Кай застыл, и его магия резко дёрнулась обратно к нему. Его глаза смотрели поверх её плеча.
- Наш парень прибыл.
- Что? - Сера задрожала. Внезапное отступление его магии оставило её замерзать.
- Харрисон Сейдж, - сказал он. - Брат Оливии. Он только садится. Через пять столиков за тобой.
Сера не смотрела. Ей и не нужно было. Она чувствовала его там; его магия ощущалась очень похожей на магию Оливии. Он не был телекинетиком, но их магии обладали родственной тональностью.
- Я думала, мы пришли сюда поесть, - сказала Сера.
- Мы можем сделать и то, и другое, - ответил Кай, вставая. - Идём. Давай нанесём ему визит.
Она последовала за ним к столику Харрисона. В этот раз никто не глазел на них, пока они пересекали комнату - по крайней мере, не в открытую. Какие мысли вертелись в их головах, Сера не знала, но могла легко предположить. Она шагала по их модному ресторану в грязной обуви и джинсах, обрезанных по колено. Её лодыжки замотаны бинтами, руки покрыты царапинами как татуировками. Грязь, пот и засохшая кровь боролись за то, чтобы доминировать в её облике, а её волосы выглядели так, будто она сунула палец в розетку.
- Харрисон, - Кай поприветствовал мага. - Вот уж не ожидал встретить тебя здесь.
Тот опустил подбородок в ответ.
- Кай. Как дела? Как бизнес?
- Прибыльно.
Улыбка Харрисона была безупречной, тон - выверенным.
- Серьёзно? Я слышал, у тебя проблемы. Серия взломов?
Ага, эти двое явно презирают друг друга. Возможно, когда-то они поссорились из-за магической игрушки.
- Забавно, что ты упомянул это, - сказал Кай. - Потому что у нас сегодня днём случился ещё один инцидент.
- О, правда? Печально это слышать.
- И вторжение возглавляла твоя сестра.
Харрисон фыркнул.
- Ты уверен, что это было «вторжение», а не просто Оливия в дурном настроении? Ты знаешь, какой она иногда бывает. Может, ты её взбесил.
- Она забросила меня в глиф, который зашвырнул меня через весь мост Золотые Ворота, - сухо ответил Кай.
Харрисон рассмеялся.
- Ага, ты точно её взбесил.
Кай наградил его драконьей улыбкой. Ну, той, которую бедный ничего не подозревающий простофиля получает перед тем, как превратиться в ужин. Улыбка на губах Харрисона умерла.
- Мы говорим не о глупом розыгрыше вроде того случая, когда она размножила фейерверки по всему Нью-Йорку. Это серьёзная, древняя магия. И Оливия воспользовалась ей, чтобы убрать меня с дороги и украсть у меня. Если ты ничего с ней не сделаешь, ею займусь я. И поверь мне, ей это не понравится.
- Нет необходимости угрожать. Я оплачу тебе все, что она взяла.
- Я не хочу твоих денег. Я хочу, чтобы ко мне вернулась моя собственность.
- Я разберусь с этим.
Харрисон был ужасным лжецом. Кай тоже это заметил. Его выражение лица ожесточилось.
- Что тебе об этом известно?
- Мне? - он притворился удивлённым. - Ничего.
Врёт как дышит. Тональность его магии менялась, когда он лгал. Она буквально кричала в ушах Серы.
Кай наградил его тяжёлым взглядом, затем осмотрел комнату. Трое телохранителей стояли неподалёку, наблюдая за разговором.
- Я буду на связи, - сказал Кай Харрисону, затем развернулся и ушёл.
- Он врёт, - прошептала Сера, когда они вышли в вестибюль.
- Потом, - ответил Кай низким тихим голосом.
Он заплатил, затем они покинули ресторан, оба с коробками десерта в руках. Кай подождал, пока они очутились в его машине и поехали по улице, и только потом заговорил.
- Ты права. Он врёт. Он всегда был отвратительным лжецом. Его магия подрагивает, когда он врёт, - сказал он. - Ему что-то известно о краже.
- Но что? - спросила Сера. Она не упоминала, что почувствовала то же самое в магии Харрисона.
