Что ж, знакомство с ними мне еще предстоит. Требуется начать вскоре наносить им визиты. И тут, как никогда, мне нужна была помощь всей организации. Пока что они еще и пальцем не шевельнули, но это положение нужно немедленно изменить.
Самое замечательное было в том, что у стоявшей за мной организации имелись связи повсюду. Пожалуй, во всем Нью-Йорке не найдется человека, который не соприкасался бы в той или иной мере с ее деятельностью, будь то по работе или же в повседневной жизни. Оставалось лишь задействовать нужные подразделения, и я смогу получить информацию практически о любом из жителей города.
Первым делом я позвонил Арчи Фрейхоферу. В моем списке подозреваемых фигурировали в основном мужчины, состоятельные мужчины, любившие появляться на людях в сопровождении эффектных девиц. Арчи же, в ведении которого и находились пташки, оказывающие подобные услуги, как мне казалось, тоже мог знать кое-кого из них.
- Прочитал о тебе в газетах, приятель, - проворковал в трубку Арчи, когда я представился. - У тебя классный агент по связям с прессой.
- А у тебя паршивое чувство юмора, - попенял я ему в ответ. - Слушай, мне нужно, чтобы ты проверил кое-что.
- Для тебя, дорогой, все, что угодно. Я продиктовал ему имена Сая Грилдквиста, Джонни Ри-кардо, Пола Девона и Алана Петри.
- Все эти люди знали Мейвис Сент-Пол, - сказал я. - Надо установить, когда каждый из них видел ее в последний раз, какие отношения были у них с Мейвис последнее время и где они находились, когда девчонку прикончили.
- Даже и не знаю, что тебе сказать, малыш, - ответил он. - Единственный, с кем я хорошо знаком, - это Джон-ни Рикардо. Его я запросто могу проверить. А вот с остальными сталкиваться не приходилось.
- Может, какая-нибудь из твоих девчонок с кем-то из них выходила в свет?
- Я поспрашиваю у них.
- Ну вот и договорились.
Следующим из тех, кому я позвонил, был Фред Мейн, подкупленный мной полицейский.
- У нас в Нью-Йорке служит один полицейский, - сообщил я, - его зовут Алан Петри. Не мог бы ты собрать о нем кое-какую информацию?
- Будет сделано, Клей, - с готовностью согласился Фред. - А в чем дело?
- Понятия не имею, - сказал я. Купленным полицейским не полагается знать лишнего. - Я просто выполняю приказ.
- А что ты хочешь узнать, Клей?
- Где он находился вчера во второй половине дня, - ответил я. - К тому же, я слышал, он женат. Мне бы хотелось знать, какие у него отношения в семье, довольствуется ли он женой или ищет приключений на стороне. И если он все-таки ходит на сторону, то знает ли об этом миссис Петри?
- Ну, Клей, ты даешь, - с сомнением проворчал он. - Даже и не знаю, как быть. Возможно, выяснить такое будет нелегко.
- Все равно, посмотри, что можно сделать, - настаивал я, и он пообещал, что постарается.
Следующий - Пол Девон, преподаватель актерских курсов. С какой стороны организация могла бы подступиться к нему? Я пораскинул мозгами, и вскоре у меня уже было готово решение. Такие преподаватели занимаются с юными актерами и актрисами. А юные актеры и актрисы, в свою очередь, являются частью местной богемы Грин-вич-Виллидж и первейшими же потребителями дешевых наркотиков типа марихуаны. Поэтому я позвонил Джанки Стейну, снабжавшему товаром всех розничных торговцев центра города, которые и обслуживали интересующую меня территорию.
Он оказался дома, что уже можно было считать большой удачей, а когда я объяснил, что мне нужна кое-какая информация, он просто ответил:
- Выкладывай.
- Меня интересует парень, которого зовут Пол Девон, - сказал я. Преподаватель актерских курсов в Гринвич-Виллидж. Мне необходимо узнать в мельчайших деталях, какие отношения связывали его и девушку по имени Мей-вис Сент-Пол.
- Опять эта телка! Если хочешь знать, я из-за нее угодил на целых четыре часа за решетку.
- Не огорчайся, я просидел там все девятнадцать.
- Я уже слышал об этом. Клей. Это надо же, вляпаться в такое дерьмо.
- Да, такая уж наша судьба. Мне также обязательно надо выяснить, где этот Пол Девон был вчера после обеда, особенно в районе четырех часов.
- Хорошо, я посмотрю, что тут можно сделать. Клей, - пообещал он.
Теперь на очереди Сай Грилдквист. Какое-то время я раздумывал над его кандидатурой. Сай Грилдквист - продюсер с Бродвея. Значит, по роду своей работы ему приходится иметь дело с превеликим множеством профсоюзов, как, например, профсоюз рабочих сцены, актеров, электриков, театральных художников, билетеров, театральных менеджеров, и еще с доброй дюжиной разных других профессиональных объединений. А важнейшей из сфер деятельности Эда Ганолезе как раз является профсоюзное движение Нью-Йорка. Там крутятся огромные суммы денег, и Эд никогда и никому на свете не позволит присосаться к столь лакомому пирогу.
Я позвонил одному из профсоюзных деятелей, которого все называли Быком Рокко и который с большим рвением отстаивал права трудящихся, особенно их право вступать в профсоюзы и платить взносы.
- Бык, - сказал я, - это Клей. Ты не мог бы проверить кое-что для меня?
- Прочитал о тебе в газетах, Клей, - поторопился сообщить он. Бык Рокко работает в союзе "Новый взгляд" и появляется везде не иначе как в чистой рубашечке и при галстуке, что так не вяжется с его именем. - Мне очень жаль, старина.
- Мне тоже, - согласился он. - Ты знаешь парня по имени Сай Грилдквист?
- Разумеется, - ответил я. - На Бродвее сейчас идет его пьеса "Бой барабанов вдали". Деньги гребет лопатой.
- Рад за него. Всегда приятно слышать, что искусство процветает.
- И мне тоже. Так что там насчет Грилдквиста?
- Ты можешь выяснить кое-что о нем? У тебя есть кто-нибудь, кто был бы относительно тесно связан с ним?
- В театре, пожалуй, да. Но не дома. Разве что его шофер. Не знаю, придется самому проверить.
- Так, а узнать нужно следующее: где он был вчера во второй половине дня, особенно в районе четырех часов. Какие отношения были в последнее время между ним и Мейвис Сент-Пол и вписывается ли в эту картину его бывшая жена.
- Которая из жен? Он был женат три раза.
- Боже ты мой! Тогда та, с которой он был счастлив четыре-пять лет назад. Кровь из носу, но нужно бы уточнить, где она была вчера после обеда.
- Не могу ничего обещать. Клей. Особенно насчет жены. Может статься, я не знаком ни с кем, кто знал бы ее. Но посмотрю, что можно сделать.
- Спасибо, Бык.
Положив трубку, я еще раз глянул на имена в списке. Осталось отработать еще двоих: Эрнста Тессельмана и загадочного мужа из Иллинойса.
Я не был уверен, стоило ли включать в круг подозреваемых мифического мужа. Очевидно, они с Мейвис не виделись вот уже по меньшей мере лет пять. И очень маловероятно, что он мог вдруг вот так объявиться ни с того ни с сего лишь затем, чтобы укокошить ее.
С другой стороны, с замужеством Мейвис могли быть связаны и некие другие важные и еще неизвестные мне обстоятельства. И прежде всего необходимо выяснить, кем был муж Мейвис Сент-Пол. А это означало, что требовалось срочно связаться с кем-нибудь из тех, у кого был выход на город Белвйлл, штат Иллинойс.
Итак, где, черт возьми, хотя бы находится этот Белвйлл?
Мне всегда казалось, что для того, чтобы разыскать какой-нибудь маленький городишко, нужно прежде всего установить, с каким большим городом он соседствует. Единственным заслуживающим внимания большим городом, который пришел мне на ум в связи со штатом Иллинойс, был Чикаго.
И тогда я потратился на междугородный звонок, набрав номер телефона одного своего знакомого вЯикаго, который хотя и не работает конкретно на Эда Ганолезе, но имеет отношение к другой подобной и дружественной нам организации.
- Белвйлл? - переспросил он. - Так это же в самом центре штата, Клей. Это не наша территория.
- Везет же, - огорчился я. - Значит, это не в окрестностях Чикаго.
- Черт, нет же, конечно.
- А где тогда?
- Близ Сент-Луиса, - ответил он.
- Сент-Луис? Это же в Миссури.
- Ну да, конечно. На реке Миссисипи, на территории штата Миссури. А на противоположном берегу, со стороны Иллинойса, и находится этот самый Сент-Луис. Белвйлл где-то неподалеку.