Выбрать главу

За стойкой бара стоял Алекс. Он оказался высоким, недовольного вида толстяком. Протиснувшись между двумя девицами, я облокотился о стойку бара и стал дожидаться, когда он соизволит обратить на меня внимание. Минуты через две он подошел и остановился передо мной.

- Вам чего? - спросил он.

- Петри, - ответил я. - Это я звонил.

- А, так это ты Клей.

- Он самый.

- А с чего ты взял, что я должен тебе верить? - спросил он.

- Потому что у меня нет времени на дурацкие разговоры, - оборвал я нахала. - И потому, что на той стороне улицы есть одно заведение, хозяину которого очень не терпится отобрать у тебя твой телефонный бизнес, а я вправе решать, получит он его или нет.

Алекс задумался на минуту, барабаня пальцами по стойке. У него были толстые пальцы, огромные ручищи. Приняв наконец решение, он обернулся к одной из девиц и быстро сказал ей что-то по-испански. Та ответила, сползла с высокого табурета и вышла.

Он снова повернулся ко мне:

- Что будешь пить?

- Пиво, - ответил я.

Он кивнул и отошел, а затем вернулся с бутылкой пива.

- И долго мне ждать? - поинтересовался я у него. Бармен пожал плечами.

- Не очень, - ответил он и пошел дальше вдоль стойки бара, принимая заказы и обслуживая своих посетителей.

Через пять минут девица вернулась, снова заняла свое место у стойки и что-то по-испански протарахтела Алексу. В мою сторону она даже не посмотрела. Он кивнул ей, подошел ко мне и сказал:

- На улице. Повернешь направо и пройдешь до стоянки. Он ждет тебя там.

- Спасибо, - ответил я.

Существовало две возможности, и, направляясь к двери, я мысленно прокрутил оба варианта. Вариант первый. Он поверил мне, и полицейский действительно ждет меня на стоянке. Второй вариант. Он мне не поверил, и в темноте между дверью и лестницей, ведущей наверх, меня дожидается парочка бугаев.

И все-таки нужно было рискнуть. Я быстро вышел за дверь и не останавливался до тех пор, пока не миновал лестницу и не оказался на тротуаре. И только тогда оглянулся. Никого.

Я повернул направо и пошел в сторону автостоянки. Там стоял молодой и подтянутый полицейский, помахивавший дубинкой с таким видом, как будто он только что научился держать ее в руках. Я остановился перед ним и спросил:

- Вы Алан Петри?

- Да, - ответил он.

- Вы когда-то были знакомы с девушкой по имени Мей-вис Сент-Пол, продолжал я. - Когда учились на актерских курсах.

- Вы уверены?

- Мне говорила об этом Бетти Бенсон. А что, она ошиблась?

Он неопределенно пожал плечами. У него было лицо студента благожелательное, с правильными чертами. Короче, самый обыкновенный парень. Я был готов поспорить, что его скрытые под фуражкой волосы светлые и подстрижены ежиком.

- Мне платят за то, чтобы я здесь ходил, - сказал он. - Так что давайте пройдемся.

Мы пошли, и я терпеливо ждал его ответа. Наконец он собрался с духом и спросил:

- Ведь Мейвис недавно убили, да? Позавчера ночью?

- Точно так, - подтвердил я.

- И какое вам дело до нее?

- А вам? Вы сами-то давно виделись с ней?

- Я не встречался и не слышал ничего о Мейвис с тех самых пор, как она спуталась с этим ублюдком Грилдкви-стом.

- Вы неприязненно относитесь к Грилдквисту?

- Так он же ей в отцы годится.

- Зато богатый.

- Он вбил ей в голову, что может сделать из нее великую звезду Бродвея.

- Словом, вы расстроились, когда она ушла от вас, я верно понял?

- Я убил бы ее тогда же, если бы задался такой целью, - ответил он. - Не стоило ждать так долго.

- Я слышал, вы женились.

- Женился. И очень удачно. У нас двое прекрасных детей.

- А на сторону как, не тянет?

- Дурацкий вопрос.

- Так как?

- Не такой я человек.

- Вы человек, который не гнушается время от времени немного подработать, напомнил я ему.

Он остановился и гневно уставился на меня:

- Кто это сказал?

- Я. Можете считать, что в каком-то смысле я тот парень, который вам платит.

- Мне и всем остальным, - сказал он. - Предположим, я не стану брать никаких денег. Что тогда? Я заявлю на вас сержанту, но его вы тоже подмазали. Так чего же я этим добьюсь? Такова система, и я работаю в ней. Но это отнюдь не означает, что я шляюсь по бабам.

- А вечером по понедельникам вы тоже работаете?

- Разумеется.

- Но вы можете отлучиться с участка на каких-нибудь полчаса. Никто этого и не заметил бы.

- Время от времени я должен передавать отчет о дежурстве. Кроме того, у меня есть напарник.

- А где он сейчас?

Он ткнул пальцем в направлении, откуда мы только что пришли:

- Вон там. Пьет кофе в забегаловке.

- Значит, вы можете не видеть друг друга всю ночь напролет.

- Отчет передавать все равно приходится.

- Вчера в четыре часа дня вы не работали, - сказал я.

- Я был на учебе.

- На учебе?

- Да. Я посещаю дневные курсы в Колумбийском университете. Хочу получить диплом юриста.

- Я ведь могу проверить, были ли вы там вчера.

- Нет ничего проще. Все вам подтвердят.

- Когда вы встречались с Мейвис в последний раз?

- Когда она бросила меня ради Грилдквиста.

- А когда вы видели ее с Бетти Бенсон?

- Ее соседкой по комнате? Примерно тогда же, возможно, немного позже. Я еще недели две ходил в студию Пола Девона, а затем завязал..Та жизнь меня разочаровала.

Я подумал об оружии. До этого я спрашивал каждого из подозреваемых, есть ли у него пистолет. У Алана Петри пистолет, несомненно, имелся. В кобуре на боку. Но я даже думать не смел о том, чтобы просить дать мне подержать его всего на одну минуту. Полицейские никогда не доверяют гражданским свое табельное оружие.

Мы дошли до Девятой авеню и благополучно повернули назад, снова направляясь в сторону Восьмой. И тут Петри первым нарушил затянувшееся молчание:

- Вы так и не сказали мне, почему вас интересует Мейвис.

- Я лишь выполняю приказ, - ответил я. Это самое простое объяснение. Человек, выполняющий приказы, не обязан знать, зачем и кому надо то, что он делает. - Я лишь делаю то, что мне сказали. Пожалуй, так же, как и вы, и любой другой.

- Конечно, - сказал он. - Если вопросов ко мне больше нет, то, возможно, вам лучше пойти в каком-нибудь другом направлении. Должно быть, со стороны выглядит не слишком хорошо, что мы вот так вместе тут разгуливаем.

- Ладно, - согласился я. - Так, значит, Колумбийский университет?

- Именно.

- Большое спасибо, что уделили мне время. Я ускорил шаг, а он, наоборот, поотстал, и мы вновь стали чужими и незнакомыми. Я направился в глубь квартала, где оставил свой "мерседес", сел в машину и уехал, задаваясь вопросом о том, что же мне делать теперь.

Глава 22

Я помчался через весь город в клуб "Тамбарин", находившийся на Пятидесятой улице неподалеку от Шестой авеню. Оставив "мерседес" на ближайшей стоянке у магазина "Кин-ни", я направился в глубь квартала и вошел в бар при "Там-барине".

Она дожидалась меня, с подчеркнутым безразличием игнорируя ухаживания полудюжины парней, изо всех сил пытавшихся завязать знакомство. Она была прекрасна и непреклонна, а на полу у ее ног стоял кофр, в котором она обычно возит свои костюмы для выступлений, косметику и тому подобные вещи.

Я чуть задержался в дверях, во все глаза глядя на нее. Мне вспомнилась Лора Маршалл, а также Клэнси, вынужденный вести двойную жизнь, так как он работает на нас и не хочет, чтобы жена знала подробности. Элла была не такой, как Лора Маршалл, совсем другая натура. Интересно, может ли парень, работающий на организацию, жениться на такой девушке, как Элла, и ничего от нее не скрывать?