Выбрать главу

После этого случая Виррок категорически отметал любые предложения о подобных «подвигах». Он понял, что, не смотря на все приключения, они вдвоем еще не готовы противостоять целой группе вооруженных людей: не только силы не хватает, но и опыта, хитрости. Он не мог подвергать свою любимую такой опасности.

Надувшаяся Астрид с перевязанным плечом сидела в придорожной таверне и отказывалась есть суп, так необходимый ей для выздоровления — а Виррок раздумывал о том, что единственная возможность все изменить — в его руках. Он озвучил наезднице свое решение и, как та не спорила, менять его уже не стал.

На последние деньги они купили приличную городскую одежду и отправились в столицу — благо, направление знал любой путник. Добиться аудиенции у правителя оказалось практически невозможно — Виррок, как никто другой понимал нежелание монарха принимать у себя во дворце простолюдинов. Пришлось рискнуть, устроить небольшое представление прямо перед главными воротами, после чего их просто вынуждены были заметить. К счастью, стража в первые минуты растерялась, не знала, что делать с огромным золотым драконом, который каким-то волшебством или злой магией очутился перед ними… а когда пришла в себя, Астрид уже успокаивала их, заверяя в добрых намерениях и кутая Виррока в плащ.

А вот разговор с королем оказался на удивление простым и коротким: тот был прекрасно осведомлен и о школе наездниц Скаридов, и о сбежавшем драконе… Выслушав историю молодых людей (пропустив мимо ушей большую часть), он не стал скрывать свою радость от того, что именно в его стране они решили найти пристанище. Пусть Норвер был гораздо меньше своих соседей — зато теперь у него появился свой дракон! Виррока тут же пригласили на службу, и диалог теперь вели только с ним — наездница воспринималась как женщина, а женщине здесь полагалось сидеть дома, заниматься прислугой, нарядами, сплетнями… Во всяком случае, до крайней необходимости. Конечно, дракон всегда советовался с ней, но лишь по собственной инициативе.

Им выделили небольшое имение, которое Астрид казалось пустым и огромным, а военное жалование позволило купить его почти за год.

Отныне время для наездницы потекло мучительно медленно: уроки хороших манер, уроки танцев, уроки вежливой беседы, душные платья с корсетами и долгие дни в ожидании вечера, когда Виррок вернется домой. Уставший, вымотанный, но всегда безумно внимательный и нежный. Он видел, как она старается для него, хочет соответствовать более привычному для ляфера образу светской дамы, не жалуется на скучные занятия, не говорит о том, как тоскует дома одна, не имея возможности даже размяться. Он и сам уже возненавидел бесконечные смотры войск, военные сборы, многочасовые изучения карты — король Норвера был очень честолюбивым, ревностно охранял каждую милю границ своего государства и, кажется, в душе лелеял планы по захвату всего мира.

К сожалению, Виррок не мог оставаться дома, а развлечений в этой стране для женщины было не так много. Пришлось выбирать из доступных. Но сначала…

Они прогуливались по берегу небольшого озера неподалеку от усадьбы. Лето почти закончилось, прохладный ветерок пускал по воде рябь, начинали понемногу желтеть и опадать листья. Астрид медленно и чинно ступала под руку с Вирроком — ей все еще было не очень удобно в пышном платье. А грустный взгляд, скользивший по зеленоватой поверхности, поросшей ряской и так не похожей на вольные воды стылого моря, нельзя было не понять.

— Астрид, — Виррок внезапно остановился и опустился перед ней на одно колено, вызвав изумление во взгляде наездницы. — Я должен был сделать это гораздо раньше… Но прошу сейчас. Ты станешь моей женой?

— Конечно, милый, — мягко улыбнулась Астрид, совсем не удивившись его словам. Протянула руки, привлекла поднявшегося на ноги дракона к себе, обняла, целуя долго и сладко. А затем пристально заглянула в глаза: — Наша связь гораздо прочнее брака, мы давно уже — самые близкие люди. Что тебя подтолкнуло?

— Порядки этого общества, — начал Виррок, и тут же поспешил добавить: — Нет, мне безразлично, что они думают — им все равно не понять, что значит связь в паре… Но я собираюсь вывести тебя в свет и не хочу, чтобы хоть кто-то…

— Мой дорогой дракон ревнует? — вновь улыбнулась Астрид, нежно гладя его по щеке.

— Ты не знаешь этих людей, — жестко отрезал он, — их и статус жены порой не способен остановить…

— Зато мой кулак способен, — хихикнула Астрид, на миг вновь превращаясь из степенной дамы в задиристую девчонку. И произнесла задумчиво, словно пытаясь распробовать непривычное слово: — Мой супруг… Знаешь, что-то в этом есть…

— … волнующее, — закончил за нее Виррок, вновь находя теплые губы.

Они сочетались браком по всем традициям Норверскго королевства, при этом не ощущая никакого волнения или своей причастности к чуждым ритуалам. Астрид с Вирроком давно стали одним целым, и их особый мир, невидимый для других, всегда был с ними, в какую бы глушь они не забрались. А после этого начались утомительные приготовления: выбор ткани и фасона, пошив платья, снова уроки танцев, прическа… Астрид была готова как раз к первому зимнему балу, что король давал во дворце — и сгорала от любопытства, желая воочию увидеть жизнь, знакомую Вирроку с детства…

Восхищение, которым засияли его глаза при виде жены, заставило Астрид смущенно потупить взгляд. Она чувствовала себя перемотанной веревками тканевой куклой, едва могла двигаться и дышат, едва сдерживалась, чтоб не прикрыть руками непривычно глубокий вырез расшитого камнями тугого корсета… но Виррок, как всегда, смог вселить в нее уверенность.

«Вряд ли они злее и коварнее Сендры», — решила наездница, выше поднимая подбородок — как ее учили — и заходя в огромный зал. И тут же едва не ослепла от блеска украшений, напомаженных волос, медалей и отсвета множащихся в бесконечных зеркалах свечей. Захотелось спрятаться за спину мужа, но Астрид взяла себя в руки. Растянув губы в вежливой улыбке, она под руку с Вирром отправилась знакомиться со всеми присутствующими.