— Вот еще! — резко отвел взгляд Виррок.
Тем более, что длинный коридор наконец-то закончился, уперся в узкую винтовую лестницу, ведущую в башню… А вот интересно — седовласая наставница не шутила по поводу того, что их тут могут выпороть? И еще задачка: она не сказала, как зовут того, кого они ищут!
Лестница виток за витком поднималась наверх, но все двери, что они встречали на своем пути, оказывались заперты. Что, если их обманули, в башне никто не живет, а используют ее лишь в качестве склада?
Внезапно замарашка не выдержала и, шлепая босыми ногами по каменным ступеням, кинулась впереди.
— Стой! — попробовал властно окрикнуть ее Виррок. Не хватало еще, чтобы его интересы перед местными заправилами представляла замызганная в саже рыжая девчонка! Как бы хуже не стало от такого парламентера. Но его не послушали. — Стой, тебе говорят!
И Виррок устремился по лестнице за ней следом. Бердис, ухмыльнувшись, также поспешила за ними. Её это все очень даже веселило…
На следующем этаже была широкая обеденная зала. Пустая. Лишь один фонарь на рыбьем жире освещал округлое помещение, заставленное простой, но крепкой мебелью. И только на последнем этаже они нашли живого человека.
Дверь в этот раз оказалась приоткрыта, и "погорелка" ворвалась в неё вихрем, не вспоминая ни о каких правилах приличия. Даже постучать не удосужилась! Вот же… варвары!
Когда Виррок зашел следом, Астрид уже стояла посреди комнаты, оказавшейся рабочим кабинетом, и что-то тараторила довольно наглым тоном.
— Здравствуйте! Я ищу Османда из рода Хоргаров.
— А не много ли вы себе позволяете?! — послышался весьма недовольный женский голос, и Виррок лишь тогда заметил немолодую, но красивую женщину, сидевшую за широким дубовым столом. В руках она держала гусиное перо, а вокруг было такое нагромождение желтоватых свитков, что они почти скрывали из вида ее фигуру.
Женщине на первый взгляд едва исполнилось сорок. Но, наверно, благодаря все той же дикарской природе, выглядела она весьма неплохо. Едва заметные морщинки собрались лишь в уголках глаз и рта — может от того, что она носила на голове очень тугой пучок. Волосы тёмно-русого цвета с частой проседью были скручены в жгуты и уложены на затылке в объемный узел. Домотканые одежды свободного покроя с неярким узором украшали частые вставки добротного меха. Ее образ больше подходил мудрой и спокойной матери большого семейства… если бы не лютая ярость, застывшая на лице.
Вот уж эта рыжая бедовая… Они шли налаживать свой быт, а она тут со своим Османдом выскочила! И женщина эта, судя по всему, занимает немалый пост в иерархии школы, как наставница сказала — доверенный человек тана. Ох, достанется им!
Грозовой тучей поднялась она из-за стола, расправляя плечи, готовясь разразиться гневной тирадой…
— Как вы смеете врываться в кабинет наставника! — голос, неожиданно громкий и сильный, громом раскатился по всей комнате. — Что вы себе вообще позволяете!
— Я наследница рода Хоргаров, — опять стала кичиться своим жалким титулом рыжая погорелица. И тон ее при этом казался весьма боевым, если даже не сказать наглым. — Тан Османд — мой дядя!
В потемневших глазах наставницы промелькнуло что-то, похожее на удивление, но она моментально вновь взяла себя в руки, глянула надменно и равнодушно. Побелевшие губы сжались в тонкую линию, она прищурилась, словно выбирая, куда лучше ударить, и затем весьма холодно произнесла:
— Это не имеет никакого значения. Если вы пришли учиться в эту школу, то должны относиться к наставникам с должным уважением. Если хотите посетить родственников — ждите за воротами. В Замке "Огненных Клыков" посторонних быть не должно. Так кто вы?! Ученик или посетитель?
Астрид нахмурилась, с вызовом уставившись прямо в глаза высокомерной наставнице. Но игра в гляделки длились недолго, рыжая девушка первой потупила взгляд. И чуть обиженно пробормотала:
— Я пришла учиться.
— Тогда попрошу вернуться в отведенное для новичков помещение.
— Кхм-кхм, — откашлялся Виррок, привлекая внимание наставницы к себе. И самым галантным и уважительным тоном, что у него только получился, произнес: — Собственно, мы именно по этому вопросу и решили вас побеспокоить… — тут он оглянулся в поисках Бердис, желая указать, кто это "мы". Но на удивление светловолосой девушки рядом не обнаружил. Похоже, она даже не входила в кабинет, оставив на растерзание старой ведьме двух самых смелых и глупых молодых людей. Виррок, мысленно чертыхнувшись, резко повернулся в сторону наставницы и продолжил говорить: — Как нам… мне кажется, держать абитуриентов в хлеву для скотины несколько…
— Ах, вам кажется, — на этот раз лицо ее исказило саркастическое выражение. Удивительно, при такой живой мимике — и так мало морщин! А после глаза вспыхнули злым огнем, рот искривился, а рука с выставленным указательным пальцем указала на дверь. — А ну вон отсюда! Либо за ворота, либо в хлев! Сами выберете!
Виррок от испуга и неожиданности даже отступил на шаг назад. Настолько страшной показалась ему разозленная наставница… Тут еще Астрид, развернувшись, с надутыми щеками направилась к выходу, оставив его одного. И что, спрашивается, делать? Вступить в неравный бой?.. Нет, не подумайте, Виррок, несмотря на свою молодость, уже участвовал в дуэлях, присутствовал на подавлении мятежа, выезжал на охоту — где он "взял на нож" огромного злющего кабана. И упрекнуть его в малодушии мало бы кто посмел… Но сейчас ему стало страшно. И, оставшись один на один с этой разъяренной фурией, он впервые отступил.
— И закройте дверь с той стороны! — послышалось вдогонку.
Выполнив требуемое, Виррок оказался в коридоре, нос к носу с улыбающейся Бердис. Снизу доносился недовольный топот по ступеням — Астрид бежала на улицу. А предательница, даже не заглянувшая в логово ведьмы, бросившая их одних, спросила, как ни в чем не бывало:
— Ну что? Договорились?
Ох, сколько красочных фраз захотелось выдать ей в ответ… Но Виррок решил, что это не достойно человека благородных кровей. А потому, гордо вздернув подбородок, молча прошествовал мимо подстрекательницы, которая подала эту идею, и отправился вслед за убежавшей Астрид.