Выбрать главу

— Тайлер, не надо! — крикнула она, бросилась головой вперед на женщину и отбросила обоих на стол.

Когда Пайпер поднялась, женщина лежала без сознания. Пайпер посмотрела по сторонам и увидела, что Фиби вступила в рукопашный бой с одним из демонов, а Лео, размахивая торшером, боролся с двоими.

— Мы не можем пользоваться своими силами, — наставляла Пайпер, помогая Тайлеру подняться с пола. — Демоны могут перехватить их и обратить против нас самих.

Теперь Пайпер понимала, что как раз это и случилось, когда она попыталась заморозить время,

— Спасибо за совет, — поблагодарила Фиби, нанося демону сильный удар в голову; тот растянулся на полу. — Однако поскольку ты и Тайлер наделены силами для обороны, то нам, пожалуй, особенно нечего опасаться.

Поскольку один демон уже выпал из игры, сестры кинулись помогать Лео. Эти огромные демоны дрались не на шутку.

В самый разгар борьбы женщина-демон очнулась и снова набросилась на Тайлера.

— Фиби! — закричала Пайпер не своим голосом.

Фиби двинулась в сторону сестры, но, проследив за ее взглядом, переместилась к Тайлеру. Она схватила каминные часы и швырнула их. Женщина-демон вовремя отреагировала — движением руки она направила часы в сторону окна. Часы пробили стекло и полетели вниз.

 Фиби воспользовалась этим моментом и нанесла сильный удар в лицо женщине-демону, потом подбежала к окну, чтобы убедиться, не угодили ли часы в кого-нибудь. Ведь там, во дворике, Деррил и Пейдж, наверное, еще разговаривали с агентом ФБР. Выглянув в окно, она убедилась, что все целы и невредимы и смотрят в ее сторону.

— Извините! — крикнула она им, и тут женщина-демон рванула ее назад.

Драка продолжалась. Хотя Пайпер, Лео и Фиби были в меньшинстве, им удавалось сдерживать натиск демонов. Тайлер тоже помогал как мог.

Фиби удалось разделаться с самым крупным и сильным демоном — швырнуть его так, что он сломал дверь чердака. Но оставшиеся все еще рьяно нападали. Тогда Пайпер протянула руку к столику рядом с «Книгой Теней» и взяла бутылку, в которой была зеленая жидкость.

— Только шевельнитесь, и вы пожалеете об этом! — предупредила она, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос звучал угрожающе. — Возможно, вы и способны перехватить наши силы, но думаю, вы не справитесь с этим зельем — оно взорвет вас.

Похоже, демоны испугались, несмотря на то, что Пайпер держала всего одну бутылку.

— С нами еще не покончено, — произнесла женщина-демон, исчезая со своими двумя напарниками, которые не потеряли сознание, как самый крупный из них.

— Почему мы с ними не сумели покончить? — спросила Фиби, проверяя, всели в порядке с Тайлером. — Мы же Зачарованные...

— Здорово, что у тебя под рукой оказалось зелье, — заметил Лео.

— Да, это снотворное, которое состряпала Фиби, — произнесла Пайпер.

— Если бы ты бросила его в демонов, что бы случилось? — поинтересовался Тайлер.

— Ничего особенного, — ответила Пайпер. — Скорее всего, осталось бы просто противное пятно на полу.

ГЛАВА 6

— Кто потерял демона? — Пейдж вышла на чердак вместе с Моррисом. Последний волок за ноги демона.

— Куда его положить? — спросил инспектор.

— Давай сюда, на середину, — велела Пайпер, освобождая место для огромного демона. — Подождем, может, он расскажет что-нибудь, когда очухается.

Моррис бесцеремонно бросил демона.

— Хотите, я допрошу его? — предложил инспектор.

— Если честно, то мы неплохо умеем это делать. — Фиби схватила, несколько свеч со стола.

— К тому же он догадается, что ты человек... — добавила Пейдж и замолчала, спохватившись, что сболтнула лишнее.

— ...и следовательно, не представляю для него серьезной угрозы, — закончил за нее Деррил. — Не беспокойся, я уже многое понимаю.

— Если это утешит тебя, то мы можем в твою честь разыграть роль хорошего и плохого полицейского, — постаралась сгладить впечатление от своих слов Пейдж.

— Как прошел разговор с агентом ФБР? — поинтересовалась Фиби, расставляя свечи вокруг демона.

— Кажется, неплохо, — ответила Пейдж. — Он ушел.

— Но не навсегда, — уточнил инспектор. — Похоже, шум на чердаке все-таки вызвал у него подозрения, не говоря уже о том, что он почувствовал, как его не хотят пустить в дом. Скорее всего, сейчас сюда направляется машина с агентами, которым поручено наблюдать за особняком.

— А что здесь случилось? — Пейдж ходила по чердаку, собирая разбросанные вещи.

— И откуда он взялся? — Деррил указал, на безжизненное тело.