Мужчина одернул племянницу холодным жестом, ясно давая понять, что здесь не время и не место. И заговорил, уже обращаясь ко всем претендентам:
— Храбрые сыны и дочери народа Скаридов! Я тан Османд…
"Да вы что? — удивленно подумал Виррок. — Так дядя Астрид — это директор школы?"
— А это, — жест в сторону старой мегеры, — мастер полёта — Сендра.
"Ну, можно сказать, познакомились", — с сарказмом подумал Виррок и принялся внимательно слушать дальнейшие подробности предстоящей инициации. И когда речь зашла о распределении на пары…
— Боги уже связали ваши жизни: Кельды и Тира, Астрид и Гермунда, Бердис и Виррока. Вы пройдете испытание вместе.
… Сердце невольно сжалось от горькой досады. Переведя взгляд чуть в сторону, он украдкой скользнул им по профилю красивой, как недавно оказалось, девушки. Виррок задержал дыхание от увиденного… Игравшие на коже Астрид алые отсветы плясавшего вокруг пламени только добавляли лику рыжей девы волнующей притягательности… И весь её образ стал таким — манящим и обжигающим, словно язычок свечи. Распущенные огненно-рыжие волосы длинными пушистыми локонами ниспадали до самой талии, где плетеный поясок, перехватывая ткань простого платья, обозначал под грубой материей осиную талию и начало приятной окружности бедра… Голые колени и длинные стройные икры пробуждали недавние воспоминания, когда он держал её в своих руках…
"Что это со мной! — тряхнул головой Виррок. — Бердис так Бердис. Не лучше и не хуже… Хорошо еще, что с простолюдинкой в пару не поставили". Он снова уставился перед собой, пытаясь холодным рассудком погасить незваные чувства, начинавшие разгораться в сердце.
Тем временем на круглую площадку перед черной статуей дракона уже поднималась первая пара претендентов. Горожане, за которыми следовала одна из проводивших их сюда женщин. Виррок пристально следил за начавшимся ритуалом инициации, ведь ему идти следующим! И хорошо бы заранее знать, что его ждет.
От вырвавшегося из каменной пасти огня Виррок вздрогнул и едва сдержался, чтобы не сделать шаг назад, хотя его-то пламя достать не могло. Он видел, как горел его ровесник, такой же парень, как он! Слышал его недолгий, но оглушающе громкий вопль! Запах палёного мяса ударил в нос… Виррок больше ничего не замечал. Ни истерики второй «половинки» неразлучной пары, ни окрика тана… Он неотрывно смотрел на оседающий на землю пепел, который секунду назад был живым человеком, осознавая, что то же самое может случиться и с ним. И это отнимало последние капли решимости. Хотелось бежать из этого страшного места немедленно…
Собрав волю в сжатые кулаки, Виррок замер соляным столпом, ожидая продолжения церемонии.
— Следующие Астрид и Гермунд, — произнесла Сендра таким тоном, будто выносила приговор. И после этих слов в душу Виррока внезапно закралось переживание за Астрид… Даже Гермунд оказался не таким уж плохим парнем, и будет очень досадно, если он так же превратиться в пепел. Непривычное ранее чувство тревоги за товарищей по несчастью внезапно вытеснило страх за свою жизнь.
Молодой Скарид что-то проговорил рыжей девушке и, оставив её с края площадки, шагнул в центр. В то самое место, где буквально только что один человек уже отдал свою жизнь. Без сомнения, Гермунд очень смел и достоин воинского уважения!
Столп огня ударил из каменной пасти, полностью скрыв силуэт Гермунда. Короткий крик — и лишь шипение бьющего пламени в напряженной тишине… Прошло буквально пару мгновений, и вдруг раздался нечеловеческий громкий рык, многократно отразился от высоких сводов пещеры. И пламя спало!
Гермунда уже не было. На его месте в центре площадки, вытягивая шею в сторону рыжей девушки, рычало светло-зеленое чудовище, покрытое толстой чешуёй.
"Дракон! У Гермунда получилось!" — промелькнула радостная мысль в голове Виррока, но тут же сменилась новой тревогой — ведь теперь дикий зверь угрожал Астрид! А та медленно, но упрямо шла в его сторону с поднятой рукой и раскрытой ладонью…
Девушка что-то бормотала и неуклонно приближалась к шипящему дракону. Он словно разгневанная кошка бил длинным хвостом по каменной площадке и угрожающе расправлял крылья, но при этом пытался уйти подальше от Астрид. Пятился, пока не уперся в постамент черной статуи своего прародителя.
Виррок замер и забыл, как дышать, глядя на то, как Астрид тянет руку к морде зеленого дракона, не переставая твердить успокаивающие фразы… И тем внезапней был подлый удар, которым чудовище опрокинуло девушку на спину и тут же напало на неё!
Кровь окрасила светлые рукава платья — длинными когтями он пронзил ей плечо!
Ярость затмила сознание Виррока, и он бросился на площадку спасать попавшую в беду деву — но тут же был подхвачен сильными руками стоявшего рядом Скарида. Тот моментально выкрутил локти Виррока за спину, не позволяя даже двинуться с места.
На миг зажмурившись от сильной боли в вывернутых суставах, Виррок снова открыл глаза, с ужасом ожидая увидеть последние минуты девушки, так внезапно запавшей ему в душу…
Но Астрид была еще жива. Она лежала на спине, мужественно терпела боль в разодранных плечах — и гладила дракона сбоку морды, при этом продолжая что-то шептать. Как глупо и нелепо это выглядело… Но совершенно внезапно дракон отступил. Виновато опустил голову к земле и улегся на площадку неподалеку от Астрид с видом нашкодившего пса.
Та пару секунд еще лежала неподвижно, собираясь с силами, а затем с заметным трудом стала подниматься на ноги. Алые пятна расползались по платью, уже вымокла вся спина, Астрид срочно требовалась помощь. Но пока на площадке находился зверь, подойти к девушке никто не мог.
— Встань и обрати дракона в человека!
Астрид, гладившая его, испуганно вздрогнула от окрика мастера полёта.
— Как это сделать? — спросила девушка заметно ослабевшим голосом.
— Позови его по имени. И попроси вернуться, — скупо пояснила Сендра
Дракон поднял голову и, глядя на хмурую женщину, угрожающе зашипел, выражая свое несогласие. Астрид же положила ладонь на толстую чешуйчатую шею, украшенную небольшим гребнем, и устало произнесла: