Выбрать главу

Он заерзал на сиденье и механически коснулся рукой в перчатке дула автоматического пистолета сорок пятого калибра, висевшего под пальто. Высокий повернулся и, взглянув на него, слегка покачал головой.

— Еще рано, — прохрипел он. — Харрисон по-прежнему силен.

— Тогда когда же? — сказал шофер. Когда он говорил, его челюсть медленно двигалась, заставляя шевелиться дыру на горле, и новая порция прозрачной жидкости стекала ему на пиджак.

— Когда мы будем готовы, — ответил высокий, рассеянно почесав пальцем висок.

У него от головы отслоился кусочек кожи и прилип к перчатке. Он разглядывал его несколько секунд, а затем отправил в рот и проглотил.

В клуб заходили все новые люди.

«Кортина» по-прежнему стояла.

Трое в машине продолжали наблюдать.

И ждать.

Глава 23

Мимо них с грохотом пронесся первый громадный грузовик. Во главе и позади этой небольшой колонны шли джипы, словно муравьи, охранявшие свою королеву.

Колонна состояла из шести грузовиков, мчавшихся по узкой дороге со скоростью более тридцати миль в час. Дорога содрогалась под громадными колесами тяжелой техники.

— Здоровые ублюдки, — пробормотал Картер, глядя на конвой сквозь облака синего дыма, вырывавшегося из выхлопных труб грузовиков.

Запах сгоревшей солярки стал невыносим, и шофер поднял стекло, пережидая, пока колонна пройдет.

«Ауди» дрожала от проходящей мимо тяжелой техники.

Жители Колчестера, едва взглянув на колонну, продолжали свои дела. Уже много лет недалеко отсюда располагалась военная база, и проезжавшие по улицам тяжелые военные грузовики ни у кого не вызывали любопытства. До базы было всего двадцать миль. Картер еще раз взглянул на грузовики и посмотрел на разложенную перед ним карту.

Сидевший рядом с ним Дрэйк снова глубоко затянулся сигаретой. На заднем сиденье Мак-Интайер доедал гамбургер. Наконец он скомкал обертку, выкинул ее в окно и вытер рот рукой. Затем громко рыгнул и потер живот.

Солнце уже заходило, и Картеру пришлось поднести часы к самому лицу, чтобы рассмотреть время.

— Половина восьмого, — сообщил он. — Подождем еще пятнадцать минут и поедем за ними.

Трое еще раз взглянули на дорогу, туда, где за поворотом скрылась колонна. Теперь в вечерней тишине был слышен лишь низкий гул мощных двигателей.

— Будем надеяться, Фрэнк знает, что делает, — нервно проговорил Мак-Интайер.

— Все будет хорошо, — отозвался Дрэйк.

— Да, для него. Если что-нибудь получится не так, пристрелят нас, а не Харрисона.

— Ты слишком много нервничаешь, Луи. Если и дальше так будет продолжаться, в тридцать пять тебя хватит удар.

— Он хватит меня уже сегодня вечером, если что-нибудь случится, — ответил Мак-Интайер.

Некоторое время все молчали. Потом Дрэйк посмотрел на Картера и слегка улыбнулся.

— Как у тебя дела с пташкой Фрэнка? Как ее, Тина? — поинтересовался он.

— А тебе какое дело? — резко ответил Картер.

Дрэйк нахмурился.

— Просто интересно, — сказал он, посмотрев в глаза собеседнику. — Она ничего, да?

Картер кивнул. Он размышлял, не заподозрил ли чего Дрэйк, но решил, что об их отношениях он знать не мог. Скорее всего, он спросил просто так. И все же шофер слегка заерзал на сиденье.

— Деньги у тебя? — спросил Картер, желая сменить тему.

— В чемодане, — ответил Дрэйк. — Мы пересчитали их вместе с Фрэнком перед отъездом.

Мак-Интайер посмотрел через заднее стекло и увидел, что к машине направляется полицейский.

— Коп, — нервно сказал он.

— Ну и что? — ответил Картер, увидев в зеркале человека в форме. — Мы ничего не нарушаем.

— Пока! — хихикнул Дрэйк.

Полицейский остановился футах в шести от машины и нагнулся, разглядывая сидевших внутри. Картер увидел, что рука Мак-Интайера скользнула во внутренний карман.

— Что ты делаешь, твою мать! — прошипел шофер.

— А что ему тут надо? — ответил Мак-Интайер, взявшись за рукоятку автоматического «вальтера».

— Убери руку от пушки, — прорычал Картер, увидев, что полицейский подошел еще ближе.

Сейчас он стоял буквально в двух шагах от машины.

— Расслабься, — прошипел шофер.

Констебль наклонился ниже и улыбнулся сидевшим в «ауди».

— Добрый вечер, — сказал он.

— Добрый, — ответил Дрэйк, пытаясь выдавить из себя улыбку.

— Как вы думаете, за сколько мы доберемся до Норвича, если будем ехать ночью? — дружелюбно спросил Картер.

— На ночь вам лучше где-нибудь остановиться, если вы, конечно, не спешите, — сказал констебль, по-прежнему разглядывая салон. Полицейский внимательно посмотрел на Мак-Интайера, который тут же отвел взгляд в сторону, но его руки задрожали.

Картер взглянул на своего товарища в зеркало заднего вида. «Успокойся, идиот», — подумал он. Если Мак-Интайер потеряет самообладание и вытащит пушку, у них будут неприятности. А устраивать перестрелку с представителями закона было совершенно ни к чему.

— Так вы все же поедете в Норвич? — спросил полицейский.

Картер кивнул.

— Если вы хотите добраться туда к утру, вам следует выезжать уже сейчас.

— Да, наверное, вы правы, — сказал Картер, глядя, как Мак-Интайер беспокойно заерзал на сиденье.

Картер завел двигатель и, поблагодарив полицейского, тронулся, глядя на него в зеркало заднего вида, пока они не скрылись за поворотом.

— Идиот! — злобно глянул он на Мак-Интайера. — По-моему, ты готов был пристрелить этого копа.

— Я думал, он начнет задавать вопросы, — брякнул Мак-Интайер.

— Но ведь он не стал этого делать? В следующий раз веди себя спокойней, или вопросы буду задавать тебе я. Например, как ты собираешься есть без зубов, которых у тебя не станет, как только ты еще раз попытаешься показать копу свою пушку.