Выбрать главу

– Я готов блеять, – сказал Скакке.

Гюнвальд Ларссон опять презрительно плюнул в окно.

Меландер задумался. Он тридцать пятый год служил в полиции, и ему скоро исполнялось пятьдесят пять лет. Понижение в должности, а то и увольнение было бы для него весьма некстати.

– Нет, – произнес он наконец. – Мне на это не наплевать. Но я готов пойти на разумный риск. Как в данном случае.

Гюнвальд Ларссон посмотрел на свои часы. Мартин Бек проследил его взгляд и заметил:

– Да, скоро пора начинать.

– Будем строго придерживаться плана? – спросил Скакке.

– Будем, если ситуация вдруг резко не изменится. Это уже на ваше усмотрение.

Скакке кивнул. Мартин Бек добавил:

– Итак, мы с Гюнвальдом садимся в один из скоростных полицейских "поршей", чтобы можно было и обогнать кортеж, и повернуть обратно, если понадобится.

В распоряжении полиции было всего с полдюжины этих черно-белых чудо-машин.

– Вы двое, Бенни и Фредрик, садитесь в радиоавтобус. Поедете в голове кортежа, между мотоциклетным эскортом и бронированным лимузином. Будете следить по обычному радио и телевизору. А также приглядывать за служебной волной. Кроме водителя, в вашем распоряжении специалист по пеленгированию. Он знает об электронике все, и еще чуть-чуть.

– Ясно, – сказал Меландер.

Они вернулись в свой штаб, где теперь остался только полицеймейстер. Он стоял перед зеркалом и старательно причесывался. Потом проверил галстук – как обычно, шелковый, однотонный, на сей раз светло-желтого цвета.

Зазвонил телефон. Скакке взял трубку.

Произнеся несколько невразумительных фраз, он положил трубку и сообщил:

– Сепо – Мёллер. Выражает свое удивление.

– Не тяни. Бенни, – сказал Мартин Бек.

– Его удивляет, что в списке спецотряда оказался один из его людей.

– Что это еще за спецотряд? – вступил Гюнвальд Ларссон.

– Имя его человека Виктор Паульссон. Меллер сказал, что сам приходил сюда утром и взял список спецотряда. Сказал, что эти люди понадобятся ему для важного задания по ближней охране. Он уже говорил с Виктором Паульссоном, и с этой минуты спецгруппа подчинена ему.

– Проклятье! – закричал Гюнвальд Ларссон. – Нет, это просто невероятно, провалиться мне на этом месте! Он спер список идиотов! Крестики-нолики. Которых мы решили держать в дежурке.

– Теперь он держит их в своих руках, – отозвался Скакке. – И не сказал, откуда звонил.

– Стало быть, твое сокращение, которое означает "совершенные обалдуи", он понял, как "спецотряд", – заключил Мартин Бек.

– Нет! – Гюнвальд Ларссон постучал себя кулаками по лбу. – Это невозможно. Черт, дьявол. Он сказал, куда их поставит?

– Сказал только, что речь идет о важном специальном задании.

– Вроде охраны короля?

– Если речь идет о короле, – сказал Мартин Бек, – мы еще успеем что-то предпринять. В противном случае~

– В противном случае мы ни черта не можем сделать, – перебил Гюнвальд Ларссон. – Потому что нам пора трогаться. Черт дери. Perkele[4]. Carramba[5]. Дьявол.

Уже сидя за рулем "порша", он продолжал кипятиться:

– И ведь я сам виноват. Почему не написал открытым текстом – "СПИСОК ИДИОТОВ"? Почему не запер список в ящике?

– Может быть, еще не все потеряно, – сказал Мартин Бек.

Машины эскорта добирались до аэродрома порознь. Гюнвальд Ларссон выбрал маршрут через улицы Кунгсгатан и Свеавеген, чтобы проверить обстановку. Всюду стояло множество полицейских, а также немало сотрудников в штатском, в том числе вызванных из провинции.

За ними выстроились демонстранты с лозунгами и плакатами и просто зеваки; последних было даже больше.

На краю тротуара перед кинотеатром "Риальто", как раз напротив городской библиотеки, стоял человек, которого Мартин Бек тотчас узнал и присутствие которого изрядно удивило его. Он был щупловат для полицейского, с обветренным лицом и слегка кривыми ногами. Одет в спортивную куртку и защитного цвета галифе, убранные в зеленые резиновые сапоги. На голове – охотничья шляпа неопределенного цвета. Непосвященный вряд ли опознал бы в нем сотрудника полиции.

– Останови на минутку, – сказал Мартин Бек. – Около той охотничьей шляпы.

– А кто это? – спросил Гюнвальд Ларссон, нажимая на тормоз. – Тайный агент или шеф службы безопасности в Корпиломболо?

– Его фамилия Рад, – сообщил Мартин Бек. – Херрготт Рад. Инспектор полиции в Андерслёве, это поселок между Мальмё и Истадом, полицейский округ Треллеборг. Но как он здесь очутился?

– И зачем? – добавил Гюнвальд Ларссон, остановив машину. – Собирается стрелять лосей в парке Хумлегорден?

Мартин Бек открыл дверцу и негромко крикнул:

– Херрготт!

Рад удивленно воззрился на него. Потом щелчком сдвинул шляпу набекрень, почти на самый глаз, искрящийся весельем.

– Ты что здесь делаешь, Херрготт?

– Сам не знаю. Меня посадили на самолет сегодня утром вместе с кучей сотрудников из Мальме, Истада, Лунда и Треллеборга. Потом поставили здесь. Я даже не знаю толком, где я.

– Ты стоишь недалеко от перекрестка Уденгатан и Свеавеген, – сообщил ему Мартин Бек. – Кортеж проследует здесь, если все будет в порядке.

– Только что ко мне подошел один пьянчужка, попросил сходить за него в монопольку. Видно, его там уже приметили. Не иначе, я совсем деревенщина с виду.

– А ты, я гляжу, в отличной форме.

– Вот только погода собачья. И город мерзкий. Подходит тетка одна, скажи ей, где городская библиотека. А что я могу ей ответить, если не знаю даже, на какой улице стою?

– Посмотри прямо, увидишь напротив большое коричневое здание с причудливой круглой башенкой. Это и есть городская библиотека. А стоишь ты на улице Свеавеген, спиной к кинотеатру "Риальто".

вернуться

4

Финское ругательство.

вернуться

5

Испанское ругательство.