— Нет, — помотал головой Дэвид, не поднимая её. — Я хотел попросить об ином. Моё имя… Я ощущаю, что оно теперь чужое для меня.
— Хм, хочешь выбрать новое? — почесал затылок юнец и пожал плечами. — Почему бы и нет? И как отныне тебя звать?
— В честь прозвища, которое придумал мой брат, — поднял мужчина голову и показал, как изменились черты его лица после превращения. Они заострились, став более хищными, а в его полыхающих кроваво-красных глазах, отчётливо виднелась синяя радужка.
Подобное заставило Берраду отшатнуться и откровенно удивиться. У него перехватило дыхание, а сердце пропустило удар, стоило только мужчине назвать новое имя:
— Отныне и впредь, господин, меня зовут — Валекор.
Глава 23
Эта ночь ещё не закончилась. По крайней мере, не для членов совета кланов. Их было четверо, и расположились они в особняке главы клана Беркли. Просторный зал со стенами, покрытыми узорчатыми обоями тёмно-зелёного оттенка. Тут и портреты предыдущих глав и старые дорогостоящие картины. Под потолком висели роскошные люстры с кристаллическими подвесками, мягко освещавшие пространство комнаты. Однако среди классической старины заметны были и современные элементы убранства: угловые диваны из кожи, ультрасовременная аудиосистема, встроенная по периметру в стены, и несколько жидкокристаллических экранов, демонстрировавших в данный момент видео сражения Райана и группы «Альфа» под командованием Дэвида Фишера.
В центре комнаты стоял массивный деревянный стол на высоких ножках, вокруг которого были расставлены высокие кожаные кресла. За столом, собственно, и восседали четверо членов совета. С одной стороны сидела старая женщина. Антуанетта Брукс. Её глаза, хоть и утратили былую яркость и женскую привлекательность, теперь излучали власть и ум. Густые седые волосы были аккуратно уложены в строгую причёску. На ней был чёрный пиджак и брюки. Не смотря на свою лёгкую полноту, она всё ещё носила подобный костюм, не желая мириться со старостью.
Слева от неё сидел худой старик с редкой седой шевелюрой и аккуратно подстриженной бородкой. Аллен Родгард. Его бежевый костюм в полоску был идеально подогнан и отражал его консервативные вкусы аристократии Орлеонтана.
Рядом с ним располагался более молодой мужчина с густыми чёрными усами в сером костюме с расстёгнутым пиджаком. Его тёмные глаза внимательно следили за видео на экране. Леон Урлих.
Во главе же стола восседал глава рода Беркли — Саймон Беркли. Суровый старик с кучей морщин и крупной родинкой у бритого подбородка. Он, и вовсе, был без пиджака, так как находился в своём доме, но ради формальности надел чёрные брюки и тёмно-бордовую шёлковую рубашку.
Когда видео завершилось после яркой вспышки, старик Аллен Родгард поднял кружку с ещё тёплым чаем:
— Мы потратили весомые средства на эту операцию, Саймон, — начал он, промокая свои тонкие губы чаем, прежде чем продолжить. — И такой исход. Если бы ты послушал меня…
Молодой Леон, проведя пальцами по усам, также был недоволен:
— Этот парень… Райан Купер. Он сильнее, чем мы думали. И я предупреждал вас об этом.
Старуха слегка нахмурилась.
— Недооценка врага — часто приводит к краху. Нам нужно менять стратегию. Мальчишка не прост. Его способности… — она задумалась. — Не похожи на других эсперов.
Старик Аллен кивнул:
— Именно. Мы больше не можем допускать ошибок. — он с явно недовольным выражением лица уставился на Беркли. — Ты действительно думал, что одной группы будет достаточно для ликвидации Купера? Неужели ты так недооцениваешь его? Сколько можно обжигаться, Саймон.
Беркли, не сразу нашедший слов, ответил с нотками раздражения в голосе:
— Моя цель была минимизировать внимание к нашим действиям. Служба безопасности императора уже дышит мне в затылок после инцидента с родом Гонтов. Если бы мы подключили больше сил и напали на Райана, они бы заметили и вмешались.
Мужчина с усами вздохнул.
— Прости, Саймон, но я согласен с Алленом. Мы не можем рисковать из-за твоих опасений. Мальчишка Купер — угроза не только для тебя, но и всех нас. А ты… ты просто пытаешься избежать личной ответственности перед императором.
Пожилая Антуанетта, посмотрев на Беркли, произнесла с глубокой серьезностью:
— Беркли, пойми, если мы не уничтожим этого мальчишку и император заполучит его живым, то он выудит из него всю информацию. И вся элита узнает, что именно наш Совет уничтожил род Гонтов, а не Райан Купер. Мы станем главными виновниками. Ты же не этого желаешь, верно?