Выбрать главу

Головы качаются, как у марионеток на веревочке, когда Ваня проходит мимо. Меня это не удивляет. В ней есть атмосфера, харизма кого-то важного. Кто-то, кто хорошо знает себя и гордится тем, кто он есть. Общество потратило так много времени, гадя на людей, которые не размером с палку. Когда кто-то вроде Вани выходит в мир с важным видом, уверенный в себе и непримиримый к своему телу и красоте, трудно отвести взгляд.

Ваня колеблется, когда мы добираемся до поста медсестры, и поглядывает на меня краем глаза, вероятно, прикидывая вероятность успеха, если она попытается сбежать.

Я скольжу позади нее, пока ее зад не касается моих штанов. Наклоняясь к ее уху, я шепчу: - Беги, и я оттащу тебя обратно. На этот раз через плечо.

Она напрягается и каким-то чудесным образом делает три маленьких шага к столу. - Здравствуйте, у меня назначена встреча с доктором Лесли.

- Минуточку.

Медсестра вводит свою информацию и отправляет нам заполнить анкету.

Стулья в приемной давят на спину, и мне приходится немного подвинуться, чтобы найти удобное положение. У игровой площадки сидит ребенок. Он возится с башней из строительных блоков и громко смеется, когда они падают.

Открывается дверь слева, и выходит темноволосая женщина с другим ребенком. Она зовет того, кто находится в игровой зоне, и он подбегает к ней, цепляясь за ее ноги, как будто она лучшая вещь после турбонаддува.

- Милый ребенок, - говорю я женщине, когда она проходит мимо.

Ее усталое выражение лица тут же преображается, и она гладит малыша по голове. - Благодарю вас. Их немного, но для меня они - целый мир. - Ее взгляд перемещается между мной и Ваней. - Вы двое?

Ваня напрягается.

- Нет, пока нет. - Я обнимаю Ваню.

- В будущем у вас двоих будут прекрасные дети. Я могу сказать.

Я улыбаюсь за нас обоих. - Спасибо.

Когда они уходят, Ваня толкает меня локтем. - Тебе это нравится.

Я беру ее за подбородок. - Ты думаешь, у нас будут красивые дети?

Ее глаза впиваются в меня, и она отворачивает подбородок. - У меня не будет ребенка от тебя. Или от кого-либо еще.

- Почему? Тебе не нравятся дети?

- Не то чтобы они мне не нравились. - Ваня размашисто подписывает свое имя на документе. - Дело в том, что они такие ... непредсказуемые. Ты знаешь, сколько всего может пойти не так, когда от тебя зависит крошечное, беспомощное человеческое существо?

- Значит, ты не хочешь ребенка ... потому что не можешь его контролировать?

Она сует мне планшет, ее взгляд суров. - Вероятность того, что у нас с тобой будет ребенок, ничтожно мала, так что нет смысла говорить об этом.

В этот момент появляется медсестра. - Мисс Бекфорд?

- Я здесь. - Ваня вскакивает со своего места.

- Я тоже.

Ваня ощетинивается, когда я иду за ней. - Тебе обязательно идти со мной?

- Да.

- Ты можешь просто подождать здесь. Ты видишь дверь. Ты узнаешь, если я сбегу.

- Неа, - говорю я, надеясь, что это положит конец ее разговору. Я ни за что не упущу ее из виду, иначе она, вероятно, найдет способ влезть в окно и спуститься на землю.

- Прямо здесь, - говорит медсестра, указывая на кабинет.

- Спасибо. - Я открываю дверь Ване.

Она бросает на меня взгляд, полный смерти, и крадется за мной, оставляя шлейф своих духов, чтобы я мог пройти.

Я делаю глубокий вдох, прежде чем присоединиться к ней внутри. Комната небольшая, но ярко освещенная. На письменном столе лежат модели кишечника и почек. Стены украшают медицинские справки в рамках.

Кресло врача пустует.

Как будто она знает, о чем я думаю, медсестра просовывает голову в дверь. - Доктор Лесли вернется через минуту.

- Спасибо. - Я подмигиваю ей.

Она хихикает.

Ваня так сильно закатывает глаза, что я удивляюсь, как ее глазные яблоки не выскакивают и не начинают подпрыгивать на земле.

- Ты просто ничего не можешь с собой поделать, не так ли?

- Ты ревнуешь? - Я кладу руку на спинку ее стула. - Жена?

Она толкает мою руку так сильно, что я почти уверен, что вывихнул плечевой сустав.

- Ой! - Я вскрикиваю и опускаю руку. - Я думаю, ты ее сломала.

- Перестань преувеличивать.

- После этого мне понадобится операция. - Я громко шиплю. - Тебе придется ухаживать за мной по рукам и ногам, пока я выздоравливаю.

- Я вывихну тебе другое плечо, если ты продолжишь капризничать. - Она сжимает все пальцы в кулак.

Я выпрямляюсь и застенчиво смеюсь. - Ты только посмотри на это, милая? Я думаю, что исцелился. Это чудо.

Дверь открывается, и легкие шаги привлекают наше внимание к невысокому мужчине с густыми волосами, в овальных очках и мерцающих карих глазах.

- Доктор Лесли?

- Это я. А ты, должно быть, Ваня Бекфорд. - Он устраивается за своим столом и достает ручку и блокнот. - Почему бы тебе не сказать мне, где у тебя болит?

Ваня отвечает на его вопросы напряженным голосом. Когда она заканчивает, доктор Лесли наклоняется перед ней и нажимает на живот.

- Это больно?

- Нет. - Она качает головой.

- Как насчет сейчас? - Он водит рукой вокруг.

- Нет. - Ваня хмурится. - Я сказала Джуниперу, что со мной все в порядке.

- Хм. - Доктор Лесли возвращается на свое место и что-то записывает.

- Теперь я могу идти? - Ваня перекидывает руку через локоть и глубже погружается в кресло.

Чтобы отвлечь ее, я кладу руку ей на ногу. - У нас с женой все еще медовый месяц, поэтому ей не терпится поскорее вернуться и, кхм, приступить к делу.

Ваня выходит из себя. - Хадин, если ты не прекратишь это...

Доктор улыбается. - Я бы хотел провести несколько анализов. На всякий случай.

- О-о'кей, - дрожащим голосом говорит Ваня.

- Это займет много времени? - Я спрашиваю.

- Нет, я так не думаю.

- Это ... - Ваня тяжело сглатывает. - Вы думаете, это мог быть рак? Моя мама ... она ... умерла от рака, когда мне было восемнадцать.

Я замечаю, что ее глаза затуманиваются, и провожу своей рукой по ее руке. На этот раз она не отстраняется.

- Я не могу сказать наверняка, пока не проведу несколько тестов.

Ваня плюхается обратно на свое место, ее брови напряжены, а лицо представляет собой маску беспокойства.

Я провожаю ее из кабинета, но она все еще кажется ошеломленной, когда уходит с медсестрой. Я меряю шагами комнату ожидания и считаю минуты до ее возвращения.

- Ты все еще здесь? - Голос Вани эхом отражается от стен.

Я подбегаю к ней. - Ты в порядке?

Она расправляет плечи и делает модельное выражение лица — то, которое появляется перед камерой. - Я в порядке. - Ее голос бодрый. Ни намека на огорчение. Это как маска, которая так идеально ложится на ее кожу, что никто не видит разницы. - Я великолепно.

Я обнимаю ее.

Она пытается вывернуться, но я крепко держу и притягиваю ее к себе, чтобы она села рядом.

- Я останусь здесь, пока не будут озвучены результаты, хорошо?

- Я уверена, у тебя есть дела поважнее.

- У меня их нет, - серьезно отвечаю я.

У нее перехватывает горло, выдавая ее нервозность. - Неважно. Делай, что хочешь. Ты все равно никогда меня не слушаешь.

Но ее пальцы сжимают мои до тех пор, пока у меня не начинает ослабевать кровообращение.

Кажется, что несколько часов спустя доктор вызывает нас в свой кабинет.

- Извините за ожидание. - Он поправляет галстук и садится за свой стол.