- Я не знаю. Но выясню. Это я гарантирую.
Глава 13. Наследие Магии
Квартира Серы находилась всего в десяти минутах езды от «Иллюзии», но эти два места с таким же успехом могли находиться в разных мирах. Идеальные газоны на огромных фешенебельных территориях уступили место кварталам из рядов маленьких милых домиков и квартирных домов. Разделительная линия между магическим курортным Сан-Франциско и настоящим городом не могла бы быть более очевидной, даже если бы на ней возвели Великую Китайскую Стену.
Сера сидела на пассажирском месте в «танке» Кая, её пальцы сжимали коробку с тортом на коленях. Она смотрела в окно расфокусированным взглядом - но что важнее, не смотрела на него. Сера все равно чувствовала Кая рядом с собой, его магия бурлила возле самой поверхности. Она развернулась, понемножку подбираясь к Сере медленными, пульсирующими вздохами.
- Прекрати это, - зарычала Сера, когда его магия коснулась её шеи.
- Почему?
- Потому что я нахожу это раздражающим.
Кай понюхал воздух.
- Твоя магия, кажется, указывает на противоположное.
Проклятье. Что бы она ни делала для маскировки своей магии, он всегда видел её насквозь. Вернувшись домой, Сере придётся заняться кое-каким серьёзным чтивом. Возможно, в старых магических книгах папы она найдёт то, что ей поможет.
- Тебе нравится моя магия, - продолжил Кай. - И твоей магии нравится моя магия.
- Нет, - соврала Сера. Его магия хлестала, шипела и обжигала - и вовсе не в плохом смысле. Когда эта магия касалась её, адреналин и эндорфины сталкивались и устраивали в её теле бешеную вечеринку.
- Ну конечно, - его губы разошлись в усмешке, самодовольной и доминантной. Он скользнул рукой по подлокотнику в её сторону.
- Коснёшься меня, и я ударю в ответ.
Его улыбка сделалась шире.
- Возможно, это того стоит.
- Я серьёзно. У меня есть нож, и я довольно хорошо им пользуюсь. Так что если твоя магия не включает способность заново отращивать пальцы, я бы на твоём месте держала магию и все остальное подальше от меня.
Кай убрал руку, но взгляд его глаз говорил, что угроза его не отпугнула. Как раз напротив, вообще-то: она его манила. Почему? А, точно. Потому что он гребаный психопат. Как и остальная магическая элита.
- Сера...
- Что, по-твоему, известно Харрисону Сейджу?
Взгляд Кая метнулся к ней, затем обратно к дороге. Слава богу. Ей меньше всего нужно закончить вечер в кювете. Зная её удачу, ей придётся прорубать себе путь через армию зомби.
- Или Харрисон защищает сестру, или он тоже замешан, - сказал Кай. - Надеюсь, что не последнее. Это будет феноменальной занозой в заднице.
- Почему?
- У него место в Магическом Совете.
Сера не могла сказать, что удивилась, учитывая выдающуюся личность Харрисона, но она забеспокоилась. Она сделала своей целью в жизни держаться как можно подальше от Магического Совета.
- Как видишь, у него есть сила и ресурсы. И телохранители, - Кай фыркнул, и из его ноздрей пыхнул дым. - Ладно, он не лучший боец, но из-за охранников он выглядит слабым.
- Понятно... Эм, ты в курсе, что у тебя нос горит?
Он затушил пламя, похлопав по нему.
- Это иногда случается, - было что-то ужасно зловещее в том, каким обыденным тоном он это сказал.
- Так что за маг этот Харрисон?
- По большей части заклинатель, его любимые существа для призыва - единороги, орлы и вампиры. Готов поспорить, ты не знала, что можно призвать вампира.
- Вообще-то знала, - сказала Сера. - Как-то раз я дралась с целой командой таких. И едва выжила. Убить призванных вампиров примерно так же просто, как пытаться обезглавить комара с помощью меча. Хорошо, что я захватила огнемёт.
Лицо Кая сделалось совершенно серьёзным.
- Слушай, если тебе когда-нибудь наскучит работать на Симмонса, я буду платить тебе вдвое больше.
Добровольно войти в пасть дракона? Вот уж не думаю.