Пункт назначения: Отель «B&B» Кавалли, Озеро Хавасу, Аризона.
Ну, не совсем еще. Во-первых, мне нужно сделать еще пару остановок. Мне нужно повидаться с ребятами, прежде чем я уеду.
Глава 31
Шторм
Я буквально только что выехал из ворот дома Джейка и Тру, когда увидел, что у входа меня ждут Рейз, Кэш и Леви. Они все прислонились к капоту машины Кэша. Рядом с ним припаркован мотоцикл Рейза.
Остановив машину, ставлю ее на стоянку и выхожу.
‒ Что вы здесь делаете, ублюдки? ‒ спрашиваю я, подходя к ним. ‒ Я как раз собирался навестить вас перед отъездом в Аризону.
‒ Держу пари, он сначала собирался к тебе, ‒ говорит Кеш, обращаясь к Рейзу. ‒ Ты всегда нравился ему больше всех.
‒ Это потому, что я красивее, чем вы, два уродливых ублюдка, ‒ он усмехается, глядя на Кеша.
‒ Как бы ни была хороша эта встреча мамочек, вы все еще не сказали мне, какого черта вы здесь делаете, ‒ говорю я.
‒ Ты сказал своей девушке, что собираешься остаться в Аризоне? ‒ Леви спрашивает меня.
‒ Нет, ‒ я качаю головой.
‒ Он боится, что она скажет ему не приезжать, ‒ ухмыляется Кэш.
Придурок.
‒ Отвали. Я хочу сделать ей сюрприз.
‒ Ну, она определенно удивится, когда мы все туда заявимся, ‒ говорит он.
Что?
Что значит... мы?
‒ Но это чертовски долгая поездка впустую, ‒ добавляет Леви.
‒ Нет, это определенно стоит того, чтобы увидеть, как Шторм будет отброшен назад. Никогда раньше такого не видел. Я бы легально заплатил хорошие деньги, чтобы посмотреть его, ‒ говорит Кэш.
‒ Заткнитесь, ‒ я поднимаю руку, останавливая их. ‒ Какого черта вы, говнюки, несете? Вы не поедете со мной в Аризону.
Леви подходит и хлопает меня по спине.
‒ Боюсь, что поедем. Мы все вроде как заключили пакетный договор. Куда ты, туда и мы. И учитывая, что у нас есть альбом для записи, мы прилипнем к твоей заднице, как клей, пока не закончим.
‒ Но я уладил это с Зейном вчера вечером. Буду прилетать сюда так часто, как это будет необходимо. Вам не нужно быть со мной, чтобы записать альбом.
Рейз отталкивается от машины.
‒ Вчера вечером мы говорили с Зейном и Джейком.
‒Джейк уже знал, что я уезжаю? ‒ мои глаза расширяются.
‒ Да, извини за это, чувак, ‒ говорит он, выдерживая мой взгляд. ‒ Но мы все поговорили после того, как покинули твой дом прошлой ночью и решили поехать с тобой. Итак, мы поговорили с Зейном и Джейком. Пришлось сказать ему, чтобы мы все расставили по местам. Сказать им, что мы напишем и запишем альбом в Аризоне. Джейк был тем, кто написал нам, чтобы мы знали, что ты будешь здесь сегодня утром. Я попросил его об этом.
‒ И чтобы ты знал, ты платишь за студийное время, ‒ добавляет Кеш с усмешкой.
Они собираются со мной?
‒ Вы действительно едете со мной в Аризону? ‒ мои слова эхом повторяют мои мысли.
‒ Ну, да. Ты не сможешь бросить нас так просто, ‒ говорит Кеш. ‒ И не похоже, что у нас сейчас есть чем заняться. И, честно говоря, чувак, я действительно хочу познакомиться с этой цыпочкой, которая связала тебя по рукам и ногам.
Смотрю на него, и он пожимает плечами.
‒ Как сказал Кэш, в данный момент в Лос-Анджелесе происходит черт знает, что. И мы подумали, что если уедем отсюда ненадолго, это пойдет нам на пользу.
Я смотрю на Рейза. Реально смотрю на него
Он выглядит усталым. Все они такие.
Может быть, этот образ жизни измотал их всех больше, чем я думал.
Наверное, я был слишком погружен в свое дерьмо, чтобы увидеть это. Из меня дерьмовый друг.
И знаю, что отношения Рейза с отцом никогда не были легкими для него, но мне интересно, Стали ли они тяжелее, и он не сказал мне.
Подхожу ближе к Рейзу, и спрашиваю, понизив голос.
‒Ты в порядке?
‒ Конечно, с ним все в порядке, ‒ Кэш обхватывает рукой шею Рейза, притягивая его к себе. ‒ У него есть мы. Так же, как и у тебя, киска. Мы же семья. Так вот, мы стоим здесь весь день, разговариваем по душам, или же это шоу уже в пути?
Не могу поверить, что они едут со мной в Аризону.
Это много.
Чертовски много для меня значит.
Я не такой человек, чтобы плакать. Хотя был на грани несколько раз на прошлой неделе. Но черт возьми, если это не ударит меня прямо по ощущениям.
Мое горло начинает гореть. И клянусь, если я сейчас заговорю, то буду плакать, как чертов ребенок, и эти ублюдки никогда не позволят мне это пережить.
‒ Вы думаете, он сейчас заплачет? ‒ говорит Леви, делая вид, что шепчет что-то мне и Кэшу. ‒ У него такой плаксивый взгляд.
‒ Отвали, ‒ говорю я, и все смеются.
Задницы.
‒Увидимся в Аризоне, ‒ Леви похлопывает меня по плечу, направляясь к машине Кэша, который следует за ним.
Рейз забирается на мотоцикл, садится на него верхом и надевает шлем.
‒ Эй, кто-нибудь из вас, придурков, действительно знает, куда вы направляетесь в Аризоне? ‒ спрашиваю я их, прекрасно зная, что это не так.
Кэш останавливается, положив руку на дверцу машины, и смотрит на меня.
‒ Нет.
Я смеюсь.
‒ Так как же, черт возьми, ты планировал туда добраться?
Он бросает на меня глупый взгляд.
‒ Решил, что мы просто последуем туда за твоей плаксивой задницей.
‒ А если ты меня потеряешь?
‒ Тогда мы позвоним тебе, придурок, ‒ говорит Леви, поднимая сотовый телефон. ‒ Сила технологии, ‒ он рывком открывает пассажирскую дверцу машины Кэша и забирается внутрь.
Качая головой, я продиктовала им адрес и почтовый индекс отеля «B&B».
‒ Засунь это в свой GPS, и я увижу вас там, засранцы.
Подхожу к Рейзу, который только что вставил ключ в двигатель своего мотоцикла и оттолкнулся от стойки.
‒ Послушай... ‒ говорю я ему, понизив голос. ‒ Знаешь, тебе не обязательно это делать. Ехать со мной в Аризону. Я чертовски ценю это, чувак. Но знаю, что у тебя тут всякое дерьмо творится. И под всем этим дерьмом я подразумеваю его отца. Он чертовски бесполезное оправдание для отца.
Он пристально смотрит на меня.
‒ Помнишь, когда мы впервые встретились? ‒ говорит он.
‒ Да, конечно, ‒ отвечаю я, гадая, к чему он клонит.
Я сидел в одной из музыкальных комнат и играл на гитаре. Вошел Рейз, спросил, может ли он присоединиться. Это был день, когда мы начали играть музыку вместе.
‒ В тот день мой отец был вдребезги пьян. Как обычно. Но в тот день он вел себя еще более невыносимо. Я, честно говоря, не знаю, как он так долго держал свою работу в «TMS Records». Но в тот день, когда я гулял, стараясь не попадаться ему на глаза, услышал, как кто-то играет, и пошел на звук. Стоял снаружи этой комнаты, думая: Черт, этот ребенок может играть, и когда нашел в себе мужество, вошел внутрь и спросил, могу ли я присоединиться. Мы начали играть вместе, и я почувствовал себя... счастливым, чувак. Как будто я наконец-то, бл*дь, принадлежу этому месту, ‒ он пожимает плечами. ‒ Эта группа ‒ моя семья. Ты ‒ моя семья. Куда вы, придурки, пойдете, туда и я.
Смотрю на него, понимая все, что он говорит.
У Рейза никогда не было семьи. Настоящей семья. До меня, Кэша и Леви.
И он еще не готов уйти от этого. Если вообще когда-нибудь будет готов.
Машина Кэша сигналит, заставляя меня подпрыгнуть.
‒ Мы едем? Или вы двое будете стоять там весь день, строя друг другу гребаные глазки? ‒ он кричит.
‒ Отвали, ‒ я показываю ему средний палец. ‒ Увидимся в Аризоне, ‒ похлопываю Рейза по спине и направляюсь к своей машине.
Слышу, как мотоцикл Рейза с ревом оживает, как только завожу машину.
И под звуки песни Motley Crüe «Home Sweet Home» завожу машину, выезжаю на улицу и направляюсь к шоссе, чтобы вернуться к своей девочке, а мои парни следуют за мной.
Глава 32
Стиви
Мой сотовый начинает звонить рядом со мной на кровати.