет нефть. Поэтому милому мальчику и делать-то ничего не надо, просто держаться подальше от родителей. А уж папочка позаботится, чтобы у сыночка все время звенело в кармане до тех пор, пока он не попадается ему на глаза.

Шумейкер наконец вернулся и устроился напротив нас.

– Вы, надеюсь, сообразили прихватить с собой пистолет, Бойд? – как ни в чем не бывало поинтересовался он.

– Нет! – небрежно бросил я. – Не думаю, что руководству авиакомпании это понравилось бы. Ведь в аэропорту установлены эти дурацкие датчики с пищалками и все такое.

– Черт вас возьми, но ведь без оружия вы просто бесполезны, – недовольно проворчал он. – Вы уже успели в этом убедиться. Помните, тогда, на квартире у Ширли?

– Что-нибудь придумаю, – огрызнулся я. – Может, куплю где-нибудь в городе подержанную рогатку!

– А мы приехали на машине, – похвастался вдруг Мартин.

– Сколько дней добирались?

– А какая разница? – пожал он массивными плечами. – Машину-то мы вели по очереди. Неплохая, знаете, модель – спортивный автомобиль, заграничный и летит как на крыльях. – Парень расплылся в счастливой мальчишеской улыбке. – Послушайте, Бойд, уж так получилось, что я захватил пистолет. Я почему-то так и думал, что вы, скорее всего, приедете без оружия. Так что, если хотите, одолжу вам свой.

полную версию книги