Выбрать главу

с. 405 ?? стоять на лівому березі, збоку відступу

с. 413 1) дописано після Видіння, маючи на меті послатися на примітку, якої немає

с. 427 далі три рядки, надруковані машинописом викреслено, натомість написано від руки примітку Бракує посвяти: Pattern підходить відразу й для дітей-підлітків — відсутній «training» та несмішливе присікування ˂? ˃ (на додачу до геноциду ще й винищення невинних)

с. 449 На берегах від примітки, у кінці сторінки стоять номери від 90 до 99 маючи на увазі розділення матеріалу так, щоб продовжити розповідь, зберігаючи нотатку 100 та назву «Епохе»

? стосовно оповідок дзен, від оповідок дзен стрілочка показує на наст. стор., зверху берегів сторінки

с. 450 стрілочка показує на наступні сторінки, обводячи назву; далі йдуть нотатки, надруковані машинописно та написані від руки, які викреслено.

с. 451 все розглядається у світлі смертельної туги Карло, який змінився написано на верхніх берегах сторінки, від руки на кількох рядках, звідки йде стрілочка, яка показує на основний текст Нотатки

с. 483 обставина, яка уповільнює сюжет: триває зустріч «вчених», але вона відбувається перед «Епохе»

сцена, як в театрі: родина зібралася разом. Двоє дівчат думають, що це непорозуміння

с. 512 стоїть ? після підрозділи, які мали б лишатися незмінними

с. 513 речення Розповідь Дитини-Мерда додано червоним й одночасно з тим дописано порядковий номер 3), за допомогою якого відзначалася наступна примітка виправлено на 4); пізніше стрілочкою позначено подальше перенесення уривку про Дитину-Мерда після пункту 4)

с. 519 після обведеної назви стоїть ?

с. 549 Карло ніби споглядає все, коли його за руку веде дитина

с. 551 те ж саме написано поруч з назвою, маючи на увазі попередню примітку (Карло ніби споглядає все, коли його за руку веде дитина)

біля підніжжя цієї невеликої гори хлопчик зупиняється, а потім мовчки повертається назад (плачучи), залишаючи Карло на самоті, — він піднімається на гору й з висоти бачить Турин

с. 557 ВИДІННЯ/ Неначе на рекламній світлині розділено на три секції: більшість, злочинці та інтелектуальна та літературна еліти.

c. 560 новий розділ

с. 561 наприкінці розділу написати візіонарний опис «убозтва» пари звичайних фашистів

сірі камені у його будинку записано після висока галерея

с. 564 приєднати у візіонарному описі та: — нещасний замовний убивця (Ді Лауріа?), (Анжелі?)

с. 580 його вчинки як лесбіянки

с. 590 назву обкреслено й стрілочка показує на наступні сторінки

с. 595 назву обкреслено й стрілочка показує на наступні сторінки

с. 596 назву обкреслено й стрілочка показує на наступні сторінки

с. 598 бути всезнавцем і всезнайком, направляючи «Містерію» дописано унизу сторінки під горизонтальною лінією

с. 608 довга розповідь про неможливість зробити кар’єру

с. 610 Гірська Болонья

Болонья написано над Терміні

с. 615 ˂ ˃ Піза зазначено від руки між двома рядками

Примітки

У цьому виданні примітки, складені й відредаговані Вальтером Сіті для видавництва «Мерідіано» («Романи та оповідання 1962—1975 pp.», за редакцією В. Сіті та С. Де Лауде, видавництво «Мондадорі», Мілан, 1998 p., c. 1999—2004), було оновлено й розширено завдяки допомозі Йоланди Ромуальді, авторки праці, яку процитовано в біографії автора, деякі її результати ми виклали раніше. Решта рекомендацій належать Джанні Барбачетто та Маріно Бйонді. (Див. розділ «Коментарі»).

Філологічна примітка [385]

(авторства Ауреліо Ронкалья)

Я розпочав писати книгу, яка буде моєю справою протягом років, може, до кінця життя. Не хочу про неї розповідати…; досить сказати, що це щось штибу «підсумку» всього, що я пізнав, усіх моїх спогадів.

Такими словами П’єр Паоло Пазоліні повідомив про свій «проект» в інтерв’ю, яке він дав Луїзі Ре й яке було надруковане у «Стампа Сера» у номері за 10 січня 1975-го. Раніше в «Мондо» від 24 грудня 1974-го опублікували не менш вагому заяву, навіть дещо розлогішу, стосовно об’єму твору. До слів Пазоліні цього разу дослухалася Карлотта Тальяріні:

вернуться

385

Примітку взято з видання П. П. Пазоліні «Нафта», «Ейнауді», Турин, 1992, с. 569—581. Номери сторінок відповідають цьому виданню.