Брови Джей-Джея взлетают вверх. ‒ Ты все это делаешь.
‒ Я не курю, ‒ голос Джейка в конце становится выше.
‒ Угу, конечно, нет, папа, ‒ это Билли своим потрясающим сардоническим голосом.
‒ Я не курю, ‒ восклицает Джейк. ‒ Тру, скажи нашим детям, что я не курю. Раньше так делал, но перестал, когда твоя мама была беременна тобой, Джей-Джей.
Тру смеется. Подойдя с чашкой кофе, она ставит ее перед Джейком и целует его в щеку.
‒ Нет, детка, конечно, ты не куришь.
Джейк поворачивается к Тру, берет ее за подбородок и коротко целует в губы.
‒ Фу, гадость, ‒ жалуется Белл. ‒ Мы можем обойтись без этого? Пожалуйста. И, папа, мы знаем, что ты прячешь окурки в газонокосилке. К твоему сведению, ты ужасно прячешься. Но все в порядке. Мы знаем, что ты куришь только тогда, когда напряжен из-за работы. Итак, опустим это.
Боже, у Стиви была бы грыжа, если бы она узнала, где Джейк избавляется от своих окурков.
Не то чтобы я уже не знал, где он их спрятал. Он занимается этим с тех пор, как я переехал сюда жить. Это обычная шутка для всех нас. Джейк думает, что никто не знает, что он все еще курит иногда.
Джейк оглядывает все наши лица, сдвинув брови.
‒ Вы все знаете?
Тру скользит рукой по его плечам и смеется.
‒ Конечно, мы знаем.
‒ Хм, ‒ говорит он. ‒ Значит, я могу свободно курить?
‒ Нет! ‒ сказали все хором, и я начинаю смеяться.
Я чертовски люблю этих людей.
Будет странно, не видеть их почти каждый день.
‒ Значит, это было «да» на завтрак? ‒ спрашивает Тру, все еще стоя рядом с Джейком.
Я отрицательно качаю головой.
‒ Нет. Я в порядке, ‒ сглатываю.
Чертовски нервничаю говорить им, что ухожу. Не знаю почему, потому что они всегда поддерживали меня.
‒ Все в порядке? ‒ спрашивает Тру, все еще улыбаясь мне.
Киваю и сглатываю.
‒ Да... я просто... пришел сказать тебе, что ухожу, ‒ выпаливаю я.
Никто ничего не говорит. И они, кажется, тоже не удивлены. Что удивительно.
‒ Ну, я встретил девушку, когда был в Аризоне. Ее зовут Стиви. И... ну, она потрясающая, и я без ума от нее, и хочу быть с ней... поэтому переезжаю в Аризону, чтобы быть с ней. Я уезжаю сегодня. Ну, как-то так.
Перевожу взгляд на Джейка, который пристально смотрит на меня.
‒ Я не уйду из группы, ‒ говорю я ему. ‒ Вчера вечером разговаривал с парнями и Зейном. Собираюсь продолжать писать песни оттуда, а затем лететь обратно, чтобы записать их. Это буквально час полета оттуда до Лос-Анджелеса, так что я могу быть здесь в любой момент. Буду возвращаться так часто, как это необходимо. Не буду расслабляться. Но я хочу быть с ней. А она там. Она не может переехать сюда. Так что... я поеду туда, чтобы быть с ней.
На кухне царит абсолютная тишина, а потом Джей-Джей говорит:
‒Итак, ты встретил девушку и теперь переезжаешь в Аризону?
Я смотрю на него.
‒ В двух словах, да, ‒ говорю ему.
‒ Нереально. Но ладно. Лишь бы ты был счастлив, чувак.
‒ Это не странно, ‒ говорит Белл Джей-Джею. Она спрыгивает со стула и подходит ко мне. Обнимает меня за талию и прижимает к себе. Я смотрю на нее сверху вниз, и она улыбается мне. ‒ Я думаю, это действительно романтично.
‒ Ну, чтобы все знали, я никогда не уйду из дома ради какой-нибудь цыпочки, ‒ объявляет Билли, и я хихикаю.
Оставив Джейка, Тру подходит ко мне и берет мою руку, сжимая ее.
‒ Я согласна с Белл. И думаю, это действительно романтично. Знаешь, я объехала полмира, чтобы быть с Джейком, и это было лучшее, что я когда-либо делала.
‒ Конечно, так оно и было. Я чертовски удивителен, ‒ говорит Джейк.
‒ Доллар в банку с клятвами, папа, ‒ говорит ему Белл, возвращаясь, чтобы сесть.
‒ Господи, почему у нас до сих пор есть эта штука? ‒Джейк жалуется. ‒ Вы все практически взрослые люди, ради Бога.
‒ Она у нас, чтобы досадить тебе, ‒ Джей-Джей ухмыляется ему.
‒ И если мы взрослые люди, это означает, что нам больше не нужен комендантский час, ‒ добавляет Белл.
‒ Я сказал, практически взрослые люди. Не настоящие взрослые.
‒ Семантика, папа. У тебя не может быть и того, и другого, ‒ говорит ему Билли. ‒ Либо одно, либо другое.
‒ Черт возьми, ‒ рычит Джейк, поднимаясь со стула.
‒ Два доллара, ‒ поет Белл.
Джейк бросает взгляд на Белл, прежде чем подойти ко мне.
‒ Ты оставляешь меня разбираться с ними в одиночку? ‒ он улыбается, когда говорит это.
‒ Прости, ‒ я ухмыляюсь.
Боже, я чертовски люблю этих людей. Этот дом.
Здесь я всегда буду дома.
Но мне нужно быть со Стиви.
Если, конечно, она все еще будет со мной.
‒ Итак... ‒ говорит Джейк. ‒ Ты переезжаешь в Аризону.
Теперь только я и он. Тру отошла, чтобы сесть с детьми за стойку.
‒ Да. Но, как я уже сказал, буду возвращаться в студию так часто, как потребуется. Не буду расслабляться.
Джейк кладет руки мне на плечи.
‒ Шторм, не переживай. Все будет хорошо. И я это понимаю. Правда. Я бы отдал весь мир за Тру.
‒ Гадость, папа! ‒ кричит Билли, и я хихикаю.
‒ Твоя мама обожает это. Верно, детка?
‒ Конечно, ‒ отвечает Тру.
Джейк снова сосредотачивается на мне.
‒ Делай то, что тебе нужно, и мы будем здесь, как только понадобимся.
‒ Спасибо, ‒ говорю я ему. ‒ За все.
– Тебе не нужно благодарить меня за это, ‒ одна его рука касается моего затылка, и он смотрит мне в глаза. ‒ Мы любим тебя, малыш. Пока ты счастлив, это все, что имеет значение. И знаю, что я не твой отец, но...
‒ Так и есть, ‒ отрезал я. ‒ Ты, Том и Ден. Вы все мои отцы. Но ты выиграешь у Тома и Дена первое место, только не говори им, ‒ насмешливо шепчу я.
Джейк хихикает. Но его глаза наполняются каким-то безымянным чувством.
‒ Не беспокойся об альбоме, ‒ говорит он мне, его голос звучит грубее, чем минуту назад. ‒ Или твоих парнях, или еще что-нибудь. Все будет хорошо. Просто поезжай в Аризону, к своей девушке, и будь счастлив. Ладно?
‒ Ладно.
А потом я делаю то, чего никогда раньше не делал. Я обнимаю Джейка.
Никогда не был тем, кого можно назвать любящим подростком. Я бы обнял его, но никогда не обнимал. Джейк всегда проявлял ко мне нежность, а я брал, но никогда не отдавал того же. Боже, я был придурком. Джейк сначала застывает от удивления, но тут же обнимает меня в ответ. И он крепко обнимает меня. У меня начинают щипать глаза.
‒ Эй! Никаких объятий без меня, ‒ Тру вскакивает со своего места и подходит, заключая нас в объятия.
И не успеваю я оглянуться, как они уже все здесь, Джей-Джей, Билли и Белл обнимают меня.
И я чертовски собираюсь начать плакать. Черт возьми.
‒ Ладно, давайте покончим с этим, пока я не расплакалась и не испортила макияж, ‒ говорит Тру. Она берет меня за щеку и целует. ‒ Мы очень скоро приедем к вам в Аризону. Я хочу встретиться со Стиви.
Они все провожают меня до двери. Джей-Джей дразнит меня за то, что я переехал к девушке, которую знаю уже несколько недель.
Пока он этого не понимает. Но поймет это, когда встретит свою девушку.
Они провожают меня до машины. Я снова обнимаю их всех.
‒ Езжай осторожно, ‒ говорит мне Тру.
‒ Хорошо.
Поворачиваюсь к Джейку.
‒ Ты передашь Тому и Дену от меня... что я переезжаю? ‒ мне и так было тяжело говорить им об этом. Я не хочу делать это еще два раза.
Джейк понимающе кивает.
‒ Я им скажу. Просто жди звонка от Тома, или крика, потому что ты уехал, не попрощавшись, или рыданий. Вероятно, последнее. Он такой же нуждающийся ублюдок.
Он хихикает, и я тоже. Затем обнимаю Джейка в последний раз. Крепко обнимаю его.
‒ Люблю вас, ‒ говорю я им всем.
Затем забираюсь в свою машину под оглушительный звук «люблю тебя», исходящий от них всех.
Пристегнув ремень безопасности, завожу машину. И бросаю на них последний взгляд. Затем уезжаю.