- Любая надежда на скрытность умерла в ту же секунду, когда эти маги бросились через площадку с пылающими руками, - продолжил он.
- Наверное, ты прав, - вздохнув, Сера вытащила телефон и набрала номер «Хаоса».
Фред ответил после второго гудка.
- Привет, Сера, что стряслось?
- Где Фиона?
- В дамской комнате. Она оставила меня за главного, - сказал он, явно обрадованный. Сера представляла себе, как он раздувает грудь от гордости. - Что я могу для тебя сделать?
- У меня тут два тела возле «Смузи Эликсира» в Пресидио.
Последовала пауза. Все веселье умерло в голосе Фреда, когда он снова заговорил:
- Мёртвых или живых?
- Живых. Они без сознания. Так что мне нужна Команда Захвата, а не Зачистки, - сказала Сера. - Два стихийных мага, двадцать с небольшим лет, весьма одуревшие от магии. Они, кажется, питают пристрастие к огню, так что скажи команде надеть огнестойкое снаряжение.
- Ок, - его голос надломился.
- Фред?
- Да?
- Сделай это сейчас же, пожалуйста. И скажи им поторопиться. Маги могут очнуться в любой момент.
- Ок, Сера.
Она повесила трубку, затем посмотрела на Райли.
- Ты оставайся здесь.
- Куда ты собралась?
- Команде Захвата потребуется по меньшей мере пять минут, чтобы сюда добраться. Возможно, десять, - Сера сняла две декоративные верёвки со стены смузи-бара. - Тем временем я собираюсь посмотреть, что можно найти, чтобы связать наших дружелюбных огненных магов.
Глава 16. Пирс 39
- Что случилось с тобой этим утром в «Смузи Эликсире»?
Сера посмотрела через столик на Наоми. Её освещало полуденное солнце, и серебристые волосы мерцали как ленточки, струившиеся с руля детского байка. Позади неё группы туристов наводнили проходы Пирса 39, а хиппи сидели, скрестив ноги, и курили магическую травку. С бухты доносился лёгкий бриз, прохладный и солёный.
- Когда ты попросила встретиться здесь с тобой за ланчем, я не ожидала допроса, - ответила Сера.
- Когда я просила встретиться со мной за ланчем, на тебя ещё не напал дуэт швыряющихся огнём магов. Правда, что один из них поддерживал поток пламени добрых две минуты?
- Похоже, ты уже все знаешь.
- Не все. Нападение показывали по новостям в комнате отдыха «Хаоса».
Сера выругалась себе под нос.
- Детали были схематичны - и наверное, выдуманы прессой.
Наверное. Пресса всегда гонялась за сверхъестественными событиями, но их больше волновал «вау-эффект» магии, чем твёрдые холодные факты.
- Так что произошло?
- Мы с Райли вышли на пробежку. Мы остановились, чтобы взять смузи, и эти болваны просто напали на нас, - Сера оторвала уголок хлебной корзинки и обмакнула в суп. - Но если ты была сегодня в «Хаосе», ты, должно быть, видела, как Команда Захвата доставила магов.
- Они их не доставили.
Хлеб выпал из пальцев серы.
- Что? Я дождалась на месте их прибытия. Я видела, как они грузили этих магов в грузовик, когда мы с Райли уходили.
- До того, как они уехали, прибыла какая-то крутая адвокатша, - сказала ей Наоми. - Она работает на одну из крупных магических династий.
- На которую?
- Сейдж.
Кто бы мог подумать.
- В любом случае, у неё были какие-то бумаги, подписанные Магическим Советом и утверждающие, что Династия Сейдж берет на себя ответственность за правонарушителей, и они разберутся с их наказанием. У нашей команды не было другого выбора, кроме как отдать их.
Значит, Харрисон Сейдж послал этих магов, чтобы... чтобы сделать что? Заставить Серу замолчать? Прошлым вечером он не обменялся с ней ни словом, и все же он почему-то решил, что она знает нечто опасное для него. Возможно, он проследил за ней и Каем. Возможно, он знал, что они работают вместе. Что ж, если он послал людей разобраться с ней, значит, он беспокоится. А причины так беспокоиться есть только у людей, которые что-то задумали.
Но ничто из этого не беспокоило так, как упоминание Магического Совета. Они тоже часть этого или просто слепо подписали один из проектов Харрисона Сейджа? Кай сказал, что Харрисон состоял в Совете.
- Эта атака как-то связана с твоей работой на Драхенбурга? - спросила Наоми.
- Откуда тебе это известно? Симмонс никогда не выдаёт подробности крупных дел. Он думает, что придаёт им ауру загадочности, а нас заставляет стараться лучше, чтобы получить такое дело.
- Ага, ну это он так говорит, но это лишь слова. Он хорошо платит, но недостаточно хорошо, чтобы остановить слухи, - сказала Наоми. - Сера, все в «Хаосе» знают о твоём большом деле. Особенно Робертс. Катлер тоже, но думаю, он скорее завидует Драхенбургу, чем тебе. Он ходит и рассказывает всем, что вы с ним будете праздновать в «Жидкости», как только ты закончишь дело.
- В его мечтах.
- Катлер вроде как на своей волне, - взгляд Наоми на мгновение сместился в сторону, прежде чем снова сосредоточиться на Сере. - Так это связано с твоей работой на Драхенбурга или нет?
- Возможно. Или же я просто взбесила кого-то, кому нравится держать зло. Мы засадили немало сверхъестественных преступников.
- Ты могла бы спросить у огненных магов, что им нужно.
- Я была слишком занята, уворачиваясь от огненных шаров, но в следующий раз непременно выделю время для светской беседы, - сухо сказала Сера.
Наоми хихикнула, и её волосы посинели.
- Как продвигается твоё задание?
- Ну, за последние двадцать четыре часа на меня нападали телекинетики и стихийники, меня телепортировали через Мост Золотые Ворота, мои лодыжки сзади превратились в фарш...
- Лейкопластырь с «Хелло, Китти» смотрится отлично, между прочим.
- Спасибо, - Сера отломила ещё кусочек от хлебной корзины и съела.
- Драхенбурги - это же типа самая известная магическая династия в мире. Каково это - работать с одним из них?
- Ты не работаешь с Драхенбургом. Ты работаешь на них. Кай - высокомерный, помешанный на контроле маг, который считает, что все ему обязаны, и обладает достаточным количеством разрушительной магии, чтобы организовать вечную зиму.
Наоми сложила руки домиком и опустила на них подбородок.
- О, так он уже Кай, да? И чем вы вчера занимались с Каем?
Сера изо всех сил старалась игнорировать усмешку на лице Наоми.
- Мы отправились в Лаборатории Магических Исследований и провели небольшую инсценировку нашего сражения в среду. Оказывается, мистер Чокнутый Маг - его кузен.
- Хмм.
Сера рассказала ей о глифах и том, как их с Каем забросило через них во время драки с Оливией и другими магами.
- Я слышала об этих глифах. Фейри тоже раньше использовали их.
- Ты знаешь, как их активировать? Один из магов сделал это во время сражения, но когда потом Кай попытался сделать это, ничего не происходило, какой бы магией он в них ни швырялся.
- Моя бабушка как-то раз рассказывала мне, что ключ к активации глифов - это не нападать на них, а скормить им немного твоей магии.
- Каков их радиус телепортации?
- Зависит от уровня силы мага или фейри, сотворившего магию.
- Интересно. Спасибо.
- Нет проблем, - Наоми улыбнулась. - Так что случилось потом?
- К тому моменту, когда мы вернулись в ЛМИ, маги уже исчезли. И они украли кое-что из хранилища. Слышала что-нибудь о Воспламеняющих Браслетах?
Наоми покачала головой, её синие локоны отскочили от скул.
- Прости, нет.
- После этого мы поехали в «Иллюзию».
- Супер-модный, супер-эксклюзивный ресторан в Пресидио исключительно для магов высших уровней?
- Эм, да.
Наоми хихикнула.
- Что?
- Кай Драхенбург водил тебя на свидание.
Сера наградила её раздражённым взглядом.
- С ума сойти.
- Не с ума сойти. И это не было свидание, - возразила Сера. - Мы работали.
- Допрашивали позолоченные вилки, не сомневаюсь.
- Нет, допрашивали Харрисона Сейджа.
Платиновые брови Наоми приподнялись.