— Как сказал Рогум, эльфы умны, хитры и коварны. — Ответила Нарив. — И появились они здесь таким способом, который никто не мог предусмотреть. Ваши извинения излишни.
— Думаю, вам следует отдохнуть. А я подумаю над посланием Верховного жреца. — Король подозвал Рогума и что-то прошептал ему. — Рогум проведет вас.
Слухи о произошедшем, похоже, распространились со скоростью пожара. На обратном пути нас сопровождали пристальные взгляды и перешептывания. В основном, на лицах встречных отражалось любопытство. Иногда — уважение. Видимо те, кто распространил новость о сражении с эльфами, не забыли упомянуть и то, что посланцы жрецов не остались в стороне во время схватки. Правда, некоторые лица, обращенные к нам — лица людей, — были хмурыми. Не раз я замечал на них выражение ненависти.
Нарив и Рогум шли впереди.
— Не обращайте внимания на Дордона. — Говорил гном жрице. — Память о Каре еще не угасла среди людей. И некоторые из них, пусть и прошли сотни лет, придают тем события слишком большое значение. Дордон — из таких. — Рогум вздохнул. — Но он имеет слишком большое влияние среди людей, живущих в нашем королевстве. Король Дроган же не может игнорировать часть своих подданных, которых, честно говоря, почти половина от всего населения Подгорного королевства. Поэтому Его Величество приблизил к себе Дордона, хотя… По правде сказать, этому прощелыге я не доверил бы и меха в кузнице качать. Видали, как он прятался за спинами остальных, когда мы сражались? Как по мне, есть люди и достойнее его.
— Когда он вел нас в Тронный зал, то разговаривал совсем по-другому. — Заметил я. — Вежливо так… И не скажешь, что он ненавидит Нарив.
— Наверно, просто хотел вытянуть из нас побольше. — Ответила Нарив.
— Да, он еще тот хитрец. — Согласился Рогум. — Но, не беспокойтесь. Король принял решение. Пусть оно кому-то может не понравится, но слово Его Величества имеет больший вес, чем слово Дордона.
Обратный путь, как мне показалось, занял гораздо меньше времени, чем тот, которым мы шли в Тронный зал. То ли сказалось то, что Рогум был интересным собеседником, то ли Дордон специально вел нас длинным путем. Вскоре мы уже стояли у двери отведенной нам комнаты.
— На всякий случай, — Прощаясь, произнес Рогум, — я советую вам не покидать эту комнату. Запрета на это больше нет, но… Для вашей же безопасности, лучше оставаться пока здесь. Среди людей есть горячие головы. И не все из них такие же трусы, как Дордон.
* * *
Мне снилось, что я иду с Нарив по улицам Агила. Толпа то редеет, то снова сгущается так, что и шагу ступить без того, чтобы не толкнуть кого-нибудь, нельзя. Мы прошли через площадь у храма Дарена, свернули на узкую улочку, ведущую к рыночной площади.
— Здесь всегда столько народу? — Спросила Нарив.
— Ты еще не видела, что здесь творится во время больших праздников. — Ухмыльнулся в ответ я. — Можно сказать, что сейчас здесь никого нет.
Впереди показался просвет между сплошными стенами домов. По звукам музыки — визгливый голосок флейты сопровождался переливами арфы — я понял, что где-то рядом выступают уличные артисты.
— Посмотрим? — Предложил я.
Нарив кивнула и улыбнулась так, как может улыбаться только она. Жрица была одета в длинное яркое платье, волосы ее водопадом стекают по плечам… Я взял Нарив за руку и, расталкивая плечом прохожих, повел на звук музыки. Он становился все громче и громче, а уплотнившаяся толпа зевак подсказывала, что мы уже почти на месте. Внезапно раздался новый звук — какой-то идиот принялся неистово колотить медными тарелками, заглушая все остальное. Звяк-звяк-дзинь!
— Что за… — Я привстал на цыпочки, пытаясь разглядеть поверх голов происходящее.
— Проснись! — Нарив дернула меня за руку так, что я не упал только благодаря густой толпе вокруг. — Проснись, Алин! — Голос ее внезапно утратил нежные нотки, огрубел. Она прорычала прямо мне в лицо: — Открой же глаза, проклятый придурок! Что б тебя!..
Агил размытым пятном унесся прочь. Лицо Нарив исказилось, превратившись в расписанную шрамами рожу десятника.
— Что?.. — Забормотал я, стараясь понять, что происходит.
И тут же вскочил на ноги. Остатки сна слетели с меня, словно подхваченные ураганом осенние листья с дерева. Я снова был в Подгорном королевстве. Но сон не ушел полностью — звон, который я услышал во сне, продолжал эхом отдаваться в моей голове и сейчас.
— К оружию! — Заревел Ламил и, убедившись, что я уже хоть что-то соображаю, отпрыгнул к двери.
Миг ушел на то, чтобы оценить обстановку. Зелик и Дони, навалившись всем весом на щиты, изо всех сил сдерживали кого-то, старавшегося прорваться внутрь. Здоровяк Лосик поверх их голов неистово наносил удар за ударом коротким мечом. Тут же к нему присоединился и Крайг — обломив древко копья примерно посередине, чтобы удобнее было орудовать им в тесном пространстве, он принялся колоть нападавших, которые, судя по звукам, пытались прорубить себе дорогу прямо через щиты. Остальные, включая и Нарив, чьи руки уже окутало знакомое сияние силы Роаса, были там же.
— Надави! — Закричал Ламил, навалившись плечом на спину Дони.
Схватив булаву и кинжал, я поспешил к остальным.
— Проклятые гномы, будь они неладны, пытаются нас всех поубивать. — Ухмыльнулся в усы Орин, отвечая на мой немой вопрос. — Хорошо Ламил приказал караулить.
— Гномы? — Пробормотал я. — Король Дроган же…
Зелик вскрикнул от боли. Лезвие топора наконец-то пробило себе дорогу сквозь толстые доски щита и вонзилось в плечо навалившемуся всем весом на щит воину. Наша оборона дрогнула. Лосик мощным рывком отбросил раненного товарища назад и занял его место.
— Щит! — Заорал Ламил. — Скорее щит!
Лосик еле успевал отбиваться своим коротким мечом от множества противников. Враги же, почуяв слабину, усилил напор.
— Смерть ведьме! — Прокричал кто-то из нападавших. — Смерть… — Крик перешел в булькающий хрип, но его тут же подхватило множество других глоток.
— Щит! — Надрывался Ламил, перекрикивая шум.
Я схватил прислоненный к стене щит и бросился на выручку.
— Пропустите! — Нарив оттолкнула со своего пути Орина. — Живее!
Кое-как жрице удалось протиснуться в первый ряд. Толпа за дверью взвыла, увидев цель.
— Ведьма! Убейте ее!
И тогда в дело вступили мечи Нарив. Торжествующие крики толпы сменились воплями ужаса. Нарив словно превратилась в какой-то жуткий механизм, созданный с единственной целью — убивать. Ее клинки мелькали настолько быстро, что размазывались в движении. Тяжело дышавший Лосик, успевший за то недолгое время, пока ему пришлось сражаться без прикрытия щита, обзавестись новыми ранами, тяжело дыша отступил. Отступил и Дони, все прикрывавшийся изрубленным щитом. Все стояли молча, глядя, как Нарив в одиночку расправляется с врагами. Это было чарующее зрелище. Женщина не стояла на месте. Скорее, это походило на танец. Она то припадала к земле, то выпрыгивала высоко вверх. То бросалась в сторону, то юлой крутилась на месте. Каждый взмах ее мечей обрывал чью-то жизнь. Со свистом рассекая воздух, каждый клинок, словно яркую ленту, оставлял за собой хвост из брызг крови.
— Алин, отдай щит Лосику. — Я не сразу понял, что десятник обращается ко мне. — Ты не сдержишь, если они снова наваляться. И возьми копье.
Дони отбросил разваливающийся щит в сторону и взял целый. Слева от него встал Лосик. Справа — Крайг, выставивший из-за щита обломанное копье. За ними выстроились, образовав подобие второй линии, все остальные. Ламил стоял позади, внимательно наблюдая за Нарив. Десятник готов был в любой момент отдать приказ вступить в бой, лишь только заметит, что жрица начнет сдавать.