Выбрать главу

Сам же хозяин всех этих богатств тоже разительно отличался от одутловатого, хоть и крепкого старика. Это был сухощавый мужик лет тридцати-тридцати пяти с короткой черной шевелюрой, в которой уже начинала проглядывать первая седина. Резкие черты лица, загорелая кожа, пышные закрученные усы и внимательные серые глаза, казалось, видевшие нас насквозь.

Так, а вот с этим типом надо уже быть поосторожнее. Это явно не истеричный служка, падающий в обморок от любой выходки, выходящей за рамки местного этикета. Но и слишком скованно себя вести тоже не стоит. Раз уж начали строить из себя «крутых и прожжённых», этого курса и надо придерживаться дальше.

— Ваше благородие, гости… — слуга поклонился и знаком попытался показать, что нам следует сделать то же самое. Я посмотрел на него. Сплюнул прямо на дорогой ковер, которым был устлан пол, прошёлся по нему грязными, изгвазданными в навозе ботинками, плюхнулся на резной стул и сходу выдал, — Мы тут за работой. Есть у вас задания для четырех мечей?

Тур тоже стесняться не стал. Проследовал за мной, плюхнулся рядом, положив свой здоровенный бродекс на колени, так, чтобы его видел потенциальный наниматель.

От этой выходки слуга и впрямь чуть не упал в обморок. Он покраснел, прикрыл рот рукой, глядя то на грязные следы, оставшиеся на ковре, то на нас с Туром.

— Вы… Вы что себе… — его голос вновь сорвался на противный визг, отдалённо напоминавший визжание свиньи, которую ведут на бойню… Так, стоп. А это я откуда знаю? Мне игра уже что, догружает потихоньку не мои воспоминания для «полноты» образа и ощущений. Ладно, потом с этим разберусь.

Слуга явно хотел добавить что-то ещё, но Ольберт жестом велел ему заткнуться и выметаться нафиг из комнаты. Ну и правильно. Тут собрались беседовать серьёзные, уважаемые люди. Истерики и лишние уши тут ни к чему.

Дождавшись, когда слуга уйдет, хозяин кабинета встал, подошел к окну из-за которого все ещё доносились крики разъяренной толпы, брезгливо поморщился и закрыл его.

— Вот сколько раз я их просил, не устраивать свои варварские сожжения у меня под окнами, — пожаловался он нам, — Казнили бы этих своих… Чаровников, или как их там, просто отрубанием головы. Быстро, чисто и никакой возни с брыкающимися пленниками. Но нет, надо устроить из этого целое представление. Так вы, — он вернулся на своё место и окинул нас с Туром своим изучающим взглядом, — наёмники значит. И у вас — четыре меча?

— Вроде того, — кивнул я, немного подумал и добавил, — Четыре опытных меча, вместе прошедших не одну схватку.

— Да? — его брови удивленно поползли вверх, — Но почему я здесь вижу только два.

— Остальные два ушли по делам, — пожал плечами я, — Договариваться с бичами диавола о том, чтобы не перебивать друг у друга контракты, — идея пришла в голову внезапно, но показалась мне весьма удачной. Приврать знакомством с более опытными наёмниками оно никогда не помешает, да и не исключено, что люди этой профессии реально так поступали.

— Вот как, — ухмыльнулся Ольберт, — Разумно. Впрочем… — он сделал небольшую паузу и снова чуть ли не прожёг нас со здоровяком своим взглядом, — Я бы просто не дал вам один и тот де контракт одновременно. Или в том захолустье, откуда вы выползли, с наёмниками работают иначе?

Упс. Похоже, вышла промашечка. Ну ничего. Нравы везде разные, а мы люди нездешние и, можно сказать, что необразованные. Бывает.

— Ну, положим, — хитро улыбнувшись продолжал местный староста, — Работа у меня и впрямь найдется. Но тут уже вопрос в другом. Потянут ли эту работу два вчерашних кмета, только-только взявших в руки оружие. Один из них, — он хмыкнул, — даже где-то изыскал средства на приличную броню работы братьев Рейнхольдов, очевидно, чтоб произвести на меня впечатление. Он купил её сегодня утром и сразу же побежал ко мне в поисках работы, выдавая себя за опытного бойца. Не знаете, кто это был?

Зараза. А вот теперь нас раскусили.

Глава 5 «Неожиданные гости»

— Ты точно уверен, что нам нужно выполнять этот контракт, — скептически поинтересовался Тур, закрывая за нами дверь, — Просто это — уж совсем какая-то грязная работа.

— Ну, другой у местного старосты для нас не нашлось, — пожал плечами я, убирая свиток контракта в поясную сумку, — А грязная или нет — платят то неплохо. Выбор у нас с тобой небольшой: или браться за те контракты, которые есть, или пухнуть с голоду, или начинать попрошайничать милостыню у входа в трактир. Не думаю, что последние два варианта тебя устраивают.