Некоторые женщины начали плакать. Несколько мужчин тоже. Мужчина в костюме не обращал на них внимания.
— Возможно, вам интересно, кто мы такие и чего хотим. Мы — «Новые Патриоты», сыновья того наследия свободы, которое слишком долго пылилось в углу. Мы здесь, чтобы ее вернуть. Мы объявляем войну притворству коррумпированной и жадной Коалиции Единства — теневым кукловодам того, что раньше называлось правительством Соединенных Штатов Америки. Мы объявляем гражданскую войну ненасытной жадности и требуем — нет, мы получим — справедливость. Наконец-то пришло время платить по счетам.
Мика в ужасе уставился на мужчину. «Новые Патриоты»? Нет, он не верит в это. Просто не может.
Трое нападавших в боевом снаряжении охраняли человека в костюме. Один из них не потрудился надеть маску. Мужчина выглядел как выходец из Юго-Восточной Азии, филиппинец или малазиец, с посеревшим шрамом на правой стороне лица. Его взгляд метался, а улыбка была жесткой и опасной, словно он рожден для убийства.
Человек в костюме повернулся к официанту, державшему пистолет на Блэке.
— Возьмите этих агентов коррупции в заложники и отведите на мостик. Что касается остальных…, — он сплюнул на мраморный пол. — Соберите их всех. Убейте любого, кто будет сопротивляться.
— Они будут искать Амелию, — проговорила миссис Блэк низким, отчаянным голосом.
Мика повернулся к ней. Казалось, что все происходящее доносится издалека. Он попытался сфокусироваться на ее лице, но все выглядело нечетко, то резко, то размыто. «Габриэль, — думал он снова и снова. — Габриэль». Он не мог умереть, пока между ним и единственным человеком, который имел значение, столько гнева. Он не был готов умереть. Не так. «Пожалуйста, не дай нам умереть. Убереги моего брата».
— Что бы они ни хотели от моего мужа, он им этого не даст, — прошептала миссис Блэк, ее глаза наполнились страхом и отчаянием. — Они будут искать его семью, чтобы использовать как рычаг давления. Амелия ничего не знает.
Мика не колебался.
— Я ее найду.
Она схватила его за руку.
— Да благословит тебя Господь. Спасибо.
Несколько нападавших в масках окружили их группу.
— Ты, — сказал возвышающийся над ними мужчина-бульдозер. Жилы на его толстой шее вздулись, а глаза сквозь прорези маски казались темными и пучеглазыми.
Мика его узнал. Тот самый, на которого Габриэль всегда жаловался, что он пристает к пассажирам и домогается женского персонала низшего звена. Кейн. Предателя звали Кейн.
Кейн показал рукой на Мику.
— Возвращайся на кухню, там твое место. Остальные, личинки, становитесь в строй.
— Найди ее, — прошептала миссис Блэк.
Кейн ткнул ее в спину дулом своей штурмовой винтовки.
— Закрой свой рот, сука.
— Не смей разговаривать с моей женой подобным тоном! — прорычал Деклан Блэк. Даже с пистолетом у головы он держался уверенно, убежденный в своей значимости в этом мире — и не сомневаясь, что все остальные тоже о ней знают. — Твои грехи найдут тебя!
Человек в костюме подошел к Блэку.
— Нет, друг мой, — усмехнулся он. Лыжная маска делала его лицо безликим и гораздо более страшным. — Боюсь, это твои грехи вот-вот найдут тебя.
Он ударил прикладом винтовки в нос Деклана Блэка. Кровь хлынула на губы и капнула на смокинг. Вооруженные люди рывком поставили Блэка на ноги и вывели заложников из столовой.
В памяти Мики что-то всколыхнулось. Он знал этого человека в костюме. Знал эту походку, этот голос. Симеон Пагнини. Лидер группы «Новые Патриоты» Габриэля. Нет. Нет, нет, нет. Ужас застрял у него в горле как крюк. Этого не может быть. Это не могло быть правдой. Но так оно и есть.
Кейн локтем оттолкнул Мику с дороги. Он споткнулся об опрокинутый стул и упал, очки слетели с его лица.
— Ты! — Мускулистый мужчина с огромным животом, выпирающим над поясом, указал на Мику. Его глаза казались темными щелями, рот был полон пожелтевших кривых зубов. Он рывком поднял Мику, дернув его за руку. — Назад на кухню. Готовь еду. Сейчас же.
Корабль качнуло, и мужчина сделал нетвердый шаг к нему. Он упер дуло своей винтовки в живот Мики. Мика покачнулся на ногах.
— Скольких мы должны убить, пока до вас дойдет?
— Мы поняли, — выдавил из себя Мика, дрожащими пальцами запихивая очки на место. Нападавшие повели Мику и других официантов обратно на камбуз. Двое других уже стояли на страже испуганного поварского персонала.
«Думай». Он должен подумать. Он должен найти способ сбежать. Затем найти Амелию для ее матери. Но сначала он должен найти Габриэля. Он не мог, не мог поверить, что Габриэль замешан в этом ужасе. Этому существовало объяснение. Оно должно быть. Его затуманенный, испуганный мозг слишком запутался, чтобы найти разгадку. Ему нужно найти Габриэля. Потом они разберутся с остальным.