Выбрать главу

За фонтаном парадная лестница оказалась разрушена, стекло пошло неровными трещинами. Несколько ступеней отсутствовали, остальные разрушены.

Дым окутывал воздух мутной, все более глубокой дымкой. Вонь стала еще сильнее, она жалила ноздри Уиллоу и застревала в горле. Пошатываясь, она переступила через расколотую картину в золоченой раме, которая когда-то была настоящей работой Джексона Поллока.

Они обогнули огромную упавшую люстру, под ее разбитыми кристаллами лежало неподвижное тело. Группа подошла к закрытой огнеупорной двери, отделявшей их от кормовой лестницы. Мика нажал на зеленую кнопку. Над дверью замигала красная лампочка, и раздался сигнал тревоги.

Уиллоу повернулась к Мике.

— Разве в рекламе «Гранд Вояджера» не обещали исполнить все мои желания?

Мика фыркнул.

— Возможно, мы немного перехвалили себя.

— Как и «Титаник», — заметила Амелия.

Уиллоу схватила Бенджи свободной рукой и протолкнула его в отверстие.

— Отпуск мечты, твою мать. Давайте убираться с этого корабля.

К тому времени, когда Уиллоу и остальные добрались до четвертой палубы, на ней толпились десятки паникующих пассажиров, нетерпеливо ожидающих посадки в спасательные шлюпки. Несколько офицеров и несколько человек в штатском стояли по обе стороны, держа оружие наготове на случай нового нападения. Члены экипажа готовили спасательные шлюпки и раздавали спасательные жилеты.

Палуба была скользкой и прогибалась под ногами, наклоняясь вниз. Дождь хлестал по голове. Без света здесь должно было быть темно, но языки огня горели через внешние палубы на этажах над ними, заливая все жутким оранжевым свечением.

Вокруг мельтешили кричащие тени. Уиллоу крепче сжала руку Бенджи и, спотыкаясь, пробиралась сквозь суетящуюся толпу, ища в каждом прохожем лицо своей мамы. Но ее там не было. Ее нигде не было.

Вместо этого Уиллоу столкнулась с Селестой. Та просто стояла на месте, ее мокрые волосы закрывали лицо, глаза блестели от ужаса.

— Вставай в очередь к спасательной шлюпке! — Уиллоу встряхнула Селесту за плечи. Селеста уныло кивнула.

— Они нас не пропустят! — воскликнула Надира.

Мика помог им проложить путь через паникующую, толкающуюся толпу к ближайшей спасательной шлюпке.

— Сначала дети, — распорядился член экипажа, обслуживающий лодку, не давая светловолосой женщине средних лет подняться на борт.

— Вы знаете, кто я? — прошипела она. Тушь стекала по ее щекам, волосы прилипли к черепу. — Я Мередит Джексо…

— Никого это не волнует. — Уиллоу оттолкнула ее и подсадила Бенджи на лодку.

Корабль дрогнул с сильным стоном, накренившись под более крутым углом. Ноги Бенджи соскользнули в щель между спасательной шлюпкой и бортом корабля. Он вывернулся из ее хватки. Уиллоу вцепилась в его руки, но ее пальцы не могли удержать скользкую кожу.

— Бенджи!

Изнутри спасательной шлюпки кто-то рванулся вперед, схватил Бенджи за рюкзак и потащил его вверх и через край люка. В результате ее брат упал кучей на пол шлюпки.

На Уиллоу смотрело знакомое лицо.

— Финн! — ахнула она.

Он криво усмехнулся.

— Давай сюда.

— Поторопитесь! — крикнул кто-то.

— Пропустите нас! — Ее толкали со всех сторон. Кто-то сильно ударил ее локтем в позвоночник. Чьи-то руки царапали и пихали Уиллоу в спину.

И тут Мика оказался рядом, встав между ней и толпой.

— Вперед!

Она чуть не поскользнулась, когда они с Надирой помогали остальным детям. Финн высунулся из люка и хватал каждого ребенка, легко поднимая их в безопасное место.

— Залезай! — Мика подтолкнул Надиру в лодку и повернулся к Уиллоу.

— Но моя мама…! — Могла ли Уиллоу спастись, не зная, жива мама или нет? Мама могла все еще быть на корабле. Что, если она где-то застряла и нуждается в помощи? Что если…

Откуда-то сверху раздались выстрелы. Все закричали. Толпа запульсировала, поскальзываясь и катаясь по наклонной палубе. Несколько человек ударились о перила, потеряли равновесие и упали, погрузившись в воды океана.

— Нет времени! — Мика толкнул ее. — Давай!

Может быть, ее мама успела попасть в одну из других спасательных шлюпок. Может быть… но ее надежда угасала с каждым взрывом, раскалывающим небо.

Бенджи. Ей необходимо оставаться с Бенджи. Этого хотела бы мама. Уиллоу глубоко вздохнула и забралась в лодку. Когда шлюпка заполнилась, Мика отпустил захваты и крепежные тросы. Затем пропустил двух членов экипажа в спасательную шлюпку и начал закрывать люк